pattern

Frázová Slovesa Používající 'Down' & 'Away' - Ostatní (Dolů)

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Phrasal Verbs With 'Down' & 'Away'
to boil down
[sloveso]

to simplify a complex piece of information into a more summarized form for a clearer understanding

shrnutí, zjednodušit

shrnutí, zjednodušit

Ex: During the debate, try to boil your argument down to the essential reasons for better clarity.Během debaty se pokuste **zredukovat** svůj argument na podstatné důvody pro lepší srozumitelnost.

(of situations, problems, etc.) to have a particular factor or reason as the primary cause

scvrknout se na, spočívat v

scvrknout se na, spočívat v

Ex: Her decision to leave the company boiled down to a lack of growth opportunities .Její rozhodnutí opustit společnost **se scvrklo na** nedostatek příležitostí k růstu.
to calm down
[sloveso]

to become less angry, upset, or worried

uklidnit se, zklidnit se

uklidnit se, zklidnit se

Ex: The baby finally calmed down after being rocked to sleep .Dítě se konečně **uklidnilo** poté, co bylo ukolébáno ke spánku.

to shift to a lower gear in a vehicle to decrease speed

podřadit, přepnout na nižší rychlostní stupeň

podřadit, přepnout na nižší rychlostní stupeň

Ex: The manual advises changing down when descending steep grades .Příručka radí **podřadit** při sjezdu strmých svahů.
to cool down
[sloveso]

to reduce the temperature of something

ochladit, zchladit

ochladit, zchladit

Ex: The chef used a rapid cooling method to cool down the freshly cooked soup before serving .Šéfkuchař použil metodu rychlého ochlazení k **ochlazení** čerstvě uvařené polévky před podáváním.
to count down
[sloveso]

to mark the decreasing time or numerical progression leading to a specific event, deadline, or moment of significance

odpočítávat, dělat odpočet

odpočítávat, dělat odpočet

Ex: The sports fans collectively counted down the final moments before the championship match .Sportovní fanoušci společně **odpočítávali** poslední chvíle před šampionátním zápasem.
to drill down
[sloveso]

to investigate or analyze something in detail

prohloubit, podrobně analyzovat

prohloubit, podrobně analyzovat

Ex: If you drill down, you ’ll see that the issue lies in the supply chain .Pokud se **podíváte podrobněji**, uvidíte, že problém je v dodavatelském řetězci.
to dumb down
[sloveso]

to simplify or reduce the intellectual content of something in order to make it more accessible or appealing to a wider audience

příliš zjednodušit, učinit přístupnějším

příliš zjednodušit, učinit přístupnějším

Ex: The complex jargon in the manual was dumbed down to help customers troubleshoot issues on their own.Složitý žargon v manuálu byl **zjednodušen**, aby zákazníkům pomohl řešit problémy samostatně.

to form an opinion, often based on general impressions or assumptions, which may or may not be correct

považovat za, mít za

považovat za, mít za

Ex: People often had the neighborhood down as quiet and peaceful, but it could get quite lively during festivals.Lidé často **měli za to**, že sousedství je klidné a poklidné, ale během festivalů mohlo být docela živé.
to kick down
[sloveso]

to forcefully break or destroy a barrier, obstacle, or door by kicking it

vykopnout, prokopnout

vykopnout, prokopnout

Ex: Unable to find the key , she resorted to kicking down the flimsy wooden fence to retrieve her ball .Když nenašla klíč, uchýlila se k **prokopnutí** vratkého dřevěného plotu, aby získala svůj míč zpět.
to live down
[sloveso]

to move past a negative reputation, embarrassing situation, or mistake by demonstrating better behavior over time

odčinit, překonat

odčinit, překonat

Ex: The individual sought to live down their criminal record by pursuing a life of law-abiding citizenship .Jedinec se snažil **překonat** svůj trestní rejstřík tím, že vedl život zákonu poslušného občana.

to force someone or something carry something or many heavy things

zatížit, naložit

zatížit, naložit

Ex: The teacher was loaded down with grading papers, lesson plans, and parent emails.Učitel byl **zatížen** hodnocením písemných prací, plány výuky a e-maily od rodičů.
to play down
[sloveso]

to make something seem less important or serious than it actually is

zlehčovat, podceňovat

zlehčovat, podceňovat

Ex: We should play the risks down while discussing the project with potential investors.Měli bychom **zlehčovat** rizika při diskusi o projektu s potenciálními investory.

to establish a stable and committed lifestyle, often involving marriage or a serious, long-term relationship

usadit se, zabydlet se

usadit se, zabydlet se

Ex: She always dreamed of finding the right person to settle down with and build a home .Vždy snila o nalezení té pravé osoby, se kterou by se mohla **usadit** a vybudovat domov.
to slim down
[sloveso]

to lose weight

zhubnout, shodit kila

zhubnout, shodit kila

Ex: After the holidays , many people make resolutions to slim down their post-celebration weight .Po svátcích si mnoho lidí dává předsevzetí **zhubnout** po oslavách.

to do or say something in order to reach a state of peace or calmness

uklidnit, vyhladit

uklidnit, vyhladit

Ex: The manager smoothed down the team 's concerns about the new project .Manažer **uklidnil** obavy týmu ohledně nového projektu.
to throw down
[sloveso]

(of a DJ or rapper) to perform a piece of music with energy and skill

hodit dolů, shodit

hodit dolů, shodit

Ex: During the set, the DJ threw some unexpected remixes down.Během setu DJ **předvedl** několik nečekaných remixů.
to track down
[sloveso]

to search for and find someone or something after a persistent effort

vystopovat, vypátrat

vystopovat, vypátrat

Ex: The cybersecurity team tracked down the source of the hacking attempt .Tým kybernetické bezpečnosti **vystopoval** zdroj pokusu o hacking.
to turn down
[sloveso]

to decline an invitation, request, or offer

odmítnout, zamítnout

odmítnout, zamítnout

Ex: The city council turned down the rezoning proposal , respecting community concerns .Městská rada **zamítla** návrh na změnu územního plánu, s respektem k obavám komunity.

to work hard in order to achieve a goal

dát se do práce, makat

dát se do práce, makat

Ex: It 's time to buckle down and tackle these challenging problems .Je čas **dát se do práce** a vypořádat se s těmito náročnými problémy.

to start focusing on and engaging in a task or activity in a serious or determined manner

vážně se pustit do, zaměřit se na

vážně se pustit do, zaměřit se na

Ex: After a long day of distractions, it's time to get down to writing that report.Po dlouhém dni plném rozptylování je čas **vážně se pustit** do psaní té zprávy.
to go down
[sloveso]

(of an event, situation, etc.) to happen at a particular time

konat se, dělat se

konat se, dělat se

Ex: The wedding went down as one of the most beautiful ceremonies I've attended.Svatba **proběhla** jako jeden z nejkrásnějších obřadů, kterých jsem se zúčastnil.

to begin to work or study hard and focus seriously on a task or goal

začít pracovat nebo studovat usilovně, soustředit se vážně na úkol nebo cíl

začít pracovat nebo studovat usilovně, soustředit se vážně na úkol nebo cíl

Ex: You 're going to have to knuckle down to your studies if you want to pass your exams .Pokud chceš projít zkouškami, budeš se muset **opravdu pustit do učení**.

to start experiencing symptoms of an illness

onemocnět, dostat

onemocnět, dostat

Ex: He came down with a stomach virus and experienced nausea and vomiting .On **dostal** žaludeční virus a zažil nevolnost a zvracení.
to get down
[sloveso]

to cause someone's spirits to be lowered

sklíčit, odradit

sklíčit, odradit

Ex: The gray and gloomy weather seemed to get everyone down.Šedé a ponuré počasí zdánlivě **sklíčilo** všechny.

to become affected by an illness

onemocnět, chytit

onemocnět, chytit

Ex: He went down with a bad case of bronchitis and had to stay home for a week.**Onemocněl** těžkou bronchitidou a musel zůstat doma týden.
to let down
[sloveso]

to make someone disappointed by not meeting their expectations

zklamat, nechat na holičkách

zklamat, nechat na holičkách

Ex: The team's lackluster performance in the second half of the game let their coach down, who had faith in their abilities.Vlažný výkon týmu v druhé polovině hry **zklamal** jejich trenéra, který věřil v jejich schopnosti.
to call down
[sloveso]

to tell someone they have done something wrong and express disapproval

pokárat, plísnit

pokárat, plísnit

Ex: The supervisor called down the staff for not following safety protocols .Vedoucí **pokáral** zaměstnance za nedodržování bezpečnostních protokolů.

to criticize or punish someone harshly

prudce kritizovat, trestat

prudce kritizovat, trestat

Ex: The supervisor came down on the worker for violating safety protocols .Dozor **tvrdě kritizoval** pracovníka za porušení bezpečnostních protokolů.

to express disapproval, criticism, or negative judgment about someone or something

kritizovat, odsuzovat

kritizovat, odsuzovat

Ex: Do n't get down on yourself for one small setback ; it happens to everyone .Nechoď **do sebe** kvůli jedné malé nezdaru; stává se to každému.

to regard someone or something as inferior or unworthy of respect or consideration

pohrdat, dívat se svrchu

pohrdat, dívat se svrchu

Ex: The arrogant aristocrat looked down on the common people .Arogantní aristokrat **shlížel s pohrdáním** na obyčejné lidi.
to talk down
[sloveso]

to speak to someone in a way that suggests they are inferior or less intelligent than the speaker

mluvit povýšeně, znehodnocovat

mluvit povýšeně, znehodnocovat

Ex: He always talks down to his employees , which affects their morale .Vždy **mluví povýšeně** ke svým zaměstnancům, což ovlivňuje jejich morálku.
to pelt down
[sloveso]

to rain very fast and hard

lévat, pršet jako z konve

lévat, pršet jako z konve

Ex: We decided to stay indoors as it began to pelt down.Rozhodli jsme se zůstat uvnitř, když začalo **pršet jako z konve**.
to pour down
[sloveso]

to rain very heavily and continuously

lít, pršet jako z konve

lít, pršet jako z konve

Ex: Just as the match was about to start , it started pouring down, causing a delay .Právě když měl zápas začít, začalo **pršet jako z konve**, což způsobilo zpoždění.
to brush down
[sloveso]

to use a brush or one's hand to clean or tidy oneself, someone, or something

kartáčovat, česat

kartáčovat, česat

Ex: After the unexpected fall in the mud, he quickly stood up and began to brush himself down, trying to remove the dirt from his clothes.Po nečekaném pádu do bláta rychle vstal a začal se **očišťovat**, snažil se odstranit špínu ze svého oblečení.
to wipe down
[sloveso]

to clean the outside or surface of an item using a wet cloth

utřít, vyčistit povrch

utřít, vyčistit povrch

Ex: Do n't forget to wipe down the kitchen counters before leaving .Nezapomeňte **utřít** kuchyňské linky před odchodem.

to become more determined or committed to a course of action or one's beliefs, especially when facing challenges or criticism

zvýšit úsilí, stát se odhodlanějším

zvýšit úsilí, stát se odhodlanějším

Ex: In response to the market downturn , the investor decided to double down, increasing their investments in undervalued stocks .V reakci na pokles trhu se investor rozhodl **zdvojnásobit sázku**, zvýšením svých investic do podhodnocených akcií.
Frázová Slovesa Používající 'Down' & 'Away'
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek