Άποψη - Οπτική γωνία

Εξερευνήστε αγγλικές ιδιωματικές εκφράσεις σχετικά με οπτικές γωνίες με παραδείγματα όπως 'βγάζω πλοκάμια' και 'αμφιλεγόμενο σημείο'.

review-disable

Ανασκόπηση

flashcard-disable

Κάρτες

spelling-disable

Ορθογραφία

quiz-disable

Κουίζ

Ξεκινήστε να μαθαίνετε
Άποψη
long story short [φράση]
اجرا کردن

used to indicate that one is not giving all the details of what happened but only the main points

Ex: Long story short , the car broke down in the middle of nowhere , and we had to wait for hours for help to arrive .
اجرا کردن

to ask some questions in order to figure out what someone is thinking of or what their opinion about a particular person or thing is

Ex: The couple was putting out feelers to see if any of their friends would be interested in adopting their dog .
اجرا کردن

a different way of thinking or approaching a situation

Ex: While exercise can be beneficial for physical health , the flip side of the coin is that it can also lead to injuries if done improperly .
to coin a phrase [φράση]
اجرا کردن

said before using a famous, overused, or made-up phrase

Ex: Reflecting on the unexpected turn of events , she noted , " Life is , to coin a phrase , a roller coaster with its ups and downs . "
اجرا کردن

to be brave or sociable enough to deliver a lengthy public speech without allowing any interruption

Ex: During the town hall meeting , community members were given the opportunity to hold the floor and share their perspectives on the proposed changes to local zoning laws .
or else [φράση]
اجرا کردن

used to imagine how things would be if the situation was different

Ex: They ca n't want it , or else they 'd request it .
اجرا کردن

used to emphasize that the exact opposite of what is said is true

Ex: Typically , people buy a house and then acquire furniture , but in their case , it 's the other way around ; they furnished their home before finalizing the purchase .
give and take [φράση]
اجرا کردن

a situation in which two parties exchange ideas in order to find the best solution or approach to something

Ex: In business negotiations , there is often a need for give and take to reach an agreement that satisfies both parties ' interests .
اجرا کردن

to manage to state one's opinions regarding something after or in the middle of someone else's prolonged speech

Ex: At the crowded networking event , I tried to share my experiences with others , but it felt impossible to get a word in edgewise with the constant buzz of conversation .
hot potato [ουσιαστικό]
اجرا کردن

ζεστή πατάτα

Ex: The employee 's misconduct allegation turned into a hot potato for the HR department , requiring careful handling to avoid legal repercussions .

Ο ισχυρισμός κακής συμπεριφοράς του υπαλλήλου μετατράπηκε σε καυτή πατάτα για το τμήμα HR, απαιτώντας προσεκτική αντιμετώπιση για να αποφευχθούν νομικές συνέπειες.

for the record [φράση]
اجرا کردن

used before stating a fact that one wants someone to know or remember

Ex: Let me , for the record , make it clear that the research findings were based on extensive data analysis and rigorous methodology .
moot point [ουσιαστικό]
اجرا کردن

αμφισβητήσιμο σημείο

Ex: Arguing about who is responsible for the mistake is a moot point ; our priority is fixing it and preventing similar issues in the future .

Η συζήτηση για το ποιος είναι υπεύθυνος για το λάθος είναι ένα αμφιλεγόμενο σημείο· η προτεραιότητά μας είναι να το διορθώσουμε και να αποτρέψουμε παρόμοια προβλήματα στο μέλλον.

اجرا کردن

to expand one's knowledge, experiences, or perspectives, often by exploring new places, ideas, or cultures, with the aim of gaining a broader understanding of the world

Ex: Engaging in meaningful conversations with people from diverse backgrounds can expand your mind and widen your understanding of the world .
tunnel vision [ουσιαστικό]
اجرا کردن

σουηλική όραση

Ex: The student 's tunnel vision on achieving the highest grades caused them to disregard the importance of personal growth and exploration of other subjects .

Η σουηδική όραση του μαθητή για την επίτευξη των υψηλότερων βαθμών τους οδήγησε να αγνοήσουν τη σημασία της προσωπικής ανάπτυξης και της εξερεύνησης άλλων θεμάτων.

in a bad light [φράση]
اجرا کردن

in a way that makes someone look bad or incapable

Ex: The controversial remarks by the celebrity were taken out of context and presented in a bad light .
in a good light [φράση]
اجرا کردن

in a way that highlights someone's positive qualities or capabilities

Ex: The teacher 's positive reinforcement and encouragement helped the students view themselves in a good light , boosting their confidence and motivation .
for my money [φράση]
اجرا کردن

used to express one's opinions or beliefs

Ex: For my money , this book is the most thought-provoking and well-written piece of literature I 've read in years .
frame of mind [φράση]
اجرا کردن

a temporary state of feeling that causes one to have a particular set of emotions, beliefs, and behaviors toward a particular person or thing

Ex: He approached the task with a determined frame of mind , determined to overcome any obstacles .
اجرا کردن

to have the same thoughts, ideas, opinions, etc. about something

Ex: The project manager emphasized the need for the entire team to read from the same page to maintain consistency in their work .
اجرا کردن

to express the same opinions or have the same understanding as someone else

Ex: The married couple always know how to sing from the same hymn book , even when they 're arguing .
in a nutshell [επίρρημα]
اجرا کردن

εν συντομία

Ex: His argument , in a nutshell , is that technology has improved communication but reduced face-to-face interaction .

Το επιχείρημά του, με λίγα λόγια, είναι ότι η τεχνολογία έχει βελτιώσει την επικοινωνία αλλά έχει μειώσει την αλληλεπίδραση πρόσωπο με πρόσωπο.