Kniha Headway - Pokročilý - Poslední Slovo (Jednotka 8)

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 8 The Last Word v učebnici Headway Advanced, jako "walk the talk", "chockablock", "clear as mud" atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Kniha Headway - Pokročilý
اجرا کردن

used to imply that even the most careful or well-prepared people or families can still experience unexpected mishaps or mistakes

Ex: Accidents will happen in the best of families , so we should n’t let this little mistake ruin our day .
اجرا کردن

used to say that people's actions show their true intentions or beliefs more clearly than their words

Ex: The company made many promises , but actions speak louder than words , and they did n't deliver .
اجرا کردن

something that is really terrible to experience

Ex: The thought of living in a war-torn country , constantly fearing for their safety , was considered a fate worse than death for many refugees .
اجرا کردن

something that is a typical or normal part of a person's job

Ex: The firefighter rescued the cat from the tree , but to him , it was all in a day 's work .
اجرا کردن

to desire to have two things that are impossible to have without sacrificing the other

Ex: She wants to quit her job and travel the world, but she also wants financial security. She can't have her cake and eat it too.
اجرا کردن

used to describe something that is complicated due to not being clearly described or shown

Ex: His instructions for assembling the furniture were clear as mud ; I had to figure it out on my own .
اجرا کردن

used to describe someone or something that perfectly matches one's tastes, values, or preferences

Ex: She ’s a teacher after my own heart , always encouraging creativity .
اجرا کردن

used to excuse or dismiss negative behavior by boys or men, with the implication that it is simply part of their nature

Ex: The boys ' roughhousing did n't surprise anyone at the camp ; after all , boys will be boys .
اجرا کردن

used before stating the most important fact about a particular situation

Ex: I know you 're tempted to take the easy way out , but at the end of the day , you 'll be glad you chose to do the right thing .
اجرا کردن

the unexpected appearance or remebrance of a person or thing that evokes nostalgic feelings within one

Ex: Watching that movie again was a real blast from the past .
اجرا کردن

used for saying that without working hard and experiencing difficulties, one cannot achieve anything

Ex:
اجرا کردن

used to suggest that it is preferable to take precautions and be cautious in order to avoid problems or regret later on

Ex: We bought a backup generator , better safe than sorry , since the storm was coming .
اجرا کردن

used to suggest that misfortune or bad luck often happens in groups of three, and when one negative event occurs, two more will follow

Ex: I ’ve had three accidents in a row bad things come in threes for sure .
اجرا کردن

used to imply that diversity and individual differences among people are necessary for the world to function and thrive

Ex: Not everyone likes the same food , but it takes all sorts to make a world .
اجرا کردن

used to mean that it is better to take action or complete a task, even if it is delayed, rather than not doing it at all

Ex: It took a while , but I ’m finally on board with this plan better late than never .
اجرا کردن

something that is exactly what is needed or required in a certain situation

Ex: The warm cup of tea and a good book were just what the doctor ordered to soothe my cold symptoms and help me feel better .
اجرا کردن

to believe that it is not someone's place to make a decision or judgment on a particular matter and that it should be left to others who are more qualified or have more authority to do so

Ex: I believe it is not for you to say what they can or can not do .
اجرا کردن

used to convey surprise, shock, or disbelief in response to something that is difficult to comprehend or absurd

Ex:
اجرا کردن

to be so unpleasant, disturbing, or frightening that it is difficult to even consider or imagine

Ex: I ca n't bear thinking about the possibility of failing this exam .
اجرا کردن

used to imply that different people are suited to different things, and what works well for one person may not work well for another

Ex: Not all chefs can do everything ; it 's really horses for courses when choosing the right one for the task .
اجرا کردن

an event or service where a person, such as a celebrity, politician, or businessperson, meets and interacts with members of the public

Ex: If you buy the premium ticket , you get access to an exclusive meet and greet with the cast .
اجرا کردن

done honestly, justly, or without disobeying any rules

Ex: The negotiation process should be conducted fair and square , without any hidden agendas .
اجرا کردن

used to say that someone or something has gone from a position of low status or obscurity to one of great success, fame, or popularity

Ex: After his parents won the lottery , John went from zero to hero in his high school overnight .
اجرا کردن

used to refer to one's closest and most intimate family members or friends

Ex: The funeral was attended only by his nearest and dearest , as per his wishes .
اجرا کردن

used to imply that if something is not used or practiced, it will be forgotten or taken away

Ex: Use it or lose it I was advised to keep practicing my writing skills .
chockablock [Přídavné jméno]
اجرا کردن

přeplněný

Ex: The museum 's hallway was chockablock with art enthusiasts at the opening .

Chodba muzea byla při otevření přeplněná nadšenci umění.

اجرا کردن

to actually do what one claims or preaches, and not just talk about it

Ex: He always says he 's an environmentalist , but he does n't walk the talk when it comes to reducing waste .
اجرا کردن

to publicly identify and criticize individuals or organizations for engaging in inappropriate or unethical behavior in order to hold them accountable for their actions or punish them

Ex: The organization was criticized for choosing to name and shame people involved in the scandal .