社会、法律与政治 - Politics

深入了解关于政治的英语习语,如“制造分裂”和“舆论导向专家”。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
社会、法律与政治
اجرا کردن

to protest or show one's opposition to something by one's actions, such as leaving an organization, not buying something, etc.

Ex: He votes with his pocketbook , consciously purchasing from businesses that prioritize fair trade and ethical sourcing .
اجرا کردن

to ruin the relationship of people or groups of people by causing them to disagree or hate each other

Ex: The controversial decision made by the company drove a wedge among its employees , leading to a significant decrease in morale and teamwork .
اجرا کردن

to remove or reduce the differences that keep people or things separated

Ex: She bridges the gulf between science and art , merging creative expression with scientific principles in her innovative projects .
spin doctor [名词]
اجرا کردن

传播顾问

Ex: The spin doctor skillfully manipulated public opinion , creating a favorable perception of the company despite negative circumstances .

舆论导向专家巧妙地操纵了公众舆论,尽管情况不利,但仍为公司创造了有利的印象。

اجرا کردن

to not allow people become united and pose a threat to one by keeping them busy through causing disagreement and argument between them

Ex: The colonial power historically used a " divide and rule " approach to maintain control over diverse populations .
اجرا کردن

to eliminate a problem that threatens a political or business system such as corruption, terrorism, etc.

Ex: In the future , advancements in technology may help organizations streamline operations and effectively drain the swamp of inefficiencies .
اجرا کردن

used to refer to the attempt to introduce something new or innovative into an existing, outdated, or incompatible system, which may lead to problems or failure

Ex:
اجرا کردن

something well-established, traditional, or unchanged presented as if it is new, innovative, or significantly different, often to make it more appealing or marketable

Ex: The artist plans to break away from the past and create truly innovative work , avoiding the trap of presenting old wine in a new bottle .
اجرا کردن

to refuse to hold oneself responsible for something when one should and expect others to deal with it instead

Ex: The company 's CEO had a history of passing the buck whenever a major issue arose , causing frustration among employees .
اجرا کردن

to display power or ability to scare or impress others

Ex: The organization plans to flex its muscles in the industry by launching innovative products and asserting its market dominance .
plum tree [名词]
اجرا کردن

李子树

Ex: Despite his lack of experience , he was given the plum tree of projects , while others were left with mundane tasks .

尽管缺乏经验,他还是得到了项目的李子树,而其他人则被留下了平凡的任务。

اجرا کردن

梦想门票

Ex: For movie enthusiasts , a dream ticket would involve attending a film festival where they can watch exclusive screenings and have the opportunity to meet their favorite actors .

对于电影爱好者来说,梦想门票将包括参加电影节,在那里他们可以观看独家放映并有机会见到他们最喜欢的演员。

اجرا کردن

to step up to deliver a convincing speech

Ex: He took the floor and presented his groundbreaking research findings last week .
اجرا کردن

(of a politician) trying to get political support by traveling around an area and giving speeches

Ex: