pattern

Divadelní umění a literatura - Instrumentos musicales y componentes

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulario relacionado con artes escénicas y literatura
el instrumento
el instrumento
[Podstatné jméno]

objeto que se utiliza para producir música o realizar ciertas tareas

nástroj

nástroj

Ex: Compré un instrumento de viento para la clase de música .

Koupil jsem nástroj na hodinu hudby.

el instrumento de percusión
el instrumento de percusión
[Podstatné jméno]

instrumento musical que produce sonido al ser golpeado o sacudido

bicí nástroj

bicí nástroj

Ex: En la orquesta, hay muchos instrumentos de percusión.

V orchestru je mnoho bicích nástrojů.

el instrumento de cuerda
el instrumento de cuerda
[Podstatné jméno]

instrumento musical que produce sonido al vibrar sus cuerdas

strunný nástroj

strunný nástroj

Ex: Aprendí a tocar un instrumento de cuerda cuando era niño.

Naučil jsem se hrát na strunný nástroj, když jsem byl dítě.

el instrumento de viento
el instrumento de viento
[Podstatné jméno]

instrumento musical que produce sonido al soplar aire dentro de él

dechový nástroj

dechový nástroj

Ex: En la orquesta, los instrumentos de viento complementan a las cuerdas.

V orchestru doplňují dechové nástroje smyčce.

la guitarra
la guitarra
[Podstatné jméno]

instrumento musical de cuerda que se toca con las manos o con púa

kytara

kytara

Ex: Esa guitarra tiene seis cuerdas y un mástil de madera .

Ta kytara má šest strun a dřevěný krk.

el arpa
el arpa
[Podstatné jméno]

un instrumento musical de cuerda con forma triangular

harfa, harfa

harfa, harfa

Ex: Las cuerdas del arpa son muy delicadas .

Struny harfy jsou velmi jemné.

el violonchelo
el violonchelo
[Podstatné jméno]

instrumento musical de cuerda, más grande que el violín, que se toca sentado

violoncello, cello

violoncello, cello

Ex: El violonchelo acompaña muy bien al piano .

Violoncello doprovází klavír velmi dobře.

el violín
el violín
[Podstatné jméno]

instrumento musical pequeño de cuerda que se toca con un arco

housle, smyčcový nástroj

housle, smyčcový nástroj

Ex: ¿ Te gusta el sonido del violín?

Líbí se ti zvuk houslí ?

la guitarra eléctrica
la guitarra eléctrica
[Podstatné jméno]

un instrumento musical que usa amplificación electrónica para producir sonido

elektrická kytara, elektrická kytara

elektrická kytara, elektrická kytara

Ex: Guardó la guitarra eléctrica en su estuche duro.

Uložil elektrickou kytaru do jejího tvrdého pouzdra.

la armónica
la armónica
[Podstatné jméno]

instrumento musical pequeño que se toca soplando y aspirando aire por diferentes orificios

fouková harmonika, harmonika

fouková harmonika, harmonika

Ex: Tocaron la armónica en el concierto de la escuela .

Hráli na foukačku na školním koncertě.

la trompa
la trompa
[Podstatné jméno]

un instrumento de viento-metal con un sonido suave y redondo

lesní roh, roh

lesní roh, roh

Ex: La partitura para trompa estaba llena de notas complejas .

Partitura pro lesní roh byla plná složitých not.

la flauta
la flauta
[Podstatné jméno]

instrumento musical de viento, alargado y con orificios que se tapan con los dedos o llaves

flétna

flétna

Ex: Esta flauta es de metal y muy ligera .

Tato flétna je z kovu a velmi lehká.

la trompeta
la trompeta
[Podstatné jméno]

instrumento musical de viento, de metal, con forma curva y sonido fuerte

trubka, žesťový dechový nástroj

trubka, žesťový dechový nástroj

Ex: Aprender a tocar la trompeta no es fácil .

Naučit se hrát na trubku není snadné.

el saxofón
el saxofón
[Podstatné jméno]

instrumento musical de viento, metálico, con boquilla de caña, usado en jazz y bandas

saxofon

saxofon

Ex: Escuché un saxofón tocando en la calle .

Slyšel jsem saxofon hrát na ulici.

el trombón
el trombón
[Podstatné jméno]

un instrumento musical de viento-metal con una vara corrediza

žesťový dechový nástroj s posuvnou tyčí, trombón

žesťový dechový nástroj s posuvnou tyčí, trombón

Ex: El sonido del trombón llenó todo el auditorio .

Zvuk trombónu naplnil celý sál.

la corneta
la corneta
[Podstatné jméno]

un instrumento de viento-metal similar a una trompeta pero con un sonido más suave

kornet, malá trumpeta

kornet, malá trumpeta

Ex: La forma de la corneta es más cónica .

Tvar cornety je více kuželovitý.

el tambor
el tambor
[Podstatné jméno]

instrumento musical de percusión con forma cilíndrica que se toca golpeando su superficie

buben, bicí

buben, bicí

Ex: El tambor es uno de los instrumentos más antiguos .

Buben je jedním z nejstarších nástrojů.

la campana
la campana
[Podstatné jméno]

un objeto de metal hueco que suena al ser golpeado

zvon

zvon

Ex: Cuelgan una campana nueva en la torre del pueblo .

