pattern

TCF - Niveau C1 - Vêtements et mode

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
TCF - Niveau C1
le gilet
le gilet
[Podstatné jméno]

vêtement sans manches porté sur une chemise ou un t-shirt, parfois sous une veste

vesta, bezrukávník

vesta, bezrukávník

Ex: Les gilets de sécurité sont obligatoires sur ce chantier .

Na této stavbě jsou povinné bezpečnostní vesty.

le couturier
le couturier
[Podstatné jméno]

personne qui crée, dessine ou réalise des vêtements, surtout dans le domaine de la mode

Ex: Le jeune couturier s' est fait connaître grâce à ses modèles originaux .
enfiler
enfiler
[sloveso]

faire passer un fil dans une aiguille ou faire passer des objets le long d'un fil

Ex: Elle a enfilé les boutons sur une ficelle pour ne pas les perdre .
arborer
arborer
[sloveso]

afficher ou montrer fièrement quelque chose, comme une attitude, un sourire, un signe ou un élément visible

Ex: La façade de l' hôtel arborait une décoration très élégante .
l'habillement
l'habillement
[Podstatné jméno]

secteur économique qui regroupe la fabrication, la vente et la distribution des vêtements

Ex: L'habillement connaît une forte concurrence internationale .
chausser
chausser
[sloveso]

mettre des chaussures ou des bas à ses pieds

obout si boty, nasadit si boty

obout si boty, nasadit si boty

Ex: Il chausse des lunettes et des baskets pour son jogging.

Obléká si brýle a tenisky na své jogging.

boutonner
boutonner
[sloveso]

fermer ou attacher quelque chose en utilisant des boutons

zapnout, zavřít knoflíky

zapnout, zavřít knoflíky

Ex: Il a mal boutonné sa chemise , les boutons sont décalés .

Špatně zapnul svou košili, knoflíky jsou posunuté.

défaire
défaire
[sloveso]

séparer ce qui était attaché ou assemblé

rozvázat, rozebrat

rozvázat, rozebrat

Ex: Le magicien a défait les chaînes en quelques secondes .

Kouzelník rozvázal řetězy za pár vteřin.

le pli
le pli
[Podstatné jméno]

marque ou ligne formée quand on plie un tissu, un papier ou un matériau souple

záhyb, přeložení

záhyb, přeložení

Ex: Le tissu garde ses plis même après lavage .

Tkanina si zachovává své záhyby i po praní.

la raie
la raie
[Podstatné jméno]

ligne longue et étroite, souvent visible comme une bande plus claire ou plus foncée

pruh, čára

pruh, čára

Ex: Il y a une raie de lumière sur le sol .

Na podlaze je pruh světla.

étroit
étroit
[Přídavné jméno]

qui a peu de largeur ou qui serre le corps

úzký, těsný

úzký, těsný

Ex: Le corset était si étroit qu' elle pouvait à peine respirer .

Korzet byl tak těsný, že sotva mohla dýchat.

serrer
serrer
[sloveso]

être trop ajusté ou restreindre le mouvement

sevřít, stáhnout

sevřít, stáhnout

Ex: Ce gant droit me serre la main désagréablement.

Tato pravá rukavice nepříjemně tlačí na mou ruku.

desserrer
desserrer
[sloveso]

rendre moins serré ou moins tendu

povolit, uvolnit

povolit, uvolnit

Ex: Desserrons les boulons avant de soulever la machine.

Povolme šrouby před zvednutím stroje.

le blazer
le blazer
[Podstatné jméno]

veste élégante, souvent portée avec un pantalon ou une jupe, ressemblant à une veste de costume

blazer, sako

blazer, sako

Ex: Les étudiants doivent porter un blazer à la cérémonie .

Studenti musí nosit blazer na obřadu.

la parka
la parka
[Podstatné jméno]

manteau long et chaud, souvent avec une capuche, utilisé par temps froid ou pluvieux

parka, větrovka

parka, větrovka

Ex: Les soldats portaient des parkas épaisses pendant l' hiver .

Vojáci nosili v zimě tlusté parky.

la doudoune
la doudoune
[Podstatné jméno]

veste chaude et matelassée, souvent remplie de duvet ou de fibres synthétiques

peřinová bunda, peříková bunda

peřinová bunda, peříková bunda

Ex: Cette doudoune est imperméable et coupe-vent.

Tato doudoune je voděodolná a větruvzdorná.

les mocassins
les mocassins
[Podstatné jméno]

chaussures souples, sans lacets, souvent en cuir ou en daim

mokasíny, boty bez tkaniček

mokasíny, boty bez tkaniček

Ex: Les mocassins noirs restent un grand classique de la mode.

Černé mokasíny zůstávají velkou klasikou módy.

ringard
ringard
[Přídavné jméno]

qui est démodé, considéré comme vulgaire ou sans style

kýčovitý, zastaralý

kýčovitý, zastaralý

Ex: Les bijoux dorés trop brillants sont ringards.

Příliš lesklé zlaté šperky jsou nemoderní.

les bottines
les bottines
[Podstatné jméno]

chaussures courtes couvrant la cheville, souvent élégantes ou pour l'hiver

kotníkové boty,krátké boty, نیم بوت

kotníkové boty,krátké boty, نیم بوت

Ex: Les enfants ont mis leurs bottines avant de sortir dans la neige.

Děti si obuly své boty předtím, než vyšly do sněhu.

coudre
coudre
[sloveso]

assembler des tissus ou des matériaux à l'aide d'une aiguille et de fil

šít, sešít

šít, sešít

Ex: Nous avons cousu des rideaux pour la nouvelle maison .

Ušili jsme závěsy pro nový dům.

tricoter
tricoter
[sloveso]

assembler des fils avec des aiguilles pour créer des vêtements ou des accessoires en laine

plést, háčkovat

plést, háčkovat

Ex: Elle tricote ensemble plusieurs fils pour créer un motif coloré .

Plete dohromady několik vláken, aby vytvořila barevný vzor.

le tailleur
le tailleur
[Podstatné jméno]

personne dont le métier est de couper et coudre des vêtements

krejčí, švadlena

krejčí, švadlena

Ex: Les tailleurs traditionnels travaillent encore à la main .

Tradiční krejčí stále pracují ručně.

sur-mesure
sur-mesure
[Přídavné jméno]

qui est spécialement conçu ou fabriqué pour répondre aux mesures ou besoins précis d'une personne

na míru, přizpůsobený

na míru, přizpůsobený

Ex: Un costume sur-mesure demande plusieurs essayages.

Na míru šitý oblek vyžaduje několik zkoušek.

ample
ample
[Přídavné jméno]

qui est large, avec beaucoup de tissu, souvent utilisé pour décrire des jupes ou robes plissées ou cloche

rozkrojený, široký

rozkrojený, široký

Ex: La jupe ample cache les jambes tout en restant stylée .

Široká sukně skrývá nohy a přitom zůstává stylová.

le créateur
le créateur
[Podstatné jméno]

personne qui invente, conçoit ou réalise quelque chose de nouveau, souvent dans le domaine artistique, culturel ou professionnel

tvůrce, stvořitel

tvůrce, stvořitel

Ex: La créatrice a remporté un prix pour son œuvre innovante .

Tvůrkyně získala cenu za své inovativní dílo.

l'étoffe
l'étoffe
[Podstatné jméno]

matière textile tissée ou fabriquée, utilisée pour faire des vêtements, des rideaux ou d'autres objets

le mannequin
le mannequin
[Podstatné jméno]

personne dont le métier est de présenter des vêtements ou accessoires, notamment dans la mode

modelka, manekýn

modelka, manekýn

Ex: Les mannequins défilent lors des fashion weeks .

Modelky chodí po přehlídkovém molu během módních týdnů.

le prêt-à-porter
le prêt-à-porter
[Podstatné jméno]

vêtements fabriqués en série et vendus tels quels, sans nécessité de couture ou de modification sur mesure

konfekce, hotové oblečení

konfekce, hotové oblečení

Ex: Le prêt-à-porter est souvent moins cher que la haute couture .

Prêt-à-porter je často levnější než haute couture.

le tissu
le tissu
[Podstatné jméno]

matière textile souple obtenue par l'entrelacement de fils

látka, textilie

látka, textilie

Ex: Ce tissu synthétique ne rétrécit pas au lavage .

Tato syntetická látka se při praní nesrazí.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek