Слова, связанные с "Аспектами и Манерами" | Продвинутая лексика для GRE

Здесь вы выучите некоторые английские слова об аспектах и манерах, такие как "трусливый", "заброшенный", "прозаический" и т.д., которые необходимы для экзамена GRE.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Расширенный словарный запас для GRE
aplomb [существительное]
اجرا کردن

апломб

Ex: Her aplomb in dealing with the crisis impressed everyone .

Её самообладание в решении кризиса впечатлило всех.

boor [существительное]
اجرا کردن

хам

Ex: The boor 's disregard for etiquette was evident in every social setting .

Пренебрежение хама к этикету было очевидным в любой социальной обстановке.

chagrin [существительное]
اجرا کردن

огорчение

Ex: Despite his best efforts , he could n't conceal his chagrin at being overlooked for the promotion .

Несмотря на все его усилия, он не смог скрыть своего огорчения из-за того, что его не заметили при повышении.

curmudgeon [существительное]
اجرا کردن

ворчун

Ex: Her grandfather played the role of the curmudgeon , always grumbling about the weather .

Её дедушка играл роль ворчуна, всегда ворча о погоде.

effrontery [существительное]
اجرا کردن

бесстыдство

Ex: He displayed remarkable effrontery by interrupting the speaker repeatedly .

Он проявил замечательную наглость, неоднократно прерывая выступающего.

hauteur [существительное]
اجرا کردن

надменность

Ex: The diplomat ’s hauteur alienated him from his colleagues .

Высокомерие дипломата оттолкнуло его от коллег.

insouciance [существительное]
اجرا کردن

безмятежность

Ex: She wore a smile of insouciance , ignoring the tension around her .

Она носила улыбку беспечности, игнорируя напряжение вокруг себя.

to badger [глагол]
اجرا کردن

приставать

Ex: His friends badgered him into going to the party , even though he did n’t feel like it .

Его друзья доставали его, чтобы он пошёл на вечеринку, хотя он не хотел.

to browbeat [глагол]
اجرا کردن

запугивать

Ex: She was browbeaten into apologizing , even though she felt she was right .

Её запугали, чтобы она извинилась, хотя она чувствовала, что была права.

to deign [глагол]
اجرا کردن

соблаговолить

Ex: The celebrity finally deigned to sign autographs for her fans .

Знаменитость наконец снизошла до того, чтобы подписать автографы для своих поклонников.

to lacerate [глагол]
اجرا کردن

растерзать

Ex: The loss of her beloved pet lacerated her soul , plunging her into a deep sense of grief .

Потеря любимого питомца разорвала её душу, погрузив её в глубокое чувство горя.

amenable [прилагательное]
اجرا کردن

ответственный

Ex: He remained amenable throughout the negotiation process .

Он оставался сговорчивым на протяжении всего процесса переговоров.

approbative [прилагательное]
اجرا کردن

одобрительный

Ex: They exchanged approbative glances after the presentation .

Они обменялись одобрительными взглядами после презентации.

arduous [прилагательное]
اجرا کردن

трудный

Ex: He found the task of moving all the furniture an arduous chore .

Он нашел задачу перемещения всей мебели утомительной работой.

avid [прилагательное]
اجرا کردن

энергичный

Ex: He 's an avid sports fan , never missing a game of his favorite team .

Он страстный поклонник спорта, никогда не пропускающий игру своей любимой команды.

complacent [прилагательное]
اجرا کردن

самодовольный

Ex: The student's high grades in previous exams made her complacent, causing her to study less for the upcoming test.

Высокие оценки студентки на предыдущих экзаменах сделали ее самоуверенной, из-за чего она стала меньше готовиться к предстоящему тесту.

conversant [прилагательное]
اجرا کردن

хорошо знакомый

Ex: The team member is conversant with the software used in the office .

Член команды знаком с программным обеспечением, используемым в офисе.

craven [прилагательное]
اجرا کردن

трусливый

Ex: His craven refusal to stand up for his beliefs was disappointing .