Věší nový zvon na věži města.

el piano
el piano
[Podstatné jméno]

instrumento musical con teclas que produce sonidos al presionar las teclas

klavír

klavír

Ex: ¿ Sabes tocar el piano?

Umíš hrát na klavír?

el acordeón
el acordeón
[Podstatné jméno]

instrumento musical de viento y teclado que produce sonido al presionar teclas o botones mientras se comprime y se expande un fuelle

akordeon

akordeon

Ex: La banda incluía un acordeón y un violín .

Kapela zahrnovala akordeon a housle.

el teclado
el teclado
[Podstatné jméno]

instrumento musical con teclas que se toca con las manos para producir sonidos

klávesnice, klávesový nástroj

klávesnice, klávesový nástroj

Ex: El músico tocó el teclado durante el concierto .

Hudebník hrál na klávesy během koncertu.

el micrófono
el micrófono
[Podstatné jméno]

dispositivo que convierte la voz o el sonido en señal eléctrica para amplificarlo o grabarlo

mikrofon, mikro

mikrofon, mikro

Ex: El locutor acercó el micrófono a su boca .

Hlasatel přiblížil mikrofon k ústům.

arco
arco
[Podstatné jméno]

un arma que se usa para disparar flechas

luk

luk

Ex: El arco es un símbolo de precisión y paciencia .

Luk je symbolem přesnosti a trpělivosti.

la baqueta
la baqueta
[Podstatné jméno]

un palo usado para golpear un tambor y producir sonido

palčka

palčka

Ex: La baqueta se rompió en medio de la canción .

Palčka se zlomila uprostřed písně.

la tecla
la tecla
[Podstatné jméno]

una pieza en un instrumento musical que se presiona con el dedo para producir un sonido

klávesa, klíč

klávesa, klíč

Ex: Practica escalas moviendo los dedos sobre las teclas.

Cvičí stupnice pohybem prstů po klávesách.

la boquilla
la boquilla
[Podstatné jméno]

la parte de un instrumento de viento que se coloca en o sobre la boca

nátrubek, ústí

nátrubek, ústí

Ex: El sonido cambia con una boquilla diferente .

Zvuk se mění s jiným nátrubkem.

el pedal
el pedal
[Podstatné jméno]

una palanca que se acciona con el pie en un instrumento musical

pedál, pedál

pedál, pedál

Ex: Una parte de la música requiere el uso del pedal central .

Část hudby vyžaduje použití středního pedálu.

el tubo
el tubo
[Podstatné jméno]

un cilindro hueco de metal que produce el sonido en algunos instrumentos de viento

trubka

trubka

Ex: El flautín tiene un tubo más corto que la flauta .

Pikola má kratší trubici než flétna.

la cuerda
la cuerda
[Podstatné jméno]

hilo largo y resistente hecho de hilos entrelazados, parte de un instrumento musical

struna, nit

struna, nit

Ex: La cuerda del arco está floja .

Tětiva luku je volná.

la púa
la púa
[Podstatné jméno]

una pieza pequeña y plana para tocar las cuerdas de algunos instrumentos

trsátko, plektrum

trsátko, plektrum

Ex: ¿ Me puedes prestar una púa? La mía se rompió .

Trsátko je malý, plochý předmět používaný k hraní na struny některých nástrojů.

el traste
el traste
[Podstatné jméno]

una barra delgada en el mástil de un instrumento de cuerda que marca la posición de las notas

pražec, fret

pražec, fret

Ex: Los trastes de la guitarra están un poco desgastados .

Pražce kytary jsou trochu opotřebované.

la clavija
la clavija
[Podstatné jméno]

una pieza en la cabeza de un instrumento de cuerda que se gira para afinar

ladička, ladící kolík

ladička, ladící kolík

Ex: Las clavijas de mi guitarra son de plástico .

Ladicí kolíky mé kytary jsou z plastu.

el pistón
el pistón
[Podstatné jméno]

un mecanismo en algunos instrumentos de metal que cambia la longitud del tubo para producir diferentes notas

píst, ventil

píst, ventil

Ex: Limpió los pistones con un paño suave .

Vyčistil písty měkkým hadříkem.

el diapasón
el diapasón
[Podstatné jméno]

la parte larga y delgada del mástil de un instrumento de cuerda sobre la que se presionan las cuerdas

hmatník, krk

hmatník, krk

Ex: El lutier lijó el diapasón para dejarlo completamente liso .

Loutnista obrousil hmatník, aby byl zcela hladký.

la caja de resonancia
la caja de resonancia
[Podstatné jméno]

la parte hueca de un instrumento que amplifica su sonido

rezonanční skříňka, zvuková skříňka

rezonanční skříňka, zvuková skříňka

Ex: Golpearon la caja de resonancia del cello por accidente.

Omylem udeřili do rezonanční skříňky violoncella.

el afinador
el afinador
[Podstatné jméno]

un dispositivo que ajusta la afinación de un instrumento musical

ladička, kameron

ladička, kameron

Ex: Necesito comprar un afinador nuevo para mi bajo .

Potřebuji koupit nový ladičku pro moji basu.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek