Street Talk 1 书籍 - 第8课

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
Street Talk 1 书籍
booze [名词]
اجرا کردن

Ex: He decided to quit drinking booze to improve his health .

他决定戒掉喝来改善他的健康。

اجرا کردن

to notify one's employer or supervisor that one is unwell and unable to work on a specific day

Ex: If you 're feeling unwell , it 's important to call in sick to prevent the spread of illness at the workplace .
to chew out [动词]
اجرا کردن

训斥

Ex: She was chewed out by her parents for coming home late .

她因为回家晚了被父母训斥了。

اجرا کردن

to make an effort to demonstrate a better behavior and treat others better

Ex: My boss said I had to clean up my act after being late one too many times .
to down [动词]
اجرا کردن

一饮而尽

Ex: She quickly downed her glass of wine before the toast .

她在敬酒前迅速喝下了她的那杯葡萄酒。

اجرا کردن

to suddenly become angry

Ex: If they continue to ignore his requests , he will likely fly off the handle and express his anger .
to get [动词]
اجرا کردن

烦扰

Ex: What gets me is when people chew loudly during meetings .

让我恼火的是人们在会议期间大声咀嚼。

I hear you [句子]
اجرا کردن

used to tell someone that one completely understands or agrees with what they are saying

Ex:
to make it [动词]
اجرا کردن

到达

Ex: They might not make it if the train is delayed .

如果火车晚点,他们可能赶不上

اجرا کردن

大声抱怨

Ex: They kept mouthing off about the price increases .

他们一直在大声抱怨价格上涨。

back burner [名词]
اجرا کردن

后 burner

Ex: The plan to renovate the house was put on the back burner after unexpected medical expenses arose .

在出现意外的医疗费用后,翻新房子的计划被搁置了

ripped [形容词]
اجرا کردن

嗨了

Ex:

她跌跌撞撞地走出酒吧,她的笑声表明她已经醉了

to screw up [动词]
اجرا کردن

搞砸

Ex: He did n't want to screw up the important presentation , so he practiced diligently .

他不想搞砸重要的演示,所以他认真练习了。

stone sober [名词]
اجرا کردن

清醒如石

Ex:

她决定在酒吧里保持完全清醒,为她的朋友们担任指定司机。

اجرا کردن

having the requisite qualities for

Ex: I doubt she 's up to a visit so soon after her surgery .
what's up [感叹词]
اجرا کردن

最近怎么样?

Ex: Hey, what's up? Haven't seen you in a while!

嘿,最近怎么样?好久不见了!

wimp [名词]
اجرا کردن

a person regarded as weak, timid, or lacking courage

Ex:
اجرا کردن

to vomit forcefully or expel the contents of one's stomach, often in a graphic or intense manner

Ex: She ate so much junk food that she ended up barfing up her guts later in the night .

她吃了太多垃圾食品,以至于深夜时吐出了自己的内脏

cut it out [句子]
اجرا کردن

used to tell someone to stop annoying one with their action or behavior

Ex: Cut it out , you 're making too much noise !
goings on [名词]
اجرا کردن

事件

Ex: Can you explain the goings on at the office today ?

你能解释一下今天办公室里的情况吗?有很多议论。

اجرا کردن

to possess knowledge or understanding of something; to have an idea or information about a situation or topic

Ex:
to tick off [动词]
اجرا کردن

惹恼

Ex: The careless remarks made by the speaker managed to tick off several audience members .

演讲者粗心的言论成功地激怒了几位听众。

zoned [形容词]
اجرا کردن

发呆

Ex: After the long flight , I felt so zoned and could n't focus on anything .

长途飞行后,我感到非常恍惚,无法集中注意力。

beaver [名词]
اجرا کردن

female genitalia, especially the vulva or pubic area

Ex: He whispered something about her beaver to his friends at the bar .
اجرا کردن

鸟腿

Ex: Her chicken legs were noticeable under the dress she wore to the party .

她穿去派对的裙子下面,她的鸟腿很明显。

catcall [名词]
اجرا کردن

口哨声

Ex: The city launched a campaign to reduce catcalls in public spaces .

该市发起了一项运动,以减少公共场所的口哨声

اجرا کردن

to be really stressed, angry, or upset about something that has happened or is going to happen

Ex: If you do n't finish your homework , your teacher is going to have a cow .
lucky dog [名词]
اجرا کردن

幸运狗

Ex:

你得到了一个免费假期?你真是个幸运狗

sly dog [名词]
اجرا کردن

狡猾的狗

Ex: She 's a real sly dog , always knowing how to get what she wants without anyone noticing .

她是个真正的狡猾的狗,总是知道如何在不被任何人注意的情况下得到她想要的东西。

old goat [名词]
اجرا کردن

老山羊

Ex: Stop acting like an old goat and show some respect .

别再表现得像个老山羊了,放尊重点。

goose egg [名词]
اجرا کردن

零分

Ex: She received a goose egg on her quiz because she did n't answer any of the questions correctly .

她在测验中得了零分,因为她没有正确回答任何问题。

goose [名词]
اجرا کردن

a silly or foolish person

Ex:
monkey suit [名词]
اجرا کردن

猴子套装

Ex: I ’m not going to the party in a monkey suit I’ll just wear something more casual .

我不会穿猴子套装去参加派对——我会穿得更随意一些。

pigeon [名词]
اجرا کردن

鸽子

Ex: He was such a pigeon , handing over all his money without asking any questions .

他真是个鸽子,不问任何问题就交出了他所有的钱。

اجرا کردن

线人

Ex: The disgruntled employee acted as a " stool pigeon " and reported his coworkers ' unauthorized activities to the management .

不满的员工充当了告密者,并向管理层报告了同事的未经授权的活动。

rat [名词]
اجرا کردن

a person considered treacherous, despicable, or contemptible

Ex: She calls anyone who lies to friends a rat .
squirrelly [形容词]
اجرا کردن

不可靠的

Ex:

她给了我一个不可靠的借口来解释为什么没有准时出现。

cold turkey [短语]
اجرا کردن

in a manner that is sudden, unexpected, and not gradual

Ex: She stops drinking alcohol cold turkey , choosing to quit without any gradual reduction .