pattern

Ингредиенты и приготовление пищи - Herramientas materiales y medidas

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulario relacionado con ingredientes y preparación de los alimentos
la freidora sin aceite
la freidora sin aceite
[существительное]

un electrodoméstico que cocina los alimentos circulando aire caliente a alta velocidad alrededor de ellos

фритюрница без масла, воздушная фритюрница

фритюрница без масла, воздушная фритюрница

Ex: La freidora sin aceite calienta la comida muy rápido y de manera uniforme.

Фритюрница без масла нагревает пищу очень быстро и равномерно.

Закрыть
Войти
la parrilla
la parrilla
[существительное]

un utensilio o electrodoméstico con una superficie metálica con barras, usado para cocinar alimentos con calor directo

гриль, решетка для гриля

гриль, решетка для гриля

Ex: ¿ Prendiste ya el carbón de la parrilla?

Ты уже разжёг уголь в гриле?

Закрыть
Войти
el horno
el horno
[существительное]

aparato que se hornea la comida usando calor

печь

печь

Ex: Apaga el horno cuando termines .
Закрыть
Войти
la vaporera
la vaporera
[существительное]

un utensilio o electrodoméstico que cocina los alimentos con el vapor de agua hirviendo

пароварка, паровая кастрюля

пароварка, паровая кастрюля

Ex: La vaporera no necesita aceite, por lo que la comida es más ligera.

Пароварка не нуждается в масле, поэтому еда становится легче.

Закрыть
Войти
el microondas
el microondas
[существительное]

aparato eléctrico que calienta o cocina comida usando ondas electromagnéticas

микроволновая печь, микроволновка

микроволновая печь, микроволновка

Ex: El microondas tiene varias funciones .

Микроволновая печь имеет несколько функций.

Закрыть
Войти
la estufa
la estufa
[существительное]

aparato de la cocina donde se prepara la comida con fuego o gas

плита, печь

плита, печь

Ex: I cook rice on the stove.

Я готовлю рис на плите.

Закрыть
Войти
la tostadora
la tostadora
[существительное]

un electrodoméstico que tuesta rebanadas de pan con calor seco

тостер

тостер

Ex: Esta tostadora tiene una función de recalentamiento .

Этот тостер имеет функцию разогрева.

Закрыть
Войти
el molinillo
el molinillo
[существительное]

un utensilio pequeño que se usa para moler granos, especias o café

мельница, измельчитель

мельница, измельчитель

Ex: ¿ Puedes pasar el molinillo de especias ? Necesito un poco de comino en polvo .

Можешь передать мельницу для специй? Мне нужно немного молотого кумина.

Закрыть
Войти
asador
asador
[существительное]

una varilla larga de metal o madera en la que se ensartan alimentos para asarlos al fuego

шампур, вертел

шампур, вертел

Ex: El pincho moruno se cocina en un asador corto sobre las brasas .

Пинчо моруно готовится на коротком вертеле над углями.

Закрыть
Войти
la freidora
la freidora
[существительное]

máquina o recipiente para freír alimentos en aceite caliente

фритюрница, фритюрница

фритюрница, фритюрница

Ex: Prefiero usar la freidora para cocinar rápidamente .

Я предпочитаю использовать фритюрницу для быстрого приготовления пищи.

Закрыть
Войти
el metal
el metal
[существительное]

elemento o material duro y generalmente brillante que conduce electricidad y calor

металл

металл

Ex: Los tornillos son de metal inoxidable .

Винты сделаны из нержавеющего металла.

Закрыть
Войти
el cobre
el cobre
[существительное]

metal de color rojizo, conductor de electricidad y calor, usado en cables, monedas y utensilios

медь, медь

медь, медь

Ex: La estatua está hecha de cobre y bronce .

Статуя сделана из меди и бронзы.

Закрыть
Войти
el hierro fundido
el hierro fundido
[существительное]

un tipo de aleación de hierco muy resistente al calor, usado para hacer ollas y sartenes

чугун, литой чугун

чугун, литой чугун

Ex: La tetera de hierro fundido japonesa se usa para la ceremonia del .

Японский чайник из чугуна используется для чайной церемонии.

Закрыть
Войти
el acero inoxidable
el acero inoxidable
[существительное]

una aleación de acero resistente a la corrosión y al óxido, usada para cubiertos y utensilios de cocina

нержавеющая сталь, нержавейка

нержавеющая сталь, нержавейка

Ex: La tetera de acero inoxidable tiene un mango que no se calienta.

Чайник из нержавеющей стали имеет ручку, которая не нагревается.

Закрыть
Войти
antiadherente
antiadherente
[прилагательное]

que tiene una superficie a la que los alimentos no se pegan durante la cocción

антипригарный, неприлипающий

антипригарный, неприлипающий

Ex: Esta sartén ya no es antiadherente porque se rayó mucho.

Эта сковорода больше не антипригарная, потому что она сильно поцарапана.

Закрыть
Войти
la cerámica
la cerámica
[существительное]

material duro para construcción o fabricación

керамика, керамический материал

керамика, керамический материал

Ex: En la construcción , la cerámica es muy común .

В строительстве керамика очень распространена.

Закрыть
Войти
la porcelana
la porcelana
[существительное]

un material cerámico fino, duro y translúcido, usado para vajillas elegantes y objetos decorativos

фарфор

фарфор

Ex: Esta figura de porcelana es muy frágil , ten cuidado al manipularla .

Эта фигурка из фарфора очень хрупкая, будьте осторожны при обращении с ней.

Закрыть
Войти
el vidrio
el vidrio
[существительное]

material duro y transparente que se usa para fabricar ventanas, vasos y otros objetos

стекло, стеклянное изделие

стекло, стеклянное изделие

Ex: El vidrio puede ser moldeado en diferentes formas .

Стекло можно формовать в различные формы.

Закрыть
Войти
el estaño
el estaño
[существительное]

un metal maleable de color plateado y brillante, resistente a la corrosión

олово

олово

Ex: Las latas de conservas suelen estar hechas de acero recubierto de estaño.

Консервные банки обычно изготавливаются из стали, покрытой оловом.

Закрыть
Войти
la loza
la loza
[существительное]

un tipo de cerámica porosa y opaca, más gruesa y menos refinada que la porcelana

фаянс, грубая керамика

фаянс, грубая керамика

Ex: El plato de loza se rompió cuando se cayó al suelo de piedra .

Тарелка из фаянса разбилась, когда упала на каменный пол.

Закрыть
Войти
la vajilla
la vajilla
[существительное]

el conjunto de platos, tazas y otros utensilios para servir la comida en la mesa

столовый сервиз, посуда для сервировки

столовый сервиз, посуда для сервировки

Ex: La vajilla de colores le da un toque alegre a la mesa .

Цветная посуда придает столу жизнерадостный оттенок.

Закрыть
Войти
los cubiertos
los cubiertos
[существительное]

conjunto de utensilios como cuchillos, tenedores y cucharas que se usan para comer

столовые приборы

столовые приборы

Ex: Los niños usan cubiertos pequeños.

Дети используют маленькие столовые приборы.

Закрыть
Войти
el aluminio
el aluminio
[существительное]

metal ligero, resistente y plateado que se usa en muchas industrias

алюминий, алюминий (лёгкий металл)

алюминий, алюминий (лёгкий металл)

Ex: El aluminio puede reciclarse muchas veces .

Алюминий можно перерабатывать много раз.

Закрыть
Войти
el litro
el litro
[существительное]

unidad de medida de volumen equivalente a mil mililitros

литр, литр

литр, литр

Ex: El litro es una medida común para líquidos .

Литр — это распространенная мера для жидкостей.

Закрыть
Войти
el gramo
el gramo
[существительное]

unidad de medida de masa equivalente a la milésima parte de un kilogramo

грамм

грамм

Ex: Añade 10 gramos de sal a la mezcla .

Добавьте 10 граммов соли в смесь.

Закрыть
Войти
la taza
la taza
[существительное]

cantidad o volumen equivalente al contenido de una taza común

чашка, стакан

чашка, стакан

Ex: Una taza equivale a 240 mililitros aproximadamente .

Чашка равна примерно 240 миллилитрам.

Закрыть
Войти
la gota
la gota
[существительное]

pequeña cantidad de líquido con forma redonda

капля, капелька

капля, капелька

Ex: Vi una gota de sangre en su dedo .

Я увидел каплю крови на его пальце.

Закрыть
Войти
la pizca
la pizca
[существительное]

pequeña cantidad de algo, especialmente sal o especias

щепотка, маленькое количество

щепотка, маленькое количество

Ex: Usa una pizca de chile para darle sabor .

Используйте щепотку перца чили, чтобы придать ему вкус.

Закрыть
Войти
el poquito
el poquito
[существительное]

una cantidad muy pequeña de algo

чуточка, немножко

чуточка, немножко

Ex: Me duele la cabeza , pero solo un poquito.

У меня болит голова, но только чуть-чуть.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek