pattern

Pokročilá Slovní Zásoba pro GRE - Aspekty a způsoby

Zde se naučíte některá anglická slova o aspektech a způsobech, jako jsou "zbabělý", "opuštěný", "prozaický" atd., která jsou potřebná pro zkoušku GRE.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Advanced Words Needed for the GRE
aplomb
[Podstatné jméno]

a type of manner that is composed and confident, often when one is facing a difficult situation

sebevědomí, klid

sebevědomí, klid

Ex: She answered the difficult questions with the aplomb of an experienced speaker .Odpověděla na obtížné otázky s **jistotou** zkušeného řečníka.
boor
[Podstatné jméno]

an insensitive and uneducated person who lacks culture and manners

hrubec, neotesanec

hrubec, neotesanec

Ex: Despite his wealth , he was seen as a boor due to his lack of refinement .Navzdory svému bohatství byl považován za **hrubce** kvůli nedostatku vytříbenosti.
chagrin
[Podstatné jméno]

a state of embarrassment due to failing, getting humiliated, or disappointed

zklamání,  ponížení

zklamání, ponížení

Ex: Her chagrin was evident when she discovered she had accidentally sent the email to the wrong recipient .Její **zklamání** bylo zřejmé, když zjistila, že omylem poslala e-mail nesprávnému příjemci.
curmudgeon
[Podstatné jméno]

a bad-tempered person who is easily annoyed and angered, usually old in age

bručoun, mrzout

bručoun, mrzout

Ex: Everyone avoided the curmudgeon who lived next door due to his constant complaints .Všichni se vyhýbali **bručounovi**, který bydlel vedle, kvůli jeho neustálým stížnostem.
effrontery
[Podstatné jméno]

a way of behaving that is shamelessly rude and bold

drzost, nestoudnost

drzost, nestoudnost

Ex: She was embarrassed by the effrontery of her friend ’s behavior at the dinner party .Byla zahanbena **drzostí** chování jejího přítele na večeři.
hauteur
[Podstatné jméno]

a prideful and unfriendly manner of behaving that showcases one's belief of being better than others

pýcha

pýcha

Ex: His hauteur was evident when he dismissed the suggestions of his team .Jeho **povýšenost** byla zřejmá, když zamítl návrhy svého týmu.
insouciance
[Podstatné jméno]

a way of behaving that is relaxed, as if one has no problems or concerns

bezstarostnost

bezstarostnost

Ex: Her insouciance about the upcoming exam impressed her friends .Její **bezstarostnost** ohledně nadcházející zkoušky ohromila její přátele.
to badger
[sloveso]

to repeatedly annoy or harass someone with requests or questions

otravovat, obtěžovat

otravovat, obtěžovat

Ex: His friends badgered him into going to the party , even though he did n’t feel like it .Jeho přátelé ho **otravovali**, aby šel na večítek, i když se mu nechtělo.
to browbeat
[sloveso]

to force a person into doing something by threatening or frightening them

zastrašovat, nutit výhrůžkami

zastrašovat, nutit výhrůžkami

Ex: The politician browbeat his supporters into agreeing with his controversial proposal .Politik **zastrašoval** své podporovatele, aby souhlasili s jeho kontroverzním návrhem.
to deign
[sloveso]

to do something in a reluctant and condescending manner

odmítnout, snížit se

odmítnout, snížit se

Ex: They were surprised when she deigned to join their simple gathering .Byli překvapeni, když se **ponížila** k účasti na jejich prostém setkání.
to lacerate
[sloveso]

to make someone suffer from a lot of emotional or mental pain

roztrhat, trýznit

roztrhat, trýznit

Ex: Each rejection lacerated his self-esteem , chipping away at his confidence bit by bit .Každé odmítnutí **roztrhalo** jeho sebevědomí, postupně podkopávalo jeho důvěru.
amenable
[Přídavné jméno]

(of people) open and willing to let suggestions influence them

přístupný, otevřený

přístupný, otevřený

Ex: The committee was amenable to considering alternative proposals .Výbor byl **ochotný** zvážit alternativní návrhy.
approbative
[Přídavné jméno]

displaying approval or praise

schvalující, chválící

schvalující, chválící

Ex: Her approbative smile made the winner feel appreciated .Její **schvalující** úsměv způsobil, že se vítěz cítil oceněn.
arduous
[Přídavné jméno]

requiring so much effort, mostly physical, that will cause exhaustion

namáhavý, vyčerpávající

namáhavý, vyčerpávající

Ex: Building the house from scratch was an arduous undertaking .Stavba domu od nuly byla **namáhavým** podnikem.
avid
[Přídavné jméno]

extremely enthusiastic and interested in something one does

vášnivý, dychtivý

vášnivý, dychtivý

Ex: The avid learner is constantly seeking new knowledge and skills to improve himself .**Nadšený** student neustále hledá nové znalosti a dovednosti, aby se zlepšil.
complacent
[Přídavné jméno]

overly satisfied or content with one's current situation or achievements, often to the point of neglecting potential risks or improvements

sebeuspokojený, spokojený

sebeuspokojený, spokojený

Ex: The team 's early lead in the game made them complacent, leading to a surprise comeback by the opposing team .Raný náskok týmu ve hře je učinil **sebeuspokojenými**, což vedlo k překvapivému návratu soupeřícího týmu.
conversant
[Přídavné jméno]

knowledgeable or experienced with something

znalý, zkušený

znalý, zkušený

Ex: The lawyer was conversant with all aspects of the case .Advokát byl **obeznámen** se všemi aspekty případu.
craven
[Přídavné jméno]

not having even the smallest amount of courage

zbabělý, bojácný

zbabělý, bojácný

Ex: He was labeled craven after he backed out of the challenge at the last minute .Byl označen za **zbabělce** poté, co na poslední chvíli odstoupil od výzvy.
debonair
[Přídavné jméno]

(particularly of a man) handsome, stylish and full of confidence

elegantní, půvabný

elegantní, půvabný

Ex: In the classic film, the debonair hero captivated audiences with his charisma.V klasickém filmu okouzlil **elegantní** hrdina publikum svým charismatem.
derelict
[Přídavné jméno]

neglectful toward obligations and duties

nedbalý, zanedbávající

nedbalý, zanedbávající

Ex: The company suffered losses due to the derelict policies of its previous leadership.Společnost utrpěla ztráty kvůli **zanedbaným** politikám předchozího vedení.
disquieting
[Přídavné jméno]

making one feel worried about something

znepokojující, znepokojivý

znepokojující, znepokojivý

Ex: The disquieting sight of the dark figure lurking in the shadows filled her with a sense of foreboding .**Znepokojující** pohled na temnou postavu číhající ve stínech ji naplnil pocitem předtuchy.
dolorous
[Přídavné jméno]

causing or displaying great sadness or distress

bolestný, zarmoucený

bolestný, zarmoucený

Ex: He spoke in a dolorous tone about the recent losses in his life .Mluvil **bolestným** tónem o nedávných ztrátách ve svém životě.
fractious
[Přídavné jméno]

easily getting annoyed, angry, or upset

podrážděný, vznětlivý

podrážděný, vznětlivý

Ex: She felt frustrated dealing with the fractious customer .Cítila se frustrovaná, když se musela vypořádat s **podrážděným** zákazníkem.
impervious
[Přídavné jméno]

resistant to being affected or damaged by something

nepropustný, necitlivý

nepropustný, necitlivý

Ex: The high-quality paint was impervious to fading and wear .Vysoce kvalitní barva byla **nepropustná** vůči vyblednutí a opotřebení.
mendacious
[Přídavné jméno]

(of a person) characterized by lying

lživý, klamný

lživý, klamný

Ex: The mendacious character in the novel constantly deceived everyone around him .**Lživá** postava v románu neustále klamala všechny kolem sebe.
obtuse
[Přídavné jméno]

slow or reluctant to understand things or respond emotionally to something

tupý, pomalý chápání

tupý, pomalý chápání

Ex: The boss 's obtuse leadership style created tension and confusion among the team members .Šéfův **tupý** styl vedení vytvořil napětí a zmatek mezi členy týmu.
overweening
[Přídavné jméno]

having too much pride or confidence in oneself

domýšlivý, arogantní

domýšlivý, arogantní

Ex: They resented his overweening belief that he was always right .Nelíbilo se jim jeho **domýšlivé** přesvědčení, že má vždycky pravdu.
peremptory
[Přídavné jméno]

demanding immediate obedience, particularly in a way that sounds unfriendly or rude

kategorický, autoritativní

kategorický, autoritativní

Ex: The peremptory behavior of the new supervisor created tension in the office .**Autoritativní** chování nového supervizora vytvořilo v kanceláři napětí.
perspicacious
[Přídavné jméno]

quick to understand and judge people, things, and situations accurately

bystrý, pronikavý

bystrý, pronikavý

Ex: The perspicacious teacher knows how each student learns best .**Prozíravý** učitel ví, jak se každý student učí nejlépe.
picayune
[Přídavné jméno]

considered to be of small importance or value

bezvýznamný, malicherný

bezvýznamný, malicherný

Ex: The politician's opponents tried to discredit him with picayune accusations that had no basis in reality.Protivníci politika se ho snažili diskreditovat **malichernými** obviněními, která neměla žádný základ v realitě.
prosaic
[Přídavné jméno]

lacking excitement or imagination

prozaický, banální

prozaický, banální

Ex: The novel ’s prosaic descriptions made the story feel lifeless .**Prozaické** popisy románu učinily příběh bez života.
punctilious
[Přídavné jméno]

paying a lot of attention to the correctness of behavior or to detail

pečlivý, pedantský

pečlivý, pedantský

Ex: Despite the casual setting , his punctilious behavior remained consistent and formal .Navzdory neformálnímu prostředí zůstalo jeho **pedantské** chování konzistentní a formální.
redoubtable
[Přídavné jméno]

causing fear due to greatness or being impressive

obávaný, působivý

obávaný, působivý

Ex: Facing the redoubtable general, the enemy army quickly lost morale.Tváří v tvář **obávanému** generálovi nepřátelská armáda rychle ztratila morálku.
ribald
[Přídavné jméno]

vulgar, indecent, or coarse, often with sexual connotations

sprostý, nevhodný

sprostý, nevhodný

Ex: Her ribald comments at the dinner table left everyone blushing and speechless.Její **sprosté** poznámky u jídelního stolu nechaly všechny zčervenat a bez slov.
splenetic
[Přídavné jméno]

easily angered or annoyed

popudlivý, vznětlivý

popudlivý, vznětlivý

Ex: The splenetic nature of his comments made it clear he was not in a good mood .**Podrážděná** povaha jeho komentářů jasně ukázala, že nebyl v dobré náladě.
stolid
[Přídavné jméno]

staying calm and displaying little or no interest or emotions

klidný, flegmatický

klidný, flegmatický

Ex: She sat there with a stolid expression , unaffected by the excitement around her .Seděla tam s **klidným** výrazem, nedotčena vzrušením kolem sebe.
supercilious
[Přídavné jméno]

treating others as if one is superior to them

povýšený, arogantní

povýšený, arogantní

Ex: She acted with a supercilious air as if everyone else were beneath her .Chovala se s **povýšeným** vzduchem, jako by všichni ostatní byli pod ní.
Pokročilá Slovní Zásoba pro GRE
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek