মতামত - দৃষ্টিকোণ

দৃষ্টিভঙ্গি সম্পর্কে ইংরেজি বাগ্ধারাগুলি অন্বেষণ করুন যেমন 'ফিলার্স বের করা' এবং 'বিতর্কিত পয়েন্ট' এর উদাহরণ সহ।

review-disable

পর্যালোচনা

flashcard-disable

ফ্ল্যাশকার্ডসমূহ

spelling-disable

বানান

quiz-disable

কুইজ

শেখা শুরু করুন
মতামত
long story short [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used to indicate that one is not giving all the details of what happened but only the main points

Ex: Long story short , the team won the championship in the final seconds of the game .
to [put] out feelers [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to ask some questions in order to figure out what someone is thinking of or what their opinion about a particular person or thing is

Ex: The company was putting out feelers about the possibility of relocating to a new city .
اجرا کردن

a different way of thinking or approaching a situation

Ex: Living in a city offers many advantages , such as access to diverse cultures and entertainment options , but the flip side of the coin is that it can also be more expensive and crowded than living in a rural area .
to coin a phrase [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

said before using a famous, overused, or made-up phrase

Ex: The politician , in an attempt to emphasize his point , declared , " We must , to coin a phrase , think outside the box for innovative solutions . "
to [hold] the floor [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to be brave or sociable enough to deliver a lengthy public speech without allowing any interruption

Ex: During the debate , the senator held the floor for an extended period , passionately arguing for the proposed legislation .
or else [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used to imagine how things would be if the situation was different

Ex: You know I really care about you , or else I would n’t be here .
the other way around [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used to emphasize that the exact opposite of what is said is true

Ex: Usually , people finish high school and then go to college , but for him , it 's the other way around he 's attending college first and then completing high school .
give and take [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

a situation in which two parties exchange ideas in order to find the best solution or approach to something

Ex: In business negotiations , there is often a need for give and take to reach an agreement that satisfies both parties ' interests .
to [get] a word in edgewise [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to manage to state one's opinions regarding something after or in the middle of someone else's prolonged speech

Ex: Every time we meet for coffee , she talks so much that it 's hard to get a word in edgewise .
hot potato [বিশেষ্য]
اجرا کردن

গরম আলু

Ex: The scandal surrounding the company 's financial practices became a hot potato that no executive wanted to address directly .

কোম্পানির আর্থিক অনুশীলনগুলিকে ঘিরে কেলেঙ্কারিটি একটি গরম আলু হয়ে উঠেছিল যা কোনও নির্বাহী সরাসরি সমাধান করতে চাননি।

for the record [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used before stating a fact that one wants someone to know or remember

Ex: Before we proceed , I 'd like to state , for the record , that I was not involved in the decision-making process .
moot point [বিশেষ্য]
اجرا کردن

বিতর্কিত বিষয়

Ex: Whether we should have used a different approach in the last project is a moot point now ; we need to focus on the upcoming one .

আমরা শেষ প্রকল্পে একটি ভিন্ন পদ্ধতি ব্যবহার করা উচিত কিনা তা এখন একটি বিতর্কিত বিষয়; আমাদের আসন্নটিতে ফোকাস করা দরকার।

اجرا کردن

to expand one's knowledge, experiences, or perspectives, often by exploring new places, ideas, or cultures, with the aim of gaining a broader understanding of the world

Ex: Traveling to different countries can broaden your horizons by exposing you to new cultures , traditions , and ways of life .
tunnel vision [বিশেষ্য]
اجرا کردن

টানেল ভিশন

Ex: The manager 's tunnel vision towards cost-cutting measures led to overlooking the long-term consequences on employee morale .

খরচ কমানোর ব্যবস্থাগুলির প্রতি ম্যানেজারের টানেল ভিশন কর্মীদের মনোবল উপর দীর্ঘমেয়াদী পরিণতি উপেক্ষা করতে নেতৃত্ব দেয়।

in a bad light [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

in a way that makes someone look bad or incapable

Ex: The misunderstanding between the two friends was blown out of proportion , painting their friendship in a bad light .
in a good light [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

in a way that highlights someone's positive qualities or capabilities

Ex: The author 's latest book received critical acclaim , showcasing their storytelling abilities in a good light .
for my money [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used to express one's opinions or beliefs

Ex: For my money , this restaurant serves the best pizza in town .
frame of mind [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

a temporary state of feeling that causes one to have a particular set of emotions, beliefs, and behaviors toward a particular person or thing

Ex: I ca n't discuss the issue with him right now ; he 's not in the right frame of mind .
in {one's} eyes [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

according to one’s opinion

Ex: In the eyes of the law, he was a criminal. But in my eyes, he was a man who was trying to do the right thing.
to [read] from the same page [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to have the same thoughts, ideas, opinions, etc. about something

Ex: Before the meeting , let 's make sure we are all reading from the same page about the project goals .
to [sing] from the same hymn book [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to express the same opinions or have the same understanding as someone else

Ex: The two companies are singing from the same hymn book on the issue of environmental protection.
in a nutshell [ক্রিয়াবিশেষণ]
اجرا کردن

সংক্ষেপে

Ex: His argument , in a nutshell , is that technology has improved communication but reduced face-to-face interaction .

তাঁর যুক্তি, সংক্ষেপে, হল প্রযুক্তি যোগাযোগকে উন্নত করেছে কিন্তু মুখোমুখি মিথস্ক্রিয়া হ্রাস করেছে।