Sentimente - Arrebatos y hostilidad
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
que está lleno de rencor, amargura y animosidad intensa

acrimonios, plin de ură
Lupta înverșunată dintre vecini a necesitat intervenția poliției.
la cualidad de ser áspero, mordaz o lleno de animosidad y resentimiento

asprime, acrimonie
Scrisoarea era scrisă cu o surprinzătoare acrimonie.
un ataque físico o verbal violento contra una persona

agresiune, atac
Acuzatul a spus că agresiunea a fost în legitimă apărare.
que es propenso a atacar o a actuar con hostilidad y violencia

agresiv, luptător
Instruirea militară include tehnici de luptă agresive.
que muestra oposición, antagonismo o falta de amistad

ostil
Guvernul a reprimat opoziția ostilă.
un sentimiento o actitud de oposición, antagonismo o agresión hacia alguien o algo

ostilitate, antagonism
Conflictul a generat o ostilitate durabilă între comunități.
que implica o es propenso a la fuerza física intensa destinada a dañar

violent
Limbajul violent poate fi preludiul agresiunii fizice.
que actúa con violencia incontrolable y furiosa, como si hubiera perdido la razón

nebun, frenetic
Mulțimea a înnebunit și a devenit nebună.
la liberación súbita y violenta de una emoción, energía o actividad reprimida

explozie, izbucnire
A încercat să stăvilească explozia de râs în timpul orei serioase.
que es muy intenso, repentino o capaz de causar conflicto violento

exploziv, detonant
Dezbaterea a generat o discuție explozivă între candidați.
que actúa con violencia o intensidad

feroce, violent
Temperamentul său fioros făcea ca nimeni să nu discute cu el.
un inicio súbito y violento de algo, como una emoción, un conflicto o una actividad

explozie, izbucnire
După o scurtă tăcere, a avut loc un alt izbucnire de discuție.
que está lleno de una ira violenta e intensa

furios
Atacul său furibund l-a lăsat pe adversar fără răspuns.
que está en un estado de furia extrema e incontrolable

apoplectic, furios
Știrea l-a lăsat apoplectic și fără cuvinte.
que está lleno de cólera o ira muy intensa

furios, mânios
Tatăl furios l-a mustrat pe fiul său pentru comportamentul său.
palabra o expresión que ofende a alguien
palabras ofensivas, insultantes y llenas de desprecio dirigidas contra alguien

injurii, insulte
A îndurat insultele șefului său fără să spună un cuvânt.
intercambio de opiniones con enfado o tensión

ceartă
Discuția a stricat cina în familie.
una pelea o discusión violenta, generalmente entre pocas personas y por un motivo no muy grave

ceartă, înfruntare
A fost o mică încăierare la coada de autobuz.
una pelea, discusión violenta o altercado, a menudo con gritos y enfado

ceartă, altercație
Întotdeauna se termină în bronca când vorbesc despre fotbal.
comportamiento exagerado o conflictivo que se hace público

scenă, comportament exagerat
Prefer să vorbesc decât să fac o scenă.
que se queja mucho y de manera lastimera o molesta

plângăreț
Ascultarea poveștilor sale quejumbroso era deprimantă.