Его трусливый отказ отстаивать свои убеждения был разочаровывающим.

debonair [прилагательное]
اجرا کردن

галантный

Ex: Her date arrived looking debonair, making a great impression.

Ее свидание прибыло, выглядя элегантно, производя отличное впечатление.

derelict [прилагательное]
اجرا کردن

заброшенный

Ex: Her derelict behavior in completing assignments caused tension in the team.

Его халатное поведение при выполнении заданий вызвало напряженность в команде.

disquieting [прилагательное]
اجرا کردن

вызывающий беспокойство

Ex: The disquieting silence in the abandoned house sent shivers down her spine .

Тревожная тишина в заброшенном доме заставила её содрогнуться.

dolorous [прилагательное]
اجرا کردن

жалобный

Ex: The dolorous letter from her friend left her feeling heartbroken .

Печальное письмо от её друга оставило её с разбитым сердцем.

fractious [прилагательное]
اجرا کردن

капризный

Ex: He tried to avoid the fractious neighbor who was always complaining .

Он пытался избегать сварливого соседа, который всегда жаловался.

impervious [прилагательное]
اجرا کردن

непроницаемый

Ex: She appeared impervious to the stress of her demanding job .

Она казалась непроницаемой для стресса своей требовательной работы.

mendacious [прилагательное]
اجرا کردن

лживый

Ex: That mendacious salesman deceived dozens of customers .

Тот лживый продавец обманул десятки клиентов.

obtuse [прилагательное]
اجرا کردن

бестолковый

Ex: The teacher grew frustrated with the obtuse student who seemed unwilling to engage with the material .

Учитель расстроился из-за тупого ученика, который, казалось, не хотел взаимодействовать с материалом.

overweening [прилагательное]
اجرا کردن

самонадеянный

Ex: She dismissed the advice due to his overweening pride.

Она отвергла совет из-за его чрезмерной гордыни.

peremptory [прилагательное]
اجرا کردن

безапелляционный

Ex: LIsa 's peremptory request for the documents was both abrupt and forceful .

Безапелляционный запрос Лизы на документы был как резким, так и настойчивым.

perspicacious [прилагательное]
اجرا کردن

проницательный

Ex: Jane's perspicacity in assessing people's characters helped her build a strong and trustworthy team.

Проницательность Джейн в оценке характеров людей помогла ей создать сильную и надежную команду.

picayune [прилагательное]
اجرا کردن

ерундовый

Ex: The manager refused to waste time on picayune matters and instead prioritized important tasks.

Менеджер отказался тратить время на мелочные вопросы и вместо этого расставил приоритеты по важным задачам.

prosaic [прилагательное]
اجرا کردن

прозаический

Ex: The novel ’s prosaic descriptions made the story feel lifeless .

Прозаические описания в романе сделали историю безжизненной.

punctilious [прилагательное]
اجرا کردن

пунктуальный

Ex: At the meeting , his punctilious notes captured every point discussed .

На встрече его педантичные заметки зафиксировали каждый обсуждаемый момент.

redoubtable [прилагательное]
اجرا کردن

грозный

Ex: Facing such a redoubtable opponent in the debate proved to be a formidable challenge .

Столкнуться с таким грозным оппонентом в дебатах оказалось серьезным испытанием.

ribald [прилагательное]
اجرا کردن

непристойный

Ex: He was known for his ribald sense of humor, often pushing the boundaries of decency in his jokes.

Он был известен своим непристойным чувством юмора, часто выходящим за границы приличия в своих шутках.

splenetic [прилагательное]
اجرا کردن

сплетнический

Ex: He was known for his splenetic personality , often getting upset over small matters .

Он был известен своим раздражительным характером, часто расстраиваясь из-за мелочей.

stolid [прилагательное]
اجرا کردن

флегматичный

Ex: He gave a stolid performance , displaying little emotion .

Он показал бесстрастное выступление, проявляя мало эмоций.

supercilious [прилагательное]
اجرا کردن

высокомерный

Ex: Her supercilious attitude toward the junior staff was noted by management .

Её надменное отношение к младшему персоналу было замечено руководством.