Street Talk 1 किताब - पाठ 8

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
Street Talk 1 किताब
booze [संज्ञा]
اجرا کردن

शराब

Ex: The store specialized in imported and craft booze , catering to enthusiasts and collectors .

दुकान आयातित और क्राफ्ट शराब में विशेषज्ञ थी, जो उत्साही लोगों और संग्राहकों को ध्यान में रखती थी।

to [call] in sick [वाक्यांश]
اجرا کردن

to notify one's employer or supervisor that one is unwell and unable to work on a specific day

Ex: He called in sick last Monday because of a stomach virus .
to can [क्रिया]
اجرا کردن

नौकरी से निकालना

to chew out [क्रिया]
اجرا کردن

डाँटना

Ex:

उसने अपने भाई को बिना पूछे उसकी कार लेने के लिए डांटा

to [clean] up {one's} act [वाक्यांश]
اجرا کردن

to make an effort to demonstrate a better behavior and treat others better

Ex: She would clean up her act immediately if she wants to keep this high-paying job .
to down [क्रिया]
اجرا کردن

पी जाना

Ex: She downed the last of her coffee before heading out the door .

दरवाज़े से बाहर निकलने से पहले उसने अपनी कॉफी का आखिरी घूँट पी लिया

to [fly] off the handle [वाक्यांश]
اجرا کردن

to suddenly become angry

Ex: He frequently flies off the handle when things do n't go according to his plan .
to get [क्रिया]
اجرا کردن

परेशान करना

Ex: What really gets me is the slow response from customer support .

जो वास्तव में मुझे परेशान करता है वह ग्राहक सहायता से धीमी प्रतिक्रिया है।

I hear you [वाक्य]
اجرا کردن

used to tell someone that one completely understands or agrees with what they are saying

Ex:
to make it [क्रिया]
اجرا کردن

पहुँचना

Ex: He barely made it on time for the train .

वह बस ट्रेन के लिए समय पर पहुँच पाया

to mouth off [क्रिया]
اجرا کردن

ज़ोर से शिकायत करना

Ex: They were still mouthing off when everyone else had dropped the subject .

वे अभी भी चिल्ला रहे थे जबकि बाकी सभी ने विषय छोड़ दिया था।

back burner [संज्ञा]
اجرا کردن

पिछली प्राथमिकता

Ex: I had to put my dream of traveling around the world on the back burner while I focused on my career .

मुझे अपने करियर पर ध्यान केंद्रित करते हुए दुनिया भर में यात्रा करने के अपने सपने को पीछे रखना पड़ा।

ripped [विशेषण]
اجرا کردن

नशे में

Ex:

पार्टी में, वह और अधिक नशे में होता गया जब वह घूम रहे पेय का आनंद ले रहा था।

to screw up [क्रिया]
اجرا کردن

बिगाड़ना

Ex:

उसने देर से और अप्रस्तुत होकर आकर नौकरी का साक्षात्कार बर्बाद कर दिया

stone sober [संज्ञा]
اجرا کردن

पत्थर की तरह होश में

Ex: He 's committed to his sobriety , and he 's been stone sober for several years .

वह अपनी संयमितता के प्रति प्रतिबद्ध है, और वह कई सालों से stone sober है।

what's up [विस्मयादिबोधक]
اجرا کردن

क्या चल रहा है?

Ex:

यो, क्या हो रहा है? हाल ही में कुछ रोमांचक हो रहा है?

wimp [संज्ञा]
اجرا کردن

a person regarded as weak, timid, or lacking courage

Ex:
to [barf] up {one's} guts [वाक्यांश]
اجرا کردن

to vomit forcefully or expel the contents of one's stomach, often in a graphic or intense manner

Ex: I felt so nauseous after that terrible meal , I almost barfed up my guts .

उस भयानक भोजन के बाद मुझे इतनी जी मिचलाने लगी, मैंने लगभग अपनी आंतें उल्टी कर दीं.

cut it out [वाक्य]
اجرا کردن

used to tell someone to stop annoying one with their action or behavior

Ex: Cut it out , we 're in a library , and you 're being too loud .
goings on [संज्ञा]
اجرا کردن

घटनाएँ

Ex: We do n’t know much about the goings on in the neighborhood , but it ’s been quiet lately .

