Французские слова для «элементов истории и повествовательной структуры»

Откройте для себя ключевые понятия, такие как сюжет, персонажи и структура повествования.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Сценическое искусство и литература
le cadre [существительное]
اجرا کردن

рамки

Ex: Les enfants étudient dans un cadre sûr et stimulant.

Дети учатся в безопасной и стимулирующей среде.

la suspense [существительное]
اجرا کردن

саспенс

Ex: Le suspense augmente avant l'annonce des résultats.

Напряжение нарастает перед объявлением результатов.

la prémisse [существительное]
اجرا کردن

посылка

Ex: Il a construit tout son raisonnement sur une prémisse fragile.

Он построил всё своё рассуждение на хрупкой посылке.

le thème [существительное]
اجرا کردن

тема

Ex: La conférence abordera plusieurs thèmes importants.

Конференция затронет несколько важных тем.

la suite [существительное]
اجرا کردن

последовательность

Ex: La suite des événements est difficile à prévoir.

Последовательность событий трудно предсказать.

l'intrigue [существительное]
اجرا کردن

сюжет

Ex: L'intrigue de la pièce de théâtre est pleine de suspense.

Сюжет пьесы полон напряжённости.

le synopsis [существительное]
اجرا کردن

синопсис

Ex: Le réalisateur a demandé un synopsis clair et concis.

Режиссёр попросил ясный и краткий синопсис.

narrer [глагол]
اجرا کردن

повествовать

Ex: Le journaliste narre les événements tels qu'il les a vécus.

Журналист повествует о событиях так, как он их пережил.

la narration [существительное]
اجرا کردن

повествование

Ex: Sa narration met l'accent sur les émotions des personnages.

Его повествование делает акцент на эмоциях персонажей.

le récit [существительное]
اجرا کردن

рассказ

Ex: Le professeur a demandé un récit d'expérience aux élèves.

Учитель попросил учеников рассказ об опыте.

personnifier [глагол]
اجرا کردن

олицетворять

Ex: Dans la mythologie, la mer est souvent personnifiée.

В мифологии море часто олицетворяется.

le scénario [существительное]
اجرا کردن

сценарий

Ex: Les acteurs ont appris leur texte grâce au scénario.

Актеры выучили свой текст благодаря сценарию.

le conflit [существительное]
اجرا کردن

конфликт

Ex: Le conflit d'intérêts a compliqué la négociation.

Конфликт интересов осложнил переговоры.

l'archétype [существительное]
اجرا کردن

архетип

Ex: Le mentor est un archétype important dans les récits initiatiques.

Наставник — важный архетип в инициационных рассказах.

antagoniste [прилагательное]
اجرا کردن

personnage qui s'oppose au héros ou à la héroïne dans une histoire, créant le conflit

Ex: L'auteur décrit l'antagoniste avec beaucoup de détails.
le héros [существительное]
اجرا کردن

протагонист

Ex: Le héros meurt à la fin de l'histoire

Герой умирает в конце истории

le narrateur [существительное]
اجرا کردن

рассказчик

Ex: Le narrateur raconte les événements au passé.

Рассказчик рассказывает события в прошедшем времени.

le protagoniste [существительное]
اجرا کردن

протагонист

Ex: L'auteur décrit les pensées et les émotions du protagoniste.

Автор описывает мысли и эмоции протагониста.

méchant [прилагательное]
اجرا کردن

злой

Ex: Ne sois pas méchant avec tes amis.

Не будь злым со своими друзьями.

point de vue [фраза]
اجرا کردن

façon de voir ou d'exprimer une opinion

Ex: Les étudiants ont des points de vue différents.
le personnage [существительное]
اجرا کردن

персонаж

Ex: Elle joue le personnage principal dans cette pièce.

Она играет главного персонажа в этой пьесе.

l'ambiance [существительное]
اجرا کردن

атмосфера

Ex: Il y avait une ambiance très calme dans la bibliothèque.

В библиотеке была очень спокойная атмосфера.

l'exposition [существительное]
اجرا کردن

выставка

Ex: Cette exposition présente des peintures modernes.

Эта выставка представляет современные картины.

la révélation [существительное]
اجرا کردن

откровение

Ex: Cette révélation a changé leur relation.

Это откровение изменило их отношения.

le quatrième mur [существительное]
اجرا کردن

разрушение четвёртой стены

Ex: Ce spectacle utilise souvent la rupture du quatrième mur.

Это представление часто использует разрыв четвертой стены.

la caractérisation [существительное]
اجرا کردن

характеризация

Ex: Une bonne caractérisation aide le lecteur à s'attacher aux personnages.

Характеризация помогает читателю привязаться к персонажам.

l'anti-héros [существительное]
اجرا کردن

антигерой

Ex: Dans cette série, l'anti-héros est un voleur sympathique.

В этом сериале антигерой — симпатичный вор.

le retour en arrière [существительное]
اجرا کردن

флэшбэк

Ex: Chaque retour en arrière apporte un nouvel indice.

Каждый флэшбэк приносит новую подсказку.

le tropes [существительное]
اجرا کردن

троп

Ex: Elle adore analyser les tropes des séries qu'elle regarde.

Она обожает анализировать тропы в сериалах, которые смотрит.

le spoiler [существительное]
اجرا کردن

спойлер

Ex: Elle a accidentellement donné un spoiler en parlant trop vite.

Она случайно сделала спойлер, говоря слишком быстро.

l'acmé [существительное]
اجرا کردن

кульминация

Ex: À l'acmé de la pièce, tous les personnages se retrouvent face à la vérité.

В кульминации пьесы все персонажи сталкиваются с правдой.