意见 - 观点

探索关于观点的英语习语,例如'伸出触角'和'争议点'。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
意见
اجرا کردن

used to indicate that one is not giving all the details of what happened but only the main points

Ex: Long story short , I missed my flight because I overslept .
اجرا کردن

to ask some questions in order to figure out what someone is thinking of or what their opinion about a particular person or thing is

Ex: The politician was putting out feelers to see if there was any support for his tax reform plan .
اجرا کردن

a different way of thinking or approaching a situation

Ex: On the one hand, going to college can be a great way to advance your career. On the other side of the coin, it can also be a very expensive investment.
اجرا کردن

said before using a famous, overused, or made-up phrase

Ex: After the disastrous presentation , she sighed and said , " Well , that did n't go as planned to coin a phrase it was a train wreck . "
اجرا کردن

to be brave or sociable enough to deliver a lengthy public speech without allowing any interruption

Ex: In the team meeting , the project manager held the floor to provide updates on the current status and address concerns .
or else [短语]
اجرا کردن

used to imagine how things would be if the situation was different

Ex: I ’m sure they ’re safe , or else we ’d have heard something .
اجرا کردن

used to emphasize that the exact opposite of what is said is true

Ex: Traditionally , the older sibling mentors the younger one , but in their case , it 's the other way around ; the younger sister is guiding her older brother through his career choices .
اجرا کردن

a situation in which two parties exchange ideas in order to find the best solution or approach to something

Ex: The team 's success was attributed to the give and take among its members , who shared ideas and collaborated effectively .
اجرا کردن

to manage to state one's opinions regarding something after or in the middle of someone else's prolonged speech

Ex: During the heated debate , I struggled to get a word in edgewise as everyone was expressing their opinions passionately .
hot potato [名词]
اجرا کردن

烫手山芋

Ex: The controversial policy decision turned into a hot potato as various political figures distanced themselves from it .

这项有争议的政策决定变成了一个烫手山芋,因为各种政治人物都与之保持距离。

اجرا کردن

used before stating a fact that one wants someone to know or remember

Ex: The spokesperson clarified , for the record , that the company is committed to environmental sustainability and has implemented various green initiatives .
moot point [名词]
اجرا کردن

有争议的问题

Ex: Discussing the merits of the old policy versus the new one is a moot point since the company has already implemented the changes .

讨论旧政策与新政策的优点是一个有争议的问题,因为公司已经实施了更改。

اجرا کردن

to expand one's knowledge, experiences, or perspectives, often by exploring new places, ideas, or cultures, with the aim of gaining a broader understanding of the world

Ex: Reading books from various genres and authors is an excellent way to expand your mind and broaden your literary horizons .
اجرا کردن

隧道视野

Ex: The politician 's tunnel vision on a single policy issue prevented them from addressing the broader concerns of their constituents .

这位政治家对一个政策问题的狭隘视野使他们无法解决选民更广泛的担忧。

اجرا کردن

in a way that makes someone look bad or incapable

Ex: The company 's unethical practices were exposed , putting them in a bad light in the eyes of consumers .
اجرا کردن

in a way that highlights someone's positive qualities or capabilities

Ex: The candidate 's strong qualifications and experience were presented in a good light during the job interview .
اجرا کردن

used to express one's opinions or beliefs

Ex: In terms of action movies , for my money , the classic ones are still the most exciting .
اجرا کردن

a temporary state of feeling that causes one to have a particular set of emotions, beliefs, and behaviors toward a particular person or thing

Ex: To tackle this problem effectively , you need to be in a positive frame of mind .
اجرا کردن

according to one’s opinion

Ex: In her eyes , the world was a place of endless possibilities .
اجرا کردن

to have the same thoughts, ideas, opinions, etc. about something

Ex: It 's crucial that the team members read from the same page when presenting the proposal to the client .
اجرا کردن

简而言之

Ex: In a nutshell , the training program provides employees with essential skills and knowledge .

简而言之,培训计划为员工提供了基本技能和知识。