pattern

Základní Slovní Zásoba pro TOEFL - Dopravní prostředky

Zde se naučíte některá anglická slova o dopravních prostředcích, jako jsou "stíhačka", "kyvadlová doprava", "auto" atd., která jsou potřebná pro zkoušku TOEFL.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Essential Words Needed for TOEFL
aircraft
[Podstatné jméno]

any flying vehicle

letadlo, vzdušné plavidlo

letadlo, vzdušné plavidlo

Ex: The aircraft's wings glinted in the sunlight as it prepared for takeoff .Křídla **letadla** se třpytila na slunci, když se připravovalo na vzlet.
hot-air balloon
[Podstatné jméno]

an extremely large balloon filled with heated air, which enables it to float and travel through the sky

horkovzdušný balón

horkovzdušný balón

Ex: She fulfilled her dream of flying in a hot-air balloon during her vacation .Splnila si svůj sen létat v **horkovzdušném balónu** během dovolené.
fighter
[Podstatné jméno]

a military aircraft that is designed to attack enemy aircraft and fly very fast

stíhačka, bojové letadlo

stíhačka, bojové letadlo

Ex: The fighter jets performed impressive aerial maneuvers during the airshow .**Stíhací letouny** předvedly během letecké přehlídky působivé letecké manévry.
bomber
[Podstatné jméno]

an aircraft that can drop bombs

bombardér, bombardovací letoun

bombardér, bombardovací letoun

parachute
[Podstatné jméno]

an object that allows a person or thing to slowly come to the ground after dropping from a flying aircraft

padák

padák

vehicle
[Podstatné jméno]

a means of transportation used to carry people or goods from one place to another, typically on roads or tracks

vozidlo, auto

vozidlo, auto

Ex: The accident involved three vehicles.Nehoda zahrnovala tři **vozidla**.
double-decker
[Podstatné jméno]

a vehicle such as a bus, train, or ship with two levels on top of one another, providing additional seating capacity

dvoupatrový autobus, autobus s dvěma patry

dvoupatrový autobus, autobus s dvěma patry

Ex: Double-decker airplanes are used for long-haul flights , accommodating more passengers and offering additional amenities .**Dvoupatrová** letadla se používají pro dlouhé lety, pojmou více cestujících a nabízejí další výhody.
freight car
[Podstatné jméno]

a railroad car used for transporting goods

nákladní vůz, nákladní vagón

nákladní vůz, nákladní vagón

Ex: The railroad company invested in new , more efficient freight cars to improve cargo transport capabilities .Železniční společnost investovala do nových, účinnějších **nákladních vozů**, aby zlepšila možnosti přepravy nákladu.
shuttle
[Podstatné jméno]

a means of transportation that frequently travels between two places

kyvadlová doprava, raketoplán

kyvadlová doprava, raketoplán

Ex: The university provides a shuttle service for students living off-campus .Univerzita poskytuje **kyvadlovou** dopravu pro studenty žijící mimo kampus.