review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
DELE C1
ascenso [Podstatné jméno]
cs flag

povýšení

Ex: Recibió un ascenso en la empresa después de cinco años.

Po pěti letech dostal v podniku povýšení.

la ayuda familiar [Podstatné jméno]
cs flag

přídavek na dítě

Ex: La ayuda familiar se concede a familias con bajos ingresos.

Rodinná dávka se poskytuje rodinám s nízkými příjmy.

la baja laboral [Podstatné jméno]
cs flag

pracovní neschopnost

Ex: Está de baja laboral por una lesión.

Je na pracovní neschopnosti kvůli zranění.

el día de asuntos propios [Podstatné jméno]
cs flag

osobní den

Ex: He solicitado un día de asuntos propios.

Požádal jsem o den na vyřízení osobních záležitostí.

la paga extraordinaria [Podstatné jméno]
cs flag

bonus

Ex: Recibió una paga extraordinaria en Navidad.

Dostal prémii na Vánoce.

la prestación [Podstatné jméno]
cs flag

dávka

Ex: Recibe una prestación por desempleo.

Dostává podporu v nezaměstnanosti.

el subsidio de desempleo [Podstatné jméno]
cs flag

podpora v nezaměstnanosti

Ex: Solicitó el subsidio de desempleo tras perder su trabajo.

Požádal o podporu v nezaměstnanosti poté, co přišel o práci.

la mensualidad [Podstatné jméno]
cs flag

měsíční příjem

Ex: Su mensualidad aumentó después del ascenso.

Jeho měsíční příjem se zvýšil po povýšení.

promover [sloveso]
cs flag

povýšit

Ex: Decidieron promoverlo a jefe de equipo.

Rozhodli se ho povýšit na vedoucího týmu.

el despido procedente [Podstatné jméno]
cs flag

zákonné propuštění

Ex: El juez declaró el despido procedente.

Soudce prohlásil výpověď za oprávněnou.

el cese [Podstatné jméno]
cs flag

ukončení

Ex: El cese de su actividad laboral fue inmediato.

Ukončení jeho pracovní činnosti bylo okamžité.

la destitución [Podstatné jméno]
cs flag

odvolání

Ex: La destitución del ministro fue inmediata.

Odvolání ministra bylo okamžité.

el finiquito [Podstatné jméno]
cs flag

konečné vyúčtování

Ex: El trabajador firmó el finiquito al salir de la empresa.

Pracovník podepsal konečné vyúčtování při odchodu z firmy.

la dimisión [Podstatné jméno]
cs flag

rezignace

Ex: La dimisión del director sorprendió a todos.

Rezignace ředitele překvapila všechny.

absentismo [Podstatné jméno]
cs flag

absence

Ex: El absentismo laboral ha aumentado en la empresa.

Absence v práci se ve společnosti zvýšila.

el acoso laboral [Podstatné jméno]
cs flag

šikana na pracovišti

Ex: Denunció acoso laboral en su empresa.

Oznámil šikanu na pracovišti ve své firmě.

el contrato en practicas [Podstatné jméno]
cs flag

smlouva o stáži

Ex: Firmó un contrato en prácticas tras terminar la universidad.

Po dokončení univerzity podepsal smlouvu o stáži.

el contrato de prueba [Podstatné jméno]
cs flag

pracovní smlouva na zkušební dobu

Ex: Le hicieron un contrato de prueba de tres meses.

Dostal tříměsíční zkušební smlouvu.

el salario bruto [Podstatné jméno]
cs flag

hrubá mzda

Ex: El salario bruto incluye todos los complementos.

Hrubá mzda zahrnuje všechny příplatky.

el salario neto [Podstatné jméno]
cs flag

čistá mzda

Ex: Su salario neto es menor que el bruto.

Jeho čistá mzda je nižší než hrubá mzda.