pattern

Frázová Slovesa Používající 'Down' & 'Away' - Ostatní (Nepřítomen)

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Phrasal Verbs With 'Down' & 'Away'
to blow away
to blow away
[sloveso]

to impress someone greatly

ohromit, velmi zapůsobit

ohromit, velmi zapůsobit

Ex: The magician's tricks blew the audience away at the show. 
to chatter away

to talk without a pause

nekonečně povídat, kecat bez přestávky

nekonečně povídat, kecat bez přestávky

Ex: She chattered the whole story away without taking a breath. 
to do away with

to stop using or having something

zrušit, zbavit se

zrušit, zbavit se

Ex: In an effort to reduce waste, the company decided to do away with single-use plastic in its packaging. 
to explain away

to provide reasons or justifications in an attempt to dismiss or minimize the significance of something

vysvětlit tak,  aby to minimalizovalo

vysvětlit tak, aby to minimalizovalo

Ex: When confronted about the discrepancies in the report, the manager attempted to explain them away as minor errors. 
to fritter away

to slowly and carelessly waste or use up something, such as time, money, resources, or opportunities

plýtvat, promarnit

plýtvat, promarnit

Ex: He tends to fritter away his weekends by watching TV and playing video games. 
to get away from

to start talking about something that is different from the topic of the discussion

odchýlit se od, uhýbat od

odchýlit se od, uhýbat od

Ex: During the meeting, he tried to get away from the budget issues and discuss potential marketing strategies. 
to give away
to give away
[sloveso]

to give something as a gift or donation to someone

darovat, rozdávat

darovat, rozdávat

Ex: She decided to give away her old clothes to a local charity. 
to keep away
to keep away
[sloveso]

to prevent somebody or something from accessing a particular place or area

držet dál, odhánět

držet dál, odhánět

Ex: The fence is meant to keep intruders away from the property. 
to lock away
to lock away
[sloveso]

to put a person in a place where they can not escape from, such as a psychiatric hospital or prison

uzamknout, uvěznit

uzamknout, uvěznit

Ex: The authorities locked away the dangerous criminal in a maximum-security prison. 
to pass away
to pass away
[sloveso]

to no longer be alive

zemřít, odejít

zemřít, odejít

Ex: The community mourned when they heard that the beloved teacher had passed away. 
to pull away
to pull away
[sloveso]

to move or back away from someone or something, often suddenly or quickly

odstoupit, ustoupit

odstoupit, ustoupit

Ex: She pulled away when he tried to hug her. 
to run away with

to steal something and escape without being caught

utéci s, ukrást a utéci

utéci s, ukrást a utéci

Ex: The gang of robbers managed to run away with a large sum of cash from the bank heist. 
to scare away
to scare away
[sloveso]

to frighten someone so much

odstrašit, vyděsit

odstrašit, vyděsit

Ex: The aggressive behavior of the competitor company scared potential investors away. 
to send away for

to request or order something from an organization by sending them a written or online inquiry

objednat poštou, požádat poštou

objednat poštou, požádat poštou

Ex: She sent away for a free catalog from the clothing store. 
to stretch away

(of an area or land) to extend over a considerable distance

rozprostírat se, táhnout se

rozprostírat se, táhnout se

Ex: The vast desert landscape stretched away as far as the eye could see. 
to take away
to take away
[sloveso]

to take something from someone so that they no longer have it

vzít, odebrat

vzít, odebrat

Ex: The government decided to take the driver's license away due to multiple violations. 
to while away
to while away
[sloveso]

to spend time in a relaxed manner, often without a specific purpose

trávit, zabíjet čas

trávit, zabíjet čas

Ex: She whiled the afternoon away reading her favorite book. 
to whittle away

to slowly reduce the value, size, etc. of something

opotřebovávat, postupně snižovat

opotřebovávat, postupně snižovat

Ex: Continuous lies and deceit can whittle away the trust between friends, leading to a strained relationship. 
to die away
to die away
[sloveso]

to gradually decrease and become less intense or smaller in amount

pozvolna ustávat, postupně slábnout

pozvolna ustávat, postupně slábnout

Ex: Her laughter began to die away as she realized the seriousness of the situation. 
to eat away at

to slowly remove or destroy something over time

rozleptat, postupně ničit

rozleptat, postupně ničit

Ex: Over time, the rust began to eat away at the metal bridge, causing structural concerns. 
to fall away
to fall away
[sloveso]

to gradually lose intensity or strength

slábnout, ubývat

slábnout, ubývat

Ex: The excitement among the crowd began to fall away as the event dragged on. 
to pack away
to pack away
[sloveso]

to consume a large quantity of food

hltat, cpát se

hltat, cpát se

Ex: I can't believe how much pizza he can pack away. 
to put away
to put away
[sloveso]

to eat a large amount of food quickly

zhltnout, spořádat

zhltnout, spořádat

Ex: He was so hungry, he put away the entire pizza in minutes. 
to hide away
to hide away
[sloveso]

to go to a secluded place to avoid being found by others

schovat se, stáhnout se

schovat se, stáhnout se

Ex: He decided to hide away in his room to get some quiet and privacy. 
to stash away
to stash away
[sloveso]

to secretly store something in a place in order to use it later

schovat, odložit

schovat, odložit

Ex: The pirate captain stashed away the treasure on a remote island. 
to stow away
to stow away
[sloveso]

to hide oneself on a vehicle or vessel, such as a ship, airplane, or train, without permission or payment of fare

schovat se, plout černým pasažérem

schovat se, plout černým pasažérem

Ex: The curious teenager attempted to stow away on the circus train to experience life under the big top. 
to beaver away

to work tirelessly and energetically on a particular task or project

pracovat jako bobr, dřít

pracovat jako bobr, dřít

Ex: The students were determined to beaver away on their group project until it was perfect. 
to hammer away at

to make a great and persistent effort in order to accomplish or resolve a task or problem

tvrdě pracovat, vytrvat

tvrdě pracovat, vytrvat

Ex: He continued to hammer away at his research project until he found a breakthrough. 
to slave away
to slave away
[sloveso]

to work hard and persistently for a long time to get a job done or reach a goal

tvrdě pracovat, pracovat jako otrok

tvrdě pracovat, pracovat jako otrok

Ex: The dedicated team slaved away on the new software development until the early hours of the morning. 
to plug away
to plug away
[sloveso]

to keep working hard, even when faced with difficulties or challenges

tvrdě pracovat, pokračovat navzdory obtížím

tvrdě pracovat, pokračovat navzdory obtížím

Ex: I've been plugging away at this novel for months, and it's almost finished. 
to slog away
to slog away
[sloveso]

to work persistently, often for an extended period and to achieve a goal or complete a task

dřít, makat

dřít, makat

Ex: The team slogged away on the construction site to meet the tight deadline. 
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek