Список Слов Уровня B2 - религия

Здесь вы выучите некоторые английские слова о религии, такие как "атеизм", "христианин", "еврей" и т.д., подготовленные для учащихся уровня B2.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Список Слов Уровня B2
altar [существительное]
اجرا کردن

алтарь

Ex: The congregation gathered around the altar for the morning service .

Прихожане собрались вокруг алтаря для утренней службы.

cross [существительное]
اجرا کردن

крест

Ex: The large wooden cross was prominently displayed at the front of the church .

Большой деревянный крест был заметно выставлен перед церковью.

atheism [существительное]
اجرا کردن

атеизм

Ex: He openly discussed his atheism with his friends .

Он открыто обсуждал свой атеизм с друзьями.

Buddhism [существительное]
اجرا کردن

буддизм

Ex: Buddhism teaches the Four Noble Truths as a fundamental part of its doctrine .

Буддизм учит Четырем Благородным Истинам как фундаментальной части своей доктрины.

Christian [существительное]
اجرا کردن

христианин

Ex:

Христиане по всему миру отмечают важные события, такие как Рождество и Пасха.

Christianity [существительное]
اجرا کردن

христианство

Ex: Christianity is one of the largest religions in the world , with diverse denominations and beliefs .

Христианство — одна из крупнейших религий мира с разнообразными конфессиями и верованиями.

Hindu [существительное]
اجرا کردن

индус

Ex:

Сообщество индусов отпраздновало новый год с яркими традициями.

Jew [существительное]
اجرا کردن

еврей

Ex:

Многие евреи соблюдают Шаббат, день отдыха и духовного размышления.

Jewish [прилагательное]
اجرا کردن

еврейский

Ex: The Passover Seder is a Jewish tradition celebrated by families around the world .

Пасхальный Седер — это еврейская традиция, отмечаемая семьями по всему миру.

Muslim [существительное]
اجرا کردن

мусульманин

Ex: As a Muslim , she observes daily prayers and fasting during Ramadan .

Как мусульманка, она соблюдает ежедневные молитвы и пост во время Рамадана.

pagan [существительное]
اجرا کردن

язычник

Ex: The pagan celebrated the solstice with a ceremony honoring the sun .

Язычник отметил солнцестояние церемонией в честь солнца.

the Lord [существительное]
اجرا کردن

господь бог

Ex: The hymn praised the Lord for His guidance and blessings throughout life.

Гимн восхвалял Господа за Его руководство и благословения на протяжении всей жизни.

Bible [существительное]
اجرا کردن

библия

Ex: Many people turn to the Bible for comfort and guidance in their lives.

Многие люди обращаются к Библии за утешением и руководством в своей жизни.

Gospel [существительное]
اجرا کردن

Евангелие

Ex: She studied the Gospel of Matthew in her Bible study group .
heaven [существительное]
اجرا کردن

рай

Ex: The concept of heaven offers comfort to those grieving the loss of loved ones .

Концепция рая предлагает утешение тем, кто скорбит о потере близких.

hell [существительное]
اجرا کردن

ад

Ex: The concept of hell serves as a warning for individuals to lead a virtuous life .
sin [существительное]
اجرا کردن

грех

Ex: The story emphasized the importance of recognizing and repenting for one 's sins .

История подчеркнула важность признания и покаяния в своих грехах.

vice [существительное]
اجرا کردن

порок

Ex: Many religions teach that vice can lead to negative consequences in life .

Многие религии учат, что порок может привести к негативным последствиям в жизни.

grace [существительное]
اجرا کردن

милость

Ex: The concept of grace is central to many religious teachings .
pride [существительное]
اجرا کردن

гордость

Ex: His pride prevented him from asking for help when he needed it .

Его гордость помешала ему попросить о помощи, когда он в ней нуждался.

greed [существительное]
اجرا کردن

жадность

Ex: His greed for money led him to make unethical business decisions .

Его жадность к деньгам привела его к принятию неэтичных бизнес-решений.

lust [существительное]
اجرا کردن

вожделение

Ex: She felt a sudden rush of lust when she saw him across the room .
envy [существительное]
اجرا کردن

зависть

Ex: She could n't help but feel a twinge of envy when she saw her friend 's new car .

Она не могла не почувствовать укола зависти, когда увидела новую машину своей подруги.

laziness [существительное]
اجرا کردن

лень

Ex: His laziness prevented him from completing his assignments on time .
to confess [глагол]
اجرا کردن

исповедоваться

Ex: The priest listened patiently as she began to confess her struggles .

Священник терпеливо слушал, как она начала исповедоваться в своих трудностях.

to convert [глагол]
اجرا کردن

обращаться

Ex: After years of soul-searching , Sarah decided to convert to Buddhism .

После многих лет самопознания Сара решила принять буддизм.

to forgive [глагол]
اجرا کردن

прощать

Ex: After much reflection , she decided to forgive her friend for the misunderstanding .

После долгих раздумий она решила простить свою подругу за недоразумение.

to trust [глагол]
اجرا کردن

доверять

Ex: She regularly trusts her colleagues to complete tasks efficiently .

Она регулярно доверяет своим коллегам выполнение задач эффективно.

devil [существительное]
اجرا کردن

дьявол

Ex: The story depicted a hero who made a pact with the devil to gain power .

В истории изображен герой, который заключил сделку с дьяволом, чтобы получить силу.

prophet [существительное]
اجرا کردن

пророк

Ex: Moses is considered a prophet in multiple religious traditions.
minister [существительное]
اجرا کردن

священник

Ex: The minister delivered a powerful sermon on forgiveness during Sunday service .

Министр произнес мощную проповедь о прощении во время воскресной службы.

service [существительное]
اجرا کردن

богослужение

Ex:

Многие люди находят утешение в участии в еженедельных службах.

soul [существительное]
اجرا کردن

душа

Ex: Many cultures believe that the soul continues to exist after the death of the body .

Многие культуры верят, что душа продолжает существовать после смерти тела.

spiritual [прилагательное]
اجرا کردن

духовный

Ex: She found solace in spiritual practices like meditation and prayer .

Она нашла утешение в духовных практиках, таких как медитация и молитва.

grave [существительное]
اجرا کردن

могила

Ex: The grave was adorned with mementos left by family and friends .

Могила была украшена памятными вещами, оставленными семьей и друзьями.

godchild [существительное]
اجرا کردن

крестник

Ex: He gave a thoughtful gift to his godchild on their birthday .

Он подарил задумчивый подарок своему крестнику на день рождения.

devout [прилагательное]
اجرا کردن

набожный

Ex: He leads a devout lifestyle , observing religious rituals with unwavering dedication .

Он ведет набожный образ жизни, соблюдая религиозные обряды с непоколебимой преданностью.

godfather [существительное]
اجرا کردن

крестный отец

Ex: He felt privileged to be named as his nephew 's godfather .

Он чувствовал себя привилегированным, будучи названным крёстным отцом своего племянника.

godmother [существительное]
اجرا کردن

крестная мать

Ex: During the baptism , the godmother vowed to support the child 's spiritual growth .

Во время крещения крёстная мать пообещала поддерживать духовное развитие ребенка.

karma [существительное]
اجرا کردن

карма

Ex: He faced challenges in life but believed it was due to his past karma .

Он столкнулся с трудностями в жизни, но верил, что это из-за его прошлой кармы.