pattern

قائمة كلمات المستوى B2 - Religion

هنا سوف تتعلم بعض الكلمات الإنجليزية عن الدين، مثل "الإلحاد"، "مسيحي"، "يهودي"، إلخ. المعدة لمتعلمي المستوى B2.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
CEFR B2 Vocabulary
altar
[اسم]

the table in a church, used for giving communion in Christianity

مذبح, طاولة المناولة

مذبح, طاولة المناولة

Ex: The priest placed the chalice and paten on the altar before the Eucharistic celebration .وضع الكاهن الكأس والصحن على **المذبح** قبل الاحتفال بالقربان المقدس.
cross
[اسم]

a representation of the structure on which Jesus Christ was executed, used as a symbol of Christianity

صليب, صلب

صليب, صلب

Ex: The cross is an important symbol in Christian religious ceremonies .**الصليب** هو رمز مهم في الطقوس الدينية المسيحية.
atheism
[اسم]

the belief that rejects the existence of God or a higher power

الإلحاد, إنكار وجود الله

الإلحاد, إنكار وجود الله

Ex: Atheism often sparks discussions about the nature of existence .**الإلحاد** غالبًا ما يثير مناقشات حول طبيعة الوجود.
Buddhism
[اسم]

an Indian religion based on the teachings of Siddhartha Gautama, whose followers worship in temples

البوذية, الدين البوذي

البوذية, الدين البوذي

Ex: Buddhism has a rich history of art and architecture , including famous statues of the Buddha .يتمتع **البوذية** بتاريخ غني بالفن والعمارة، بما في ذلك تماثيل بوذا الشهيرة.
Christian
[اسم]

a person who believes in the teachings of Jesus or has been baptized

مسيحي

مسيحي

Ex: Many Christians gather on Sundays for worship and fellowship.يجتمع العديد من **المسيحيين** يوم الأحد للعبادة والشركة.
Christianity
[اسم]

the Abrahamic religion based on the teachings of Jesus of Nazareth, the followers of which regard the Bible as sacred

المسيحية

المسيحية

Ex: Christianity teaches the importance of love , forgiveness , and compassion for others .يعلّم **المسيحية** أهمية الحب والمغفرة والرحمة تجاه الآخرين.
Hindu
[اسم]

a person who believes in Hinduism

هندوسي, هندي

هندوسي, هندي

Ex: He explored his identity as a Hindu by studying ancient texts like the Vedas .استكشف هويته كـ**هندوسي** من خلال دراسة النصوص القديمة مثل الفيدا.
Jew
[اسم]

a person who believes in Judaism and belongs to the Jewish community

يهودي, إسرائيلي

يهودي, إسرائيلي

Ex: The synagogue served as a central place of worship for local Jews.كانت الكنيس بمثابة مكان مركزي للعبادة لليهود المحليين.
Jewish
[صفة]

related to the religion, culture, or people of Judaism

يهودي,  يهودية

يهودي, يهودية

Ex: Many Jewish families celebrate Hanukkah by lighting a menorah and exchanging gifts .تحتفل العديد من العائلات **اليهودية** بالحنوكا بإضاءة المينورا وتبادل الهدايا.
Muslim
[اسم]

a person who believes in Islam

مسلم, مسلمة

مسلم, مسلمة

Ex: The Quran serves as the holy book for Muslims, guiding their beliefs and practices.القرآن الكريم يخدم ككتاب مقدس ل**المسلمين**، يوجه معتقداتهم وممارساتهم.
pagan
[اسم]

a person believing in a religion that worships many deities, especially one that existed before the major world religions

وثني, متعدد الآلهة

وثني, متعدد الآلهة

Ex: The community of pagans gathered to share traditions and rituals .اجتمع مجتمع **الوثنيين** لمشاركة التقاليد والطقوس.
the Lord
[اسم]

God, particularly in Christian, Jewish, and Islamic traditions, signifying authority and divine power

الرب, الله

الرب, الله

Ex: The sermon focused on the attributes of the Lord and how they influence the lives of the faithful.ركزت العظة على صفات **الرب** وكيف تؤثر على حياة المؤمنين.
Bible
[اسم]

the holy book of Christianity that consists of the Old Testament and the New Testament

