Opinyon - Pananaw

Tuklasin ang mga English idioms tungkol sa mga punto de vista na may mga halimbawa tulad ng 'maglagay ng mga feeler' at 'moot point'.

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Opinyon
اجرا کردن

used to indicate that one is not giving all the details of what happened but only the main points

Ex: Long story short , I missed my flight because I overslept .
اجرا کردن

to ask some questions in order to figure out what someone is thinking of or what their opinion about a particular person or thing is

Ex: The couple was putting out feelers to see if any of their friends would be interested in adopting their dog .
اجرا کردن

a different way of thinking or approaching a situation

Ex: On the one hand, going to college can be a great way to advance your career. On the other side of the coin, it can also be a very expensive investment.
اجرا کردن

said before using a famous, overused, or made-up phrase

Ex: Reflecting on the unexpected turn of events , she noted , " Life is , to coin a phrase , a roller coaster with its ups and downs . "
اجرا کردن

to be brave or sociable enough to deliver a lengthy public speech without allowing any interruption

Ex: During the town hall meeting , community members were given the opportunity to hold the floor and share their perspectives on the proposed changes to local zoning laws .
or else [Parirala]
اجرا کردن

used to imagine how things would be if the situation was different

Ex: I ’m sure they ’re safe , or else we ’d have heard something .
اجرا کردن

used to emphasize that the exact opposite of what is said is true

Ex: Typically , people buy a house and then acquire furniture , but in their case , it 's the other way around ; they furnished their home before finalizing the purchase .
give and take [Parirala]
اجرا کردن

a situation in which two parties exchange ideas in order to find the best solution or approach to something

Ex: In business negotiations , there is often a need for give and take to reach an agreement that satisfies both parties ' interests .
اجرا کردن

to manage to state one's opinions regarding something after or in the middle of someone else's prolonged speech

Ex: At the crowded networking event , I tried to share my experiences with others , but it felt impossible to get a word in edgewise with the constant buzz of conversation .
hot potato [Pangngalan]
اجرا کردن

mainit na patatas

Ex: The employee 's misconduct allegation turned into a hot potato for the HR department , requiring careful handling to avoid legal repercussions .

Ang alegasyon ng maling asal ng empleyado ay naging isang mainit na patatas para sa departamento ng HR, na nangangailangan ng maingat na paghawak upang maiwasan ang mga legal na kahihinatnan.

for the record [Parirala]
اجرا کردن

used before stating a fact that one wants someone to know or remember

Ex: Let me , for the record , make it clear that the research findings were based on extensive data analysis and rigorous methodology .
moot point [Pangngalan]
اجرا کردن

punto ng pagtatalo

Ex: Arguing about who is responsible for the mistake is a moot point ; our priority is fixing it and preventing similar issues in the future .

Ang pagtatalo tungkol sa kung sino ang may pananagutan sa pagkakamali ay isang punto ng pagtatalo; ang aming prayoridad ay ayusin ito at maiwasan ang mga katulad na isyu sa hinaharap.

اجرا کردن

to expand one's knowledge, experiences, or perspectives, often by exploring new places, ideas, or cultures, with the aim of gaining a broader understanding of the world

Ex: Engaging in meaningful conversations with people from diverse backgrounds can expand your mind and widen your understanding of the world .
tunnel vision [Pangngalan]
اجرا کردن

tunnel vision

Ex: The student 's tunnel vision on achieving the highest grades caused them to disregard the importance of personal growth and exploration of other subjects .

Ang tunnel vision ng estudyante sa pagkamit ng pinakamataas na marka ay nagdulot sa kanila na balewalain ang kahalagahan ng personal na paglago at pag-explore ng iba pang mga paksa.

in a bad light [Parirala]
اجرا کردن

in a way that makes someone look bad or incapable

Ex: The company 's unethical practices were exposed , putting them in a bad light in the eyes of consumers .
اجرا کردن

in a way that highlights someone's positive qualities or capabilities

Ex: The teacher 's positive reinforcement and encouragement helped the students view themselves in a good light , boosting their confidence and motivation .
for my money [Parirala]
اجرا کردن

used to express one's opinions or beliefs

Ex: For my money , this book is the most thought-provoking and well-written piece of literature I 've read in years .
frame of mind [Parirala]
اجرا کردن

a temporary state of feeling that causes one to have a particular set of emotions, beliefs, and behaviors toward a particular person or thing

Ex: He approached the task with a determined frame of mind , determined to overcome any obstacles .
اجرا کردن

to have the same thoughts, ideas, opinions, etc. about something

Ex: The project manager emphasized the need for the entire team to read from the same page to maintain consistency in their work .
اجرا کردن

to express the same opinions or have the same understanding as someone else

Ex: The married couple always know how to sing from the same hymn book , even when they 're arguing .
in a nutshell [pang-abay]
اجرا کردن

sa madaling salita

Ex: In a nutshell , the training program provides employees with essential skills and knowledge .

Sa madaling salita, ang programa ng pagsasanay ay nagbibigay sa mga empleyado ng mahahalagang kasanayan at kaalaman.