हम पड़ोस में हो रही गतिविधियों के बारे में ज्यादा नहीं जानते, लेकिन हाल ही में यह शांत रहा है।

to [have] a clue [वाक्यांश]
اجرا کردن

to possess knowledge or understanding of something; to have an idea or information about a situation or topic

Ex: I had a clue that something was wrong when she started acting differently .
low-down [संज्ञा]
اجرا کردن

अंदरूनी जानकारी

to tick off [क्रिया]
اجرا کردن

नाराज़ करना

Ex:

विलंबित उड़ान और एयरलाइन से जानकारी की कमी ने उन्हें गुस्सा दिलाया.

zoned [विशेषण]
اجرا کردن

अन्यमनस्क

Ex:

वह लगातार काम कर रहा था और जब मैंने उससे इसके बारे में पूछा तो वह पूरी तरह से अनुपस्थित था।

beaver [संज्ञा]
اجرا کردن

female genitalia, especially the vulva or pubic area

Ex: She rolled her eyes when he referred to her body using the word " beaver . "
(bird|chicken) legs [संज्ञा]
اجرا کردن

पक्षी के पैर

Ex: They joked about his bird legs , but he just laughed it off .

उन्होंने उसकी पक्षी जैसी टांगों के बारे में मजाक किया, लेकिन वह सिर्फ हंस दिया और इसे नजरअंदाज कर दिया।

catcall [संज्ञा]
اجرا کردن

सीटी बजाना

Ex: Catcalls from strangers made her feel uncomfortable and unsafe .

अजनबियों की सीटी ने उसे असहज और असुरक्षित महसूस कराया।

to hen-peck [क्रिया]
اجرا کردن

तुच्छ शिकायतों से लगातार परेशान करना

to [have] a cow [वाक्यांश]
اجرا کردن

to be really stressed, angry, or upset about something that has happened or is going to happen

Ex: Every time I mention spiders , my sister has a cow and starts screaming .
in a while, crocodile [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to respond to a farewell, typically in a fun or lighthearted way

Ex:
lucky dog [संज्ञा]
اجرا کردن

भाग्यशाली कुत्ता

Ex:

« मैं अभी अपने पसंदीदा सेलिब्रिटी से मिला! » « तुम एक भाग्यशाली कुत्ता हो! »

sly dog [संज्ञा]
اجرا کردن

चालाक कुत्ता

Ex: You sly dog , you knew exactly how to win her over , did n't you ?

चालाक कुत्ता, तुम्हें पता था कि उसे कैसे जीतना है, है ना?

old goat [संज्ञा]
اجرا کردن

बूढ़ा बकरा

Ex: Do n’t be such an old goat , you should act your age !

इतना बूढ़ा बकरा मत बनो, तुम्हें अपनी उम्र के अनुसार व्यवहार करना चाहिए!

goose egg [संज्ञा]
اجرا کردن

शून्य अंक

Ex: He attempted to win the raffle , but he ended up with a goose egg no prizes at all .

उसने रैफल जीतने का प्रयास किया, लेकिन उसे गूस एग मिला—कोई पुरस्कार नहीं।

goose [संज्ञा]
اجرا کردن

a silly or foolish person

Ex:
monkey suit [संज्ञा]
اجرا کردن

बंदर सूट

Ex: The groom insisted on wearing a monkey suit for the wedding , despite the casual setting .

दूल्हे ने आरामदायक माहौल के बावजूद शादी के लिए बंदर सूट पहनने पर जोर दिया।

pigeon [संज्ञा]
اجرا کردن

कबूतर

Ex: The con artist was clever , but the guy he targeted was a total pigeon .

धोखेबाज चालाक था, लेकिन जिस आदमी को उसने निशाना बनाया वह पूरी तरह से एक कबूतर था।

stool pigeon [संज्ञा]
اجرا کردن

मुखबिर

Ex: The journalist relied on a " stool pigeon " to expose the corrupt practices of the politician .

पत्रकार ने राजनेता के भ्रष्टाचार को उजागर करने के लिए एक मुखबिर पर भरोसा किया।

rat [संज्ञा]
اجرا کردن

a person considered treacherous, despicable, or contemptible

Ex: The politician labeled his opponent a rat in the campaign .
squirrelly [विशेषण]
اجرا کردن

अविश्वसनीय

Ex:

मुझे नहीं पता कि मुझे उस पर विश्वास करना चाहिए; वह हाल ही में अविश्वसनीय तरीके से व्यवहार कर रहा है।

cold turkey [वाक्यांश]
اجرا کردن

in a manner that is sudden, unexpected, and not gradual

Ex: They gave up sugary drinks cold turkey , opting for healthier alternatives instead .
whale [संज्ञा]
اجرا کردن

विशालकाय व्यक्ति