الكتاب المقدس, الإنجيل

الكتاب المقدس, الإنجيل

Ex: The Bible has been translated into numerous languages, making it accessible to many.تمت ترجمة **الكتاب المقدس** إلى العديد من اللغات، مما جعله متاحًا للكثيرين.
Gospel
[اسم]

any of the four books of the New Testament that is about the life and teachings of Jesus Christ

الإنجيل, إنجيل متى

الإنجيل, إنجيل متى

Ex: The Gospel of Matthew includes the Sermon on the Mount .**إنجيل** متى يشمل العظة على الجبل.
heaven
[اسم]

the realm of God and angels where the believers are promised to reside

الجنة, الفردوس

الجنة, الفردوس

Ex: Legends speak of a paradise known as heaven, reserved for the righteous .تتحدث الأساطير عن جنة تعرف باسم **الجنة**، مخصصة للأبرار.
hell
[اسم]

the realm of Satan and the evil forces in which sinners suffer after death eternally

جهنم, الجحيم

جهنم, الجحيم

Ex: The teachings often emphasize the importance of repentance to avoid hell.غالبًا ما تؤكد التعاليم على أهمية التوبة لتجنب **الجحيم**.
sin
[اسم]

any act that goes against the law of God

خطيئة

خطيئة

Ex: The concept of sin often plays a central role in discussions of morality .غالبًا ما يلعب مفهوم **الخطيئة** دورًا مركزيًا في مناقشات الأخلاق.
vice
[اسم]

any immoral act that is against the law of God

رذيلة, خطيئة

رذيلة, خطيئة

Ex: She sought guidance to overcome her vices and live a more fulfilling life .سعت للحصول على التوجيه للتغلب على **رذائلها** والعيش بحياة أكثر إشباعًا.
grace
[اسم]

a state of being blessed by God

نعمة, بركة

نعمة, بركة

Ex: She expressed her gratitude for the grace that had been bestowed upon her family .أعربت عن امتنانها للنعمة التي منحت لعائلتها.
pride
[اسم]

the quality of having excessive self-esteem that is considered a sin in religious beliefs

كبرياء, غرور

كبرياء, غرور

Ex: Her pride made it difficult for her to accept constructive criticism .جعل **كبرياؤها** من الصعب عليها تقبل النقد البناء.
greed
[اسم]

an intense and selfish desire for something such as power and wealth

جشع, طمع

جشع, طمع

Ex: Overcoming greed requires cultivating a mindset of contentment and generosity .التغلب على **الجشع** يتطلب تنمية عقلية الرضا والكرم.
lust
[اسم]

the excessive desire for having sexual affairs considered to be a sin

شهوة, رغبة

شهوة, رغبة

Ex: Lust can sometimes lead to impulsive decisions that one might regret later .**الشهوة** يمكن أن تؤدي أحيانًا إلى قرارات متهورة قد يندم عليها المرء لاحقًا.
envy
[اسم]

a feeling of dissatisfaction, unhappiness, or anger that one might have as a result of wanting what others have

حسد

حسد

Ex: Overcoming envy involves appreciating one 's own strengths and accomplishments rather than comparing oneself to others .التغلب على **الحسد** يتضمن تقدير نقاط القوة والإنجازات الخاصة بدلاً من مقارنة النفس بالآخرين.
laziness
[اسم]

the state of being inactive or doing nothing considered to be a sin

كسل

كسل

Ex: Laziness is often seen as a barrier to achieving personal goals.**الكسل** غالبًا ما يُنظر إليه على أنه عائق لتحقيق الأهداف الشخصية.
to confess
[فعل]

to admit one's faults and sins in front of a priest

اعترف، أقر

اعترف، أقر

Ex: She felt a sense of relief after choosing to confess her sins .شعرت بالارتياح بعد أن اختارت أن **تعترف** بخطاياها.
to convert
[فعل]

to change one's religious beliefs to a different one

يُحَوِّل, يغير الدين

يُحَوِّل, يغير الدين

Ex: Following a period of spiritual awakening , Emily made the decision to convert to Judaism .بعد فترة من الصحوة الروحية، اتخذت إيميلي قرار **التحول** إلى اليهودية.
to forgive
[فعل]

to stop being angry or blaming someone for what they have done, and to choose not to punish them for their mistakes or flaws

