review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
DELE C1
la huelga [Podstatné jméno]
cs flag

stávka

Ex: Los trabajadores hicieron huelga por mejores salarios.
antigüedad [Podstatné jméno]
cs flag

služební doba

Ex: La antigüedad del empleado se tiene en cuenta para las vacaciones.

Délka zaměstnání zaměstnance se zohledňuje při dovolené.

la mano de obra [Podstatné jméno]
cs flag

pracovní síla

Ex: La empresa necesita más mano de obra para el proyecto.

Společnost potřebuje více pracovní síly pro projekt.

la negociación [Podstatné jméno]
cs flag

jednání

Ex: La negociación entre los países fue exitosa.

Jednání mezi zeměmi bylo úspěšné.

la nómina [Podstatné jméno]
cs flag

mzdový list

Ex: El departamento de recursos humanos gestiona la nómina.

Oddělení lidských zdrojů spravuje mzdy.

el paro [Podstatné jméno]
cs flag

stávka

Ex: El paro duró una semana en la fábrica.
la patronal [Podstatné jméno]
cs flag

zaměstnavatelská organizace

Ex: La patronal y los sindicatos negociaron el nuevo convenio.

Organizace zaměstnavatelů a odbory vyjednaly novou dohodu.

la plantilla [Podstatné jméno]
cs flag

personál

Ex: La plantilla de la empresa creció este año.

Personál společnosti se letos rozrostl.

la precariedad laboral [Podstatné jméno]
cs flag

pracovní nejistota

Ex: La precariedad laboral afecta a muchos jóvenes.

Nejistota zaměstnání postihuje mnoho mladých lidí.

cs flag

restrukturalizace pracovní síly

Ex: La empresa anunció una reestructuración de plantilla.

Společnost oznámila restrukturalizaci pracovních sil.

la subcontrata [Podstatné jméno]
cs flag

subdodávka

Ex: La empresa firmó una subcontrata para la construcción.

Společnost podepsala subdodávku na stavbu.

la sustitución [Podstatné jméno]
cs flag

náhrada

Ex: Hubo una sustitución de jugadores en el segundo tiempo.

Ve druhém poločase došlo k střídání hráčů.

el liderazgo [Podstatné jméno]
cs flag

vedení

Ex: Su liderazgo inspira a todo el equipo.

Jeho vedení inspiruje celý tým.

el mando [Podstatné jméno]
cs flag

velení

Ex: Es difícil acceder a puestos de mando.

Je obtížné získat přístup k velitelským pozicím.

gerencial [Přídavné jméno]
cs flag

manažerský

Ex: Tiene experiencia en puestos gerenciales.

Má zkušenosti na manažerských pozicích.

currar [sloveso]
cs flag

pracovat

Ex: Tengo que currar mañana temprano.

Musím zítra brzy currar.

el delegar [Podstatné jméno]
cs flag

delegát

Ex: El jefe delegó la tarea en su asistente.

Šéf pověřil úkol svému asistentovi.

la horas extras [Podstatné jméno]
cs flag

přesčasy

Ex: Las horas extras se calculan al doble de la tarifa.

Přesčasy se počítají za dvojnásobnou sazbu.

formalizar [sloveso]
cs flag

formalizovat

Ex: Decidieron formalizar el acuerdo por escrito.

Rozhodli se formalizovat dohodu písemně.

la ejecución [Podstatné jméno]
cs flag

provedení

Ex: La ejecución del proyecto tomó más tiempo del planeado.

Realizace projektu trvala déle, než bylo plánováno.

la sociedad [Podstatné jméno]
cs flag

společnost

Ex: La sociedad fue fundada en 1998.

Společnost byla založena v roce 1998.

corporativo [Přídavné jméno]
cs flag

firemní

Ex: El entorno corporativo es muy competitivo.

Firemní prostředí je velmi konkurenční.

cs flag

elaborar y presentar un documento con resultados, análisis o conclusiones

Ex: La empresa debe emitir un informe anual.
asalariado [Přídavné jméno]
cs flag

námezdní

Ex: Es un trabajador asalariado del sector público.

Je námezdní pracovník ve veřejném sektoru.

el auxiliar [Podstatné jméno]
cs flag

asistent

Ex: Trabaja como auxiliar en una oficina.

Pracuje jako asistent v kanceláři.

currante [sloveso]
cs flag

pracant

Ex: Es un currante que empieza a las seis de la mañana.

Je to pracant, který začíná v šest ráno.

el delegado sindical [Podstatné jméno]
cs flag

odborový delegát

Ex: El delegado sindical negoció con la dirección.

Odborový delegát vyjednával s vedením.

el emprendedor [Podstatné jméno]
cs flag

podnikatel

Ex: Juan es un emprendedor que abrió su propia empresa tecnológica.

Juan je podnikatel, který otevřel vlastní technologickou společnost.

el funcionario [Podstatné jméno]
cs flag

státní úředník

Ex: Es un funcionario de alto rango.

Je to vysoce postavený úředník.

el interino [Podstatné jméno]
cs flag

dočasný pracovník

Ex: El interino cubre la ausencia del empleado titular.

Dočasný pracovník nahrazuje nepřítomnost stálého zaměstnance.

el operario [Podstatné jméno]
cs flag

dělník

Ex: El operario trabaja en la línea de producción.

Dělník pracuje na výrobní lince.

el suplente [Podstatné jméno]
cs flag

náhradník

Ex: Había un suplente disponible en caso de emergencia.

K dispozici byl náhradník pro případ nouze.

el merchante [Podstatné jméno]
cs flag

obchodník

Ex: El merchante viaja entre ciudades vendiendo mercancías.

Obchodník cestuje mezi městy a prodává zboží.