pattern

Книга Street Talk 1 - Урок 8

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Street Talk 1
booze
[существительное]

an alcoholic beverage, especially the type containing high amounts of alcohol

выпивка

выпивка

Ex: The store specialized in imported and craft booze, catering to enthusiasts and collectors .Магазин специализировался на импортных и крафтовых **алкогольных напитках**, обслуживая энтузиастов и коллекционеров.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to call in sick
[фраза]

to notify one's employer or supervisor that one is unwell and unable to work on a specific day

Ex: called in sick last Monday because of a stomach virus .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to can
[глагол]

terminate the employment of; discharge from an office or position

увольнять, освобождать от должности

увольнять, освобождать от должности

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to chew out
[глагол]

to strongly criticize someone in an angry manner

отчитывать, ругать

отчитывать, ругать

Ex: The manager chewed out the staff for not maintaining cleanliness .Менеджер **отчитал** персонал за несоблюдение чистоты.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to make an effort to demonstrate a better behavior and treat others better

Улучшить свое поведение

Улучшить свое поведение

Ex: She clean up her act immediately if she wants to keep this high-paying job .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to down
[глагол]

to drink completely, often in one go

опрокинуть, выпить залпом

опрокинуть, выпить залпом

Ex: She downed the last of her coffee before heading out the door .Она **допила** последний глоток своего кофе перед тем, как выйти за дверь.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to suddenly become angry

внезапно разозлиться

внезапно разозлиться

Ex: I have a feeling she fly off the handle when she finds out about the mistake .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to get
[глагол]

to be irritating or annoying for someone

раздражать, бесить

раздражать, бесить

Ex: What really gets me is the slow response from customer support .Что действительно **меня раздражает**, так это медленный ответ службы поддержки.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
I hear you
[Предложение]

used to tell someone that one completely understands or agrees with what they are saying

используется для выражения того,  что вы понимаете чье-то мнение

используется для выражения того, что вы понимаете чье-то мнение

Ex: I hear ya, finding quality time can be challenging in our busy lives.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to make it
[глагол]

to successfully reach or attend a place or event

добиться успеха

добиться успеха

Ex: He barely made it on time for the train .Он еле **успел** на поезд вовремя.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to mouth off
[глагол]

to speak loudly or complain, often in a bold or confrontational manner

грубить, громко жаловаться

грубить, громко жаловаться

Ex: She often mouths off when she disagrees with a decision .Она часто **распускает язык**, когда не согласна с решением.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
back burner
[существительное]

a state of low priority where something is set aside to be dealt with later

уделялось мало внимания;, Низкого приоритета

уделялось мало внимания;, Низкого приоритета

Ex: The idea was on the back burner for now , but I ’ll revisit it later .Идея была на **заднем плане** сейчас, но я вернусь к ней позже.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
ripped
[прилагательное]

heavily affected or exited by a chemical substance, especially alcohol

под кайфом, пьяный

под кайфом, пьяный

Ex: At the party, he became increasingly ripped as he indulged in the drinks being passed around.На вечеринке он становился все более **пьяным**, увлекаясь напитками, которые передавали по кругу.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to screw up
[глагол]

to ruin a situation through mistakes or poor judgment

испортить, завалить

испортить, завалить

Ex: The politician tried not to screw his speech up by rehearsing multiple times.Политик старался не **испортить** свою речь, репетируя несколько раз.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
stone sober
[существительное]

someone who is not in any way affected by chemical substances or alcoholic drinks

Абсолютно трезвый

Абсолютно трезвый

Ex: He 's committed to his sobriety , and he 's been stone sober for several years .Он привержен своей трезвости, и он **stone sober** уже несколько лет.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

having the requisite qualities for

Ex: The workers get rid of those whose work is not up to the mark.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
what's up
[междометие]

used as a greeting or conversation starter in casual settings

Как дела?, Что нового?

Как дела?, Что нового?

Ex: What's up, everyone?**Как дела**, все? Как у вас сегодня дела?
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
wimp
[существительное]

a person who lacks confidence, is irresolute and wishy-washy

слабак, трус

слабак, трус

daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to vomit forcefully or expel the contents of one's stomach, often in a graphic or intense manner

Ex: I felt so nauseous after that terrible meal, I almost barfed up my guts.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
cut it out
[Предложение]

used to tell someone to stop annoying one with their action or behavior

Перестать что-то делать

Перестать что-то делать

Ex: Cut it out, we 're in a library , and you 're being too loud .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
goings on
[существительное]

the activities, events, or situations that are currently happening

события, мероприятия

события, мероприятия

Ex: We do n’t know much about the goings on in the neighborhood , but it ’s been quiet lately .Мы мало что знаем о **происходящем** в районе, но в последнее время было тихо.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to have a clue
[фраза]

to possess knowledge or understanding of something; to have an idea or information about a situation or topic

Ex: had a clue that something was wrong when she started acting differently .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
low-down
[существительное]

slang terms for inside information

инсайдерская информация, закрытые сведения

инсайдерская информация, закрытые сведения

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to tick off
[глагол]

to anger or frustrate someone by one's actions or behaviors

раздражать, злить

раздражать, злить

Ex: The delayed flight and lack of information from the airline ticked them off.Задержанный рейс и отсутствие информации от авиакомпании их **разозлили**.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
zoned
[прилагательное]

(of a person) dazed, absent-minded, or senseless, often due to exhaustion, distraction, or emotional shock