يغفر, يسامح

يغفر, يسامح

Ex: Last year, the family forgave their relative for past wrongs.العام الماضي، **سامحت** العائلة قريبهم على الأخطاء الماضية.
to trust
[فعل]

to believe that someone is sincere, reliable, or competent

يثق, يؤمن

يثق, يؤمن

Ex: I trust him because he has never let me down .أنا **أثق** به لأنه لم يخذلني أبدًا.
devil
[اسم]

the spirit that opposes God and tempts people to do wrong

الشيطان, الجن

الشيطان, الجن

Ex: Some cultures have festivals where they symbolically chase away the devil to bring good fortune .بعض الثقافات لديها مهرجانات حيث يطاردون **الشيطان** رمزياً لجلب الحظ السعيد.
prophet
[اسم]

a person who speaks to God and leads people to do right things

نبي, رسول

نبي, رسول

Ex: Her interest in prophets led her to explore various religious texts.اهتمامها بـ **الأنبياء** قادها إلى استكشاف نصوص دينية مختلفة.
minister
[اسم]

a trained individual who performs religious ceremonies, leads worship services, or provides spiritual guidance

وزير, قس

وزير, قس

Ex: The minister's role extends beyond the pulpit to pastoral care and community outreach .يمتد دور **الوزير** إلى ما بعد المنبر ليشمل الرعاية الرعوية والتواصل المجتمعي.
service
[اسم]

a religious ceremony of worship following a particular form, especially one held in a church

صلاة, مراسم دينية

صلاة, مراسم دينية

Ex: He volunteered to help with the music during the church service.تطوع للمساعدة في الموسيقى خلال **الخدمة** الدينية.
soul
[اسم]

the spiritual part of a person that is believed to be the essence of life in them

روح

روح

Ex: The haunting melody of the song seemed to touch the very soul of everyone who heard it .بدا أن اللحن المؤثر للأغنية يلامس **الروح** ذاتها لكل من سمعها.
spiritual
[صفة]

relating to sacred matters such as religion, church, etc.

روحي, ديني

روحي, ديني

Ex: The community gathered for a spiritual ceremony to honor their ancestors .اجتمع المجتمع من أجل حفل **روحاني** لتكريم أسلافهم.
grave
[اسم]

a hole made in the ground for burying a dead body in

قبر, ضريح

قبر, ضريح

Ex: She placed flowers on her mother 's grave every year on her birthday .كانت تضع الزهور على **قبر** والدتها كل عام في عيد ميلادها.
godchild
[اسم]

(Christianity) a child to whom at a baptism ceremony a godparent promises to help take care of and teach them about the religion

ابن التعميد, ابنة التعميد

ابن التعميد, ابنة التعميد

Ex: She cherished the relationship she had with her godchild, sharing many experiences .كانت تعتز بالعلاقة التي كانت تربطها ب**ابنها الروحي**، مشاركة العديد من التجارب.
devout
[صفة]

believing firmly in a particular religion

متديّن, تقي

متديّن, تقي

Ex: Despite facing challenges, he remains devout in his commitment to Islam, praying faithfully five times a day.على الرغم من مواجهة التحديات، يبقى **متقيدًا** بالتزامه بالإسلام، يصلي بإخلاص خمس مرات في اليوم.
godfather
[اسم]

(Christianity) a man who promises to take care of a child and teach them about the religion at a baptism ceremony

الأب الروحي, العريف

الأب الروحي, العريف

Ex: She valued the guidance and wisdom her godfather shared over the years .لقد قدرت التوجيه والحكمة التي شاركها **العراب** لها على مر السنين.
godmother
[اسم]

(Christianity) a woman who, during a baptism ceremony, promises to take care of a child and teach them about the religion

العرابة, الوالدة الروحية

العرابة, الوالدة الروحية

Ex: He appreciated his godmother's guidance throughout his life .لقد قدر توجيهات **عرافته** طوال حياته.
karma
[اسم]

a belief that one will get the reward or face the consequences of one's good or bad actions

كارما, قدر

كارما, قدر

Ex: Understanding karma helps people make ethical choices and cultivate positive virtues .فهم **الكارما** يساعد الناس على اتخاذ خيارات أخلاقية وزراعة الفضائل الإيجابية.
قائمة كلمات المستوى B2
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek