pattern

Список Слов Уровня B2 - религия

Здесь вы выучите некоторые английские слова о религии, такие как "атеизм", "христианин", "еврей" и т.д., подготовленные для учащихся уровня B2.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
CEFR B2 Vocabulary
altar
altar
[существительное]

the table in a church, used for giving communion in Christianity

алтарь

алтарь

Ex: The priest placed the chalice and paten on the altar before the Eucharistic celebration .

Священник поставил чашу и дискос на алтарь перед Евхаристическим богослужением.

Закрыть
Войти
cross
cross
[существительное]

a representation of the structure on which Jesus Christ was executed, used as a symbol of Christianity

крест

крест

Ex: The cross is an important symbol in Christian religious ceremonies .

Крест — это важный символ в христианских религиозных церемониях.

Закрыть
Войти
atheism
atheism
[существительное]

the belief that rejects the existence of God or a higher power

атеизм

атеизм

Ex: Atheism often sparks discussions about the nature of existence .

Атеизм часто вызывает дискуссии о природе существования.

Закрыть
Войти
Buddhism
Buddhism
[существительное]

an Indian religion based on the teachings of Siddhartha Gautama, whose followers worship in temples

буддизм

буддизм

Ex: Buddhism has a rich history of art and architecture , including famous statues of the Buddha .

Буддизм имеет богатую историю искусства и архитектуры, включая известные статуи Будды.

Закрыть
Войти
Christian
Christian
[существительное]

a person who believes in the teachings of Jesus or has been baptized

христианин, христианка

христианин, христианка

Ex: Many Christians gather on Sundays for worship and fellowship.

Многие христиане собираются по воскресеньям для богослужения и общения.

Закрыть
Войти
Christianity
Christianity
[существительное]

the Abrahamic religion based on the teachings of Jesus of Nazareth, the followers of which regard the Bible as sacred

христианство

христианство

Ex: Christianity teaches the importance of love , forgiveness , and compassion for others .

Христианство учит важности любви, прощения и сострадания к другим.

Закрыть
Войти
Hindu
Hindu
[существительное]

a person who believes in Hinduism

индус

индус

Ex: He explored his identity as a Hindu by studying ancient texts like the Vedas .

Он исследовал свою идентичность как индуиста, изучая древние тексты, такие как Веды.

Закрыть
Войти
Jew
Jew
[существительное]

a person who believes in Judaism and belongs to the Jewish community

еврей, еврейка

еврей, еврейка

Ex: The synagogue served as a central place of worship for local Jews.

Синагога служила центральным местом поклонения для местных евреев.

Закрыть
Войти
Jewish
Jewish
[прилагательное]

related to the religion, culture, or people of Judaism

еврейский

еврейский

Ex: Many Jewish families celebrate Hanukkah by lighting a menorah and exchanging gifts .

Многие еврейские семьи отмечают Хануку, зажигая менору и обмениваясь подарками.

Закрыть
Войти
Muslim
Muslim
[существительное]

a person who believes in Islam

мусульманин, мусульманка

мусульманин, мусульманка

Ex: The Quran serves as the holy book for Muslims, guiding their beliefs and practices.

Коран служит священной книгой для мусульман, направляя их верования и практики.

Закрыть
Войти
pagan
pagan
[существительное]

a person believing in a religion that worships many deities, especially one that existed before the major world religions

язычник

язычник

Ex: The community of pagans gathered to share traditions and rituals .

Сообщество язычников собралось, чтобы поделиться традициями и ритуалами.

Закрыть
Войти
the Lord
the Lord
[существительное]

God, particularly in Christian, Jewish, and Islamic traditions, signifying authority and divine power

господь бог

господь бог

Ex: The sermon focused on the attributes of the Lord and how they influence the lives of the faithful.

Проповедь была сосредоточена на атрибутах Господа и том, как они влияют на жизнь верующих.

Закрыть
Войти
Bible
Bible
[существительное]

the holy book of Christianity that consists of the Old Testament and the New Testament

библия

библия

Ex: The Bible has been translated into numerous languages, making it accessible to many.

Библия была переведена на множество языков, что делает ее доступной для многих.

Закрыть
Войти
Gospel
Gospel
[существительное]

any of the four books of the New Testament that is about the life and teachings of Jesus Christ

Евангелие

Евангелие

Ex: The Gospel of Matthew includes the Sermon on the Mount.

Евангелие от Матфея включает Нагорную проповедь.

Закрыть
Войти
heaven
heaven
[существительное]

the realm of God and angels where the believers are promised to reside

рай

рай

Ex: Legends speak of a paradise known as heaven, reserved for the righteous .

Легенды говорят о рае, известном как небо, предназначенном для праведников.

Закрыть
Войти
hell
hell
[существительное]

(in Christianity) the dwelling place of Satan and his forces, where sinners suffer eternal punishment

ад

ад

Ex: The faithful pray for salvation to avoid hell.

Верующие молятся о спасении, чтобы избежать ада.

Закрыть
Войти
sin
sin
[существительное]

any act that goes against the law of God

грех

грех

Ex: The concept of sin often plays a central role in discussions of morality .

Понятие греха часто играет центральную роль в обсуждениях морали.

Закрыть
Войти
vice
vice
[существительное]

any immoral act that is against the law of God

порок

порок

Ex: She sought guidance to overcome her vices and live a more fulfilling life .

Она искала руководство, чтобы преодолеть свои пороки и жить более полноценной жизнью.

Закрыть
Войти
grace
grace
[существительное]

(in Christian theology) a state of being under divine influence

милость

милость

Ex: The sacrament imparts divine grace.

Таинство сообщает божественную благодать.

Закрыть
Войти
pride
pride
[существительное]

the quality of having excessive self-esteem that is considered a sin in religious beliefs

гордость

гордость

Ex: Her pride made it difficult for her to accept constructive criticism .

Её гордыня мешала ей принимать конструктивную критику.

Закрыть
Войти
greed
greed
[существительное]

an intense and selfish desire for something such as power and wealth

жадность

жадность

Ex: Overcoming greed requires cultivating a mindset of contentment and generosity .

Преодоление жадности требует воспитания ума удовлетворенности и щедрости.

Закрыть
Войти
lust
lust
[существительное]

(in theology) excessive or self-indulgent sexual desire, considered a deadly sin

вожделение

вожделение

Ex: In theology , lust is often personified in literature and art .

В теологии похоть часто олицетворяется в литературе и искусстве.

Закрыть
Войти
envy
envy
[существительное]

a feeling of dissatisfaction, unhappiness, or anger that one might have as a result of wanting what others have

зависть

зависть

Ex: Overcoming envy involves appreciating one 's own strengths and accomplishments rather than comparing oneself to others .

Преодоление зависти предполагает оценку собственных сильных сторон и достижений, а не сравнение себя с другими.

Закрыть
Войти
laziness
laziness
[существительное]

(in theology) indifference or inactivity in moral or virtuous practice, considered a deadly sin

лень

лень

Ex: The story illustrated how laziness leads to downfall .

История проиллюстрировала, как лень ведёт к падению.

Закрыть
Войти
to confess
to confess
[глагол]

to admit one's faults and sins in front of a priest

исповедоваться

исповедоваться

Ex: She felt a sense of relief after choosing to confess her sins .

Она почувствовала облегчение после того, как решила исповедовать свои грехи.

Закрыть
Войти
to convert
to convert
[глагол]

to change one's religious beliefs to a different one

обращаться

обращаться

Ex: Following a period of spiritual awakening , Emily made the decision to convert to Judaism .

После периода духовного пробуждения Эмили приняла решение перейти в иудаизм.

Закрыть
Войти
to forgive
to forgive
[глагол]

to stop being angry or blaming someone for what they have done, and to choose not to punish them for their mistakes or flaws

прощать

прощать

Ex: Last year, the family forgave their relative for past wrongs.

В прошлом году семья простила своего родственника за прошлые проступки.

Закрыть
Войти
to trust
to trust
[глагол]

to believe that someone is sincere, reliable, or competent

доверять, верить

доверять, верить

Ex: I trust him because he has never let me down .

Я доверяю ему, потому что он меня никогда не подводил.

Закрыть
Войти
devil
devil
[существительное]

the spirit that opposes God and tempts people to do wrong

дьявол

дьявол

Ex: Some cultures have festivals where they symbolically chase away the devil to bring good fortune .

В некоторых культурах есть фестивали, где символически изгоняют дьявола, чтобы принести удачу.

Закрыть
Войти
prophet
prophet
[существительное]

someone believed to speak by divine inspiration or interpret the will of God

пророк

пророк

Ex: People sought the prophet's counsel during times of crisis .

Люди искали совета пророка во времена кризиса.

Закрыть
Войти
minister
minister
[существительное]

a trained individual who performs religious ceremonies, leads worship services, or provides spiritual guidance

священник

священник

Ex: The minister's role extends beyond the pulpit to pastoral care and community outreach .

Роль министра выходит за пределы кафедры, включая пастырскую заботу и работу с общиной.

Закрыть
Войти
service
service
[существительное]

a religious ceremony of worship following a particular form, especially one held in a church

богослужение

богослужение

Ex: He volunteered to help with the music during the church service.

Он вызвался помочь с музыкой во время церковной службы.

Закрыть
Войти
soul
soul
[существительное]

the spiritual part of a person that is believed to be the essence of life in them

душа

душа

Ex: The haunting melody of the song seemed to touch the very soul of everyone who heard it .

Завораживающая мелодия песни, казалось, касалась самой души каждого, кто ее слышал.

Закрыть
Войти
spiritual
spiritual
[прилагательное]

relating to sacred matters such as religion, church, etc.

духовный

духовный

Ex: The community gathered for a spiritual ceremony to honor their ancestors .

Община собралась на духовную церемонию в честь своих предков.

Закрыть
Войти
grave
grave
[существительное]

a hole made in the ground for burying a dead body in

могила

могила

Ex: She placed flowers on her mother 's grave every year on her birthday .

Каждый год в день рождения она возлагала цветы на могилу своей матери.

Закрыть
Войти
godchild
godchild
[существительное]

(Christianity) a child to whom at a baptism ceremony a godparent promises to help take care of and teach them about the religion

крестник, крестница

крестник, крестница

Ex: She cherished the relationship she had with her godchild, sharing many experiences .

Она дорожила отношениями со своим крестником, делясь многими переживаниями.

Закрыть
Войти
devout
devout
[прилагательное]

believing firmly in a particular religion

набожный, благочестивый

набожный, благочестивый

Ex: Despite facing challenges, he remains devout in his commitment to Islam, praying faithfully five times a day.

Несмотря на трудности, он остается набожным в своей приверженности исламу, верно молясь пять раз в день.

Закрыть
Войти
godfather
godfather
[существительное]

(Christianity) a man who promises to take care of a child and teach them about the religion at a baptism ceremony

крестный отец

крестный отец

Ex: She valued the guidance and wisdom her godfather shared over the years .

Она ценила руководство и мудрость, которыми ее крестный отец делился на протяжении многих лет.

Закрыть
Войти
godmother
godmother
[существительное]

(Christianity) a woman who, during a baptism ceremony, promises to take care of a child and teach them about the religion

крестная мать

крестная мать

Ex: He appreciated his godmother's guidance throughout his life .

Он ценил руководство своей крестной матери на протяжении всей своей жизни.

Закрыть
Войти
karma
karma
[существительное]

a belief that one will get the reward or face the consequences of one's good or bad actions

карма, судьба

карма, судьба

Ex: Understanding karma helps people make ethical choices and cultivate positive virtues .

Понимание кармы помогает людям делать этический выбор и развивать положительные добродетели.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek