Сценические искусства и литература - Анатомия книги и чтение
Узнайте части книги и слова, связанные с чтением и опытом читателя.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
page(s) où l'auteur exprime sa gratitude

благодарности, признательности
Мы были упомянуты в благодарностях книги.
section supplémentaire contenant des informations complémentaires

приложение, дополнение
Контракт должен быть подписан со всеми его приложениями.
face arrière d'un livre, contenant un résumé, une présentation ou des informations sur l'auteur

задняя обложка, четвёртая страница обложки
Он обнаружил эту книгу благодаря тексту на четвёртой странице обложки.
liste organisée des sources utilisées dans un travail académique

библиография, список использованной литературы
Не забудь добавить последние статьи в свою библиографию.
partie extérieure d'un livre, d'un cahier ou d'un magazine qui le protège

обложка, переплёт
Она сняла обложку, чтобы читать было легче.
message court qu'un auteur écrit pour offrir son livre à quelqu'un

посвящение, надпись
Он подарил мне книгу с небольшой надписью.
enveloppe en papier autour d'un livre relié, souvent illustrée et décorative

суперобложка, защитная обложка
Суперобложка защищает переплетённую обложку.
section placée à la fin d'une œuvre qui apporte une conclusion ou explique ce qui arrive après l'histoire

эпилог, заключительная часть
В эпилоге автор объясняет своё вдохновение.
texte introductif écrit par l'auteur ou par une autre personne, expliquant le contexte, les intentions ou la création du livre

предисловие, введение
В предисловии он благодарит всех людей, которые ему помогли.
liste de termes techniques ou difficiles, accompagnés d'explications simples, généralement placée à la fin d'un livre

глоссарий, словарь терминов
Глоссарий находится в конце книги.
image ou dessin qui accompagne un texte

иллюстрация, рисунок
Иллюстрация представляет сцену из повседневной жизни.
liste organisée de sujets ou de mots importants dans un livre ou un document

указатель, индекс
Указатель помогает читателям быстро ориентироваться в книге.
substance liquide utilisée pour écrire, imprimer ou dessiner

чернила, краска для письма
Художники используют разные чернила для своих иллюстраций.
partie au début d'un livre où l'auteur ou un autre écrivain présente le sujet, les objectifs ou le contexte de l'ouvrage, de façon générale

введение, предисловие
Во введении автор выдвигает центральный вопрос, который направляет всю работу.
espace vide autour du texte sur une page

поле, край
Верхние и нижние поля должны быть равны.
chaque face d'un livre ou d'un document

страница, лист
Она распечатала все страницы отчёта.
matière fine et souple utilisée pour écrire, imprimer ou emballer

бумага, лист
Он сложил бумагу, чтобы сделать самолёт.
liste des chapitres et sections d'un livre

оглавление, содержание
Она изменила оглавление после исправлений.
nom ou marque écrit(e) à la main pour valider un document

подпись, роспись
Подпись развивалась на протяжении лет.
qui est assemblé par une couverture ou un système de fixation

переплетённый, связанный
Они заказали печать фотоальбома переплетённого.
qui évoque la beauté, le rêve, la délicatesse ou un sentiment artistique

поэтический, лирический
Фильм создаёт поэтическую атмосферу с начала до конца.
qui concerne la littérature ou les lettres

литературный, литературная
Его литературный стиль очень оригинален.
personne qui lit énormément et passe beaucoup de temps dans les livres ou en bibliothèque

книжный червь, библиотечная крыса
В школе его считали книжным червём класса.
texte placé à la fin d'un livre, écrit après l'ouvrage principal

послесловие, эпилог
Это послесловие анализирует основные темы произведения.
face avant d'un livre, contenant le titre, l'auteur et parfois une illustration

обложка, передняя обложка
Критики иногда судят книгу по её первой обложке.
partie centrale d'un document, d'un article ou d'un livre, excluant les éléments comme la couverture, l'introduction ou les annexes

основной текст, тело текста
Заключение не входит в основную часть текста.
meuble ou pièce contenant les livres d'une personne chez elle

личная библиотека, домашняя библиотека
Мне нужно больше места для моей библиотеки.
accessoire placé dans un livre pour se souvenir de l'endroit où l'on s'est arrêté

закладка, маркер для книги
Дети иногда делают свой собственный закладку.
page initiale d'un ouvrage contenant le titre, le nom de l'auteur, parfois le lieu et l'éditeur, et parfois la date de publication

титульный лист, титульная страница
В старых книгах титульная страница часто украшена сложными узорами.
livre dont les pages sont attachées par une spirale métallique ou plastique, permettant de le feuilleter facilement à plat

спирально переплетённый, в спиральном переплёте
Эта кулинарная книга переплетена спиралью, чтобы оставаться открытой на столешнице.