в отключке, в облаках

в отключке, в облаках

Ex: He had been working non-stop and was totally zoned when I asked him about it.Он работал без остановки и был полностью **в отключке**, когда я спросил его об этом.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
see you later, alligator
[Предложение]

used to informally say goodbye, often in a playful or lighthearted manner

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
beaver
[существительное]

the inner part of a woman's body that connects the outside to the uterus. It's where sexual activity can happen and where a baby passes through during birth

киска, пизда

киска, пизда

Ex: She rolled her eyes when he referred to her body using the word "beaver. "Она закатила глаза, когда он упомянул её тело, используя слово **"бобр"**.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
bird legs
[существительное]

someone with very thin or scrawny legs

птичьи ноги, куриные ножки

птичьи ноги, куриные ножки

Ex: They joked about his bird legs , but he just laughed it off .Они шутили над его **птичьими ногами**, но он просто рассмеялся и не обратил внимания.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
catcall
[существительное]

a sexually suggestive or insulting whistle, shout, or comment directed at someone in public

Ex: The police were called after the catcalls escalated into something more threatening .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to hen-peck
[глагол]

bother persistently with trivial complaints

донимать мелкими жалобами, надоедать пустяковыми претензиями

донимать мелкими жалобами, надоедать пустяковыми претензиями

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to have a cow
[фраза]

to be really stressed, angry, or upset about something that has happened or is going to happen

станьте злым,  возбужденным

станьте злым, возбужденным

Ex: I can already imagine having a cow when he sees the dent on his car .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

used to respond to a farewell, typically in a fun or lighthearted way

Ex: I’ll be off now.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
lucky dog
[существительное]

a person who is very fortunate or has experienced good luck in a particular situation

везучий пёс, везунчик

везучий пёс, везунчик

Ex: "I just met my favorite celebrity!"« Я только что встретил свою любимую знаменитость! » « Ты **счастливчик** ! »
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
sly dog
[существительное]

a person who is cunning, clever, and often deceitful in a way that helps them achieve their goals

хитрый лис, хитрец

хитрый лис, хитрец

Ex: You sly dog, you knew exactly how to win her over , did n't you ?**Хитрый пёс**, ты точно знал, как её завоевать, не так ли?
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
old goat
[существительное]

an older man who is seen as being lecherous or overly interested in women, often in a way that is considered inappropriate or embarrassing for his age

старый козёл, старый развратник

старый козёл, старый развратник

Ex: Do n’t be such an old goat, you should act your age !Не будь таким **старым козлом**, тебе следует вести себя соответственно возрасту!
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
goose egg
[существительное]

a score that is equivalent to zero in a match or game

В соревновании или спортивном соревновании счет равен нулю

В соревновании или спортивном соревновании счет равен нулю

Ex: He attempted to win the raffle , but he ended up with a goose egg— no prizes at all .Он пытался выиграть в лотерее, но в итоге получил **гусиное яйцо**—никаких призов.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
goose
[существительное]

a man who is a stupid incompetent fool

дурак, идиот

дурак, идиот

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
horse's ass
[существительное]

a person who is foolish, stubborn, or behaving in a ridiculous or irritating manner

упрямый осёл, тупица

упрямый осёл, тупица

Ex: The guy was such a horse's ass, he didn't even notice everyone was laughing at him.Парень был таким **ослом**, что даже не заметил, как все смеялись над ним.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
monkey suit
[существительное]

a formal suit or tuxedo, typically worn for events such as weddings or fancy parties

костюм обезьяны, смокинг

костюм обезьяны, смокинг

Ex: The groom insisted on wearing a monkey suit for the wedding , despite the casual setting .Жених настаивал на том, чтобы надеть **костюм обезьяны** на свадьбу, несмотря на непринужденную обстановку.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
pigeon
[существительное]

a person who is easily deceived, tricked, or swindled, often used in reference to someone who falls for scams or dishonest schemes

голубь, простофиля

голубь, простофиля

Ex: The con artist was clever , but the guy he targeted was a total pigeon.Мошенник был умён, но парень, на которого он нацелился, был полным **голубем**.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to pigeonhole
[глагол]

treat or classify according to a mental stereotype

навешивать ярлыки, классифицировать

навешивать ярлыки, классифицировать

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
stool pigeon
[существительное]

a person sent into a group as a spy to report on its activities

Информатор,  особенно преступник

Информатор, особенно преступник

Ex: The journalist relied on a "stool pigeon" to expose the corrupt practices of the politician .Журналист полагался на **стукача**, чтобы разоблачить коррумпированные практики политика.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
rat
[существительное]

a person who is deemed to be despicable or contemptible

крыса, подлец

крыса, подлец

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
squirrelly
[прилагательное]

used to describe someone or something that is untrustworthy, erratic, or difficult to predict. It can also imply a sense of nervousness or instability in behavior

ненадежный, неустойчивый

ненадежный, неустойчивый

Ex: I don’t know if I should believe him; he’s been acting squirrelly lately.Я не знаю, стоит ли мне ему верить; в последнее время он вел себя **непредсказуемо**.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
cold turkey
[фраза]

in a manner that is sudden, unexpected, and not gradual

неожиданный

неожиданный

Ex: They gave up sugary cold turkey, opting for healthier alternatives instead .
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
whale
[существительное]

a very large person; impressive in size or qualities

гигант, исполин

гигант, исполин

daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to make someone reveal information by questioning them repeatedly or cleverly

Получить информацию от одного из них,  как правило

Получить информацию от одного из них, как правило

Ex: The lawyer attempted to worm information out of the witness, hoping to uncover a crucial detail for the case.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Книга Street Talk 1
LanGeek
Скачать приложение LanGeek