an alcoholic beverage, especially the type containing high amounts of alcohol

alkohol, chlast
Obchod se specializoval na dovozné a řemeslné alkoholické nápoje, sloužící nadšencům a sběratelům.
to notify one's employer or supervisor that one is unwell and unable to work on a specific day
to strongly criticize someone in an angry manner

vynadat, pokárat
Manažer vynadal personálu za nedodržování čistoty.
to make an effort to demonstrate a better behavior and treat others better
to drink completely, often in one go

vypít naráz, zhltnout
Vypila zbytek své kávy, než vyšla ze dveří.
to suddenly become angry
to be irritating or annoying for someone

otravovat, dráždit
Co mě opravdu irituje, je pomalá reakce zákaznické podpory.
used to tell someone that one completely understands or agrees with what they are saying
to successfully reach or attend a place or event

dostat se, stihnout přijít
Stěží stihl vlak včas.
to complain or speak loudly in an immoderate way

hlasitě si stěžovat, reptat
Stále ještě řvali, zatímco všichni ostatní téma opustili.
a state of low priority where something is set aside to be dealt with later

nízká priorita, zadní hořák
Nápad byl prozatím na zadním hořáku, ale později se k němu vrátím.
heavily affected or exited by a chemical substance, especially alcohol

sjetý, opilý
Na večírku byl stále více opilý, když si užíval nápoje, které kolovaly.
to ruin a situation through mistakes or poor judgment

pokazit, zpackat
Politik se snažil nepokazit svůj projev tím, že ho několikrát nacvičoval.
someone who is not in any way affected by chemical substances or alcoholic drinks

střízlivý jako kámen, zcela střízlivý
Je odhodlán ke své střízlivosti a je již několik let stone sober.
having the requisite qualities for
used as a greeting or conversation starter in casual settings

Co je nového?, Jak se máš?
Co je nového, všichni? Jak se dnes máte?
a person regarded as weak, timid, or lacking courage

zbabělec, srab
Nikdo nerespektuje zbabělce, který ustupuje před každou výzvou.
to vomit forcefully or expel the contents of one's stomach, often in a graphic or intense manner
Po tom strašném jídle se mi tak dělalo nevolno, že jsem málem vyzvracel svá střeva.
used to tell someone to stop annoying one with their action or behavior
the activities, events, or situations that are currently happening

události, aktivity
Moc nevíme o událostech v sousedství, ale v poslední době je tam klid.
to possess knowledge or understanding of something; to have an idea or information about a situation or topic
to anger or frustrate someone by one's actions or behaviors

naštvat, rozčílit
Zpožděný let a nedostatek informací od letecké společnosti je naštval.
(of a person) dazed, absent-minded, or senseless, often due to exhaustion, distraction, or emotional shock

mimo, v oblacích
Pracoval nepřetržitě a byl úplně mimo, když jsem se ho na to zeptal.
used to informally say goodbye, often in a playful or lighthearted manner
female genitalia, especially the vulva or pubic area

píča, kunda
Starý komediální výstup obsahoval vtipy o chlupaté pizdě.
someone with very thin or scrawny legs

ptačí nohy, tenké nohy
Žertovali o jeho ptačích nohách, ale on se jen zasmál a nechal to být.
a sexually suggestive or insulting whistle, shout, or comment directed at someone in public

hvizd obdivu, urážlivý pokřik
Navzdory hvizdům obtěžování si udržela soustředění a nereagovala.
bother persistently with trivial complaints

neustále obtěžovat malichernými stížnostmi, ustavičně otravovat nepodstatnými námitkami
to be really stressed, angry, or upset about something that has happened or is going to happen
used to respond to a farewell, typically in a fun or lighthearted way
a person who is very fortunate or has experienced good luck in a particular situation

štěstěna, šťastlivec
« Právě jsem potkal svou oblíbenou celebritu! » « Jsi štěstíčko ! »
a person who is cunning, clever, and often deceitful in a way that helps them achieve their goals

mazaný pes, mazaný
Mazaný pes, přesně jsi věděl, jak ji získat, že?
an older man who is seen as being lecherous or overly interested in women, often in a way that is considered inappropriate or embarrassing for his age

starý kozel, starý zhýralec
Nebuď takový starý kozel, měl bys jednat podle svého věku!
a score that is equivalent to zero in a match or game

nula, husí vejce
Pokusil se vyhrát v loterii, ale skončil s husím vejcem—žádné ceny.
a silly or foolish person

husa, hlupák
Nazval svého přítele hlupákem, protože zapomněl piknikový koš.
a person who is foolish, stubborn, or behaving in a ridiculous or irritating manner

tvrdohlavý osel, hlupák
Je hotová s tím pitomcem, který nikdy neposlouchá.
a formal suit or tuxedo, typically worn for events such as weddings or fancy parties

opičí oblek, smoking
Ženich trval na nošení opičího obleku na svatbu, navzdory neformálnímu prostředí.
a person who is easily deceived, tricked, or swindled, often used in reference to someone who falls for scams or dishonest schemes

holub, naivka
Podvodník byl chytrý, ale chlap, na kterého cílil, byl úplný holub.
a person sent into a group as a spy to report on its activities

udavač, informátor
Novinář se spoléhal na udavače, aby odhalil korupční praktiky politika.
a person considered treacherous, despicable, or contemptible

zrádce, udavač
Politik označil svého protivníka za krysu v kampani.
used to describe someone or something that is untrustworthy, erratic, or difficult to predict. It can also imply a sense of nervousness or instability in behavior

nespolehlivý, nestabilní
Nevím, jestli mu mám věřit; v poslední době se chová nepředvídatelně.
in a manner that is sudden, unexpected, and not gradual
to make someone reveal information by questioning them repeatedly or cleverly
![to [call] in sick to [call] in sick](/assets/img/no-pic-260w.png)