Societate, Lege și Politică - Politics

Plonjați în idiomele englezești legate de politică, cum ar fi "a băga cuțitul între" și "consultant în relații publice".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Societate, Lege și Politică
اجرا کردن

to protest or show one's opposition to something by one's actions, such as leaving an organization, not buying something, etc.

Ex: In the past , consumers voted with their purses , leading to significant changes in the food industry , such as increased demand for organic and locally sourced products .
اجرا کردن

to ruin the relationship of people or groups of people by causing them to disagree or hate each other

Ex: The ongoing conflict in the region is driving a wedge between neighboring countries , straining diplomatic relations .
اجرا کردن

to remove or reduce the differences that keep people or things separated

Ex: The organization is currently working to bridge the gap between different generations by promoting intergenerational activities and dialogue .
spin doctor [substantiv]
اجرا کردن

consultant în comunicare

Ex: She works as a spin doctor for the PR firm , managing the reputation of high-profile clients .

Ea lucrează ca consultant în imagine pentru firma de relații publice, gestionând reputația clienților de înalt profil.

اجرا کردن

to not allow people become united and pose a threat to one by keeping them busy through causing disagreement and argument between them

Ex: The manager is using a " divide and conquer " approach to break down a complex project into smaller tasks for better efficiency .
اجرا کردن

to eliminate a problem that threatens a political or business system such as corruption, terrorism, etc.

Ex: The organization 's leaders are discussing strategies to address internal issues and drain the swamp of inefficiencies .
اجرا کردن

used to refer to the attempt to introduce something new or innovative into an existing, outdated, or incompatible system, which may lead to problems or failure

Ex: The company is struggling to implement modern technologies within its outdated infrastructure, exemplifying the challenge of putting new wine in old bottles.
اجرا کردن

something well-established, traditional, or unchanged presented as if it is new, innovative, or significantly different, often to make it more appealing or marketable

Ex: The company 's latest product is just old wine in a new bottle , as it offers no significant improvements over its previous version .
اجرا کردن

to refuse to hold oneself responsible for something when one should and expect others to deal with it instead

Ex: The company 's CEO had a history of passing the buck whenever a major issue arose , causing frustration among employees .
اجرا کردن

to display power or ability to scare or impress others

Ex: The company 's CEO regularly flexes his muscles in the boardroom , demonstrating his authority and decision-making power .
plum tree [substantiv]
اجرا کردن

pomul de prune

Ex: The CEO 's nephew enjoyed the plum tree of promotions within the company , bypassing other deserving employees .

Nepotul CEO-ului s-a bucurat de pomul de prune al promoțiilor în cadrul companiei, ocolind alți angajați merituoși.

dream ticket [substantiv]
اجرا کردن

bilet de vis

Ex: In the culinary world , a dream ticket would be a cooking class taught by a Michelin-starred chef followed by a gourmet meal prepared by them .

În lumea culinară, un bilet de vis ar fi o clasă de gătit predată de un bucătar cu stea Michelin urmată de o masă gourmet pregătită de acesta.

اجرا کردن

to step up to deliver a convincing speech

Ex: She takes the floor and delivers a powerful speech that captivates the audience .
اجرا کردن

(of a politician) trying to get political support by traveling around an area and giving speeches

Ex: