pattern

Ingredience a Příprava Jídla - Nádobí, materiály a míry

Prozkoumejte slova pro kuchyňské náčiní, materiály a míry.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulaire des ingrédients et de la préparation des aliments
le gril
le gril
[Podstatné jméno]

appareil de cuisson constitué d'une surface métallique ou de barres sur lesquelles on fait cuire des aliments, souvent au-dessus d'une source de chaleur directe

gril, rošt

gril, rošt

Ex: Ils ont installé un gril dans le jardin pour les soirées d' été .

Nainstalovali gril na zahradě pro letní večery.

le four
le four
[Podstatné jméno]

appareil de cuisson fermé utilisé pour faire cuire ou rôtir des aliments

trouba, pec

trouba, pec

Ex: Le four est intégré dans la cuisine .

Trouba je integrována do kuchyně.

la cuisinière
la cuisinière
[Podstatné jméno]

appareil de cuisine avec des plaques de cuisson et parfois un four

sporák, vařič

sporák, vařič

Ex: La cuisinière ne fonctionne plus , il faut la réparer .

Sporák už nefunguje, je třeba ho opravit.

le grille-pain
le grille-pain
[Podstatné jméno]

appareil électrique pour griller du pain

toustovač, opékač topinek

toustovač, opékač topinek

Ex: Ce grille-pain a un bouton pour décongeler le pain.

Tento toustovač má tlačítko na rozmrazení chleba.

le moulin
le moulin
[Podstatné jméno]

appareil servant à broyer, moudre ou réduire en poudre des aliments ou autres substances

mlýn, drtič

mlýn, drtič

Ex: Les herbes séchées sont broyées dans un petit moulin avant la cuisson .

Sušené byliny se před vařením melou v malém mlýnku.

la friteuse
la friteuse
[Podstatné jméno]

appareil ou récipient utilisé pour frire des aliments dans l'huile chaude

fritéza, smažicí hrnec

fritéza, smažicí hrnec

Ex: Ils ont réglé la température de la friteuse à 180 ° C pour les frites .

Fritéza je zařízení nebo nádoba používaná ke smažení potravin v horkém oleji.

le métal
le métal
[Podstatné jméno]

substance solide, généralement brillante et conductrice, utilisée pour construire, fabriquer ou orner des objets

kov, slitina

kov, slitina

Ex: Le toit est recouvert d'une feuille de métal.

Střecha je pokryta plechem z kovu.

le cuivre
le cuivre
[Podstatné jméno]

métal rouge-orangé, malléable et bon conducteur de chaleur et d'électricité, souvent utilisé dans les fils et les tuyaux

měď, načervenalý kov

měď, načervenalý kov

Ex: Le cuivre est souvent mélangé avec d' autres métaux .

Měď se často mísí s jinými kovy.

la fonte
la fonte
[Podstatné jméno]

alliage métallique constitué principalement de fer et de carbone, dur et cassant, utilisé pour fabriquer des objets ou des machines

litina, odlitek

litina, odlitek

Ex: La fonte est résistante mais peut se casser en tombant .

Lité železo je odolné, ale může se rozbít při pádu.

la poterie
la poterie
[Podstatné jméno]

objets fabriqués en argile cuite, comme des bols, des vases ou des assiettes

keramika, hliněné nádobí

keramika, hliněné nádobí

Ex: Elle a décoré sa cuisine avec de la poterie colorée .

Ozdobila svou kuchyni barevnou keramikou.

la porcelaine
la porcelaine
[Podstatné jméno]

matière blanche, fine et très dure, fabriquée en cuisant un mélange d'argile kaolinique ; utilisée pour la vaisselle, les objets décoratifs et les pièces techniques

porcelán, jemná keramika

porcelán, jemná keramika

Ex: Elle a cassé son assiette en porcelaine préférée .

Rozbila svůj oblíbený talíř z porcelánu.

le verre
le verre
[Podstatné jméno]

récipient transparent utilisé pour boire des liquides

sklenice, pohár

sklenice, pohár

Ex: Elle lave les verres après le dîner .

Ona myje sklenice po večeři.

l'étain
l'étain
[Podstatné jméno]

objet fabriqué en métal d'étain, souvent décoratif ou traditionnel

cínový předmět, cínový výrobek

cínový předmět, cínový výrobek

Ex: Les étains du XIXᵉ siècle sont très recherchés .

Cínové předměty z 19. století jsou velmi žádané.

la vaisselle
la vaisselle
[Podstatné jméno]

ensemble des objets utilisés pour manger ou servir la nourriture, comme les assiettes, verres, bols et plats

nádobí, jídelní souprava

nádobí, jídelní souprava

Ex: La fête nécessitait beaucoup de vaisselle.

Párty vyžadovala hodně nádobí.

l'argenterie
l'argenterie
[Podstatné jméno]

ensemble de couverts, plats, bols, théières ou autres objets de table fabriqués en argent ou argentés

stříbrné nádobí, stříbrné příbory

stříbrné nádobí, stříbrné příbory

Ex: Cette boutique vend de l'argenterie artisanale .

Tento obchod prodává ručně vyráběné stříbrné nádobí.

l'aluminium
l'aluminium
[Podstatné jméno]

métal léger, argenté et résistant à la corrosion, utilisé pour fabriquer des objets, des emballages ou des structures

Ex: L'aluminium est un matériau recyclable .
le litre
le litre
[Podstatné jméno]

unité de mesure de volume équivalente à 1000 millilitres

litr, litr

litr, litr

Ex: On vend le jus au litre.

Džus se prodává na litr.

le gramme
le gramme
[Podstatné jméno]

unité de mesure de la masse, valant un millième de kilogramme

gram, gram

gram, gram

Ex: Il manque quelques grammes pour atteindre la dose exacte .

Chybí několik gramů, aby byla dosažena přesná dávka.

la tasse
la tasse
[Podstatné jméno]

petit récipient avec une anse utilisé pour boire des boissons chaudes

šálek, hrnek

šálek, hrnek

Ex: Cette tasse est en porcelaine fine .

Tento šálek je vyroben z jemného porcelánu.

la goutte
la goutte
[Podstatné jméno]

petite quantité de liquide qui tombe ou se forme en forme de perle

kapka, kapka

kapka, kapka

Ex: Des gouttes de sueur coulaient sur son front .

Kapky potu stékaly po jeho čele.

la pincée
la pincée
[Podstatné jméno]

très petite quantité d'un ingrédient, que l'on peut saisir entre le pouce et l'index

špetka, trocha

špetka, trocha

Ex: Il a ajouté une pincée de poivre noir .

Přidal špetku černého pepře.

la porcelaine fine
la porcelaine fine
[Podstatné jméno]

porcelaine de très grande qualité, blanche, fine et translucide

jemný porcelán, vysoce kvalitní porcelán

jemný porcelán, vysoce kvalitní porcelán

Ex: Cette boutique vend de la porcelaine fine japonaise.

Tento obchod prodává japonský jemný porcelán.

antiadhésif
antiadhésif
[Přídavné jméno]

qui empêche les aliments ou les substances d'adhérer à une surface

nepřilnavý, antipřilnavý

nepřilnavý, antipřilnavý

Ex: Il préfère une poêle antiadhésive, elle trouve cela plus pratique.

On dává přednost nepřilnavé pánvi, ona to považuje za praktičtější.

le micro-ondes
le micro-ondes
[Podstatné jméno]

appareil électroménager qui chauffe ou cuit rapidement les aliments

mikrovlnka, mikrovlnná trouba

mikrovlnka, mikrovlnná trouba

Ex: Les enfants préparent leur déjeuner au micro-ondes.

Děti si připravují svůj oběd v mikrovlnné troubě.

l'acier inoxydable
l'acier inoxydable
[Podstatné jméno]

alliage de fer contenant du chrome et parfois du nickel, résistant à la corrosion et à la rouille, utilisé pour la cuisine, l'outillage et les constructions

nerezová ocel, nerezová ocel

nerezová ocel, nerezová ocel

Ex: Les tuyaux de cette usine sont en acier inoxydable pour résister aux produits chimiques.

Trubky v této továrně jsou vyrobeny z nerezové oceli, aby odolávaly chemikáliím.

le cuiseur vapeur
le cuiseur vapeur
[Podstatné jméno]

appareil de cuisine utilisé pour cuire les aliments à la vapeur, préservant saveur et nutriments

parní hrnec, parovar

parní hrnec, parovar

Ex: Le cuiseur vapeur est pratique pour préparer plusieurs plats en même temps.

Parní hrnec je praktický pro přípravu několika jídel současně.

la friteuse à air
la friteuse à air
[Podstatné jméno]

appareil de cuisine qui cuit les aliments en circulant de l'air chaud à grande vitesse, permettant de « frire » sans ou avec très peu d'huile

horkovzdušná fritéza, fritéza bez oleje

horkovzdušná fritéza, fritéza bez oleje

Ex: Elle nettoie sa friteuse à air après chaque utilisation.

Čistí svou horkovzdušnou fritézu po každém použití.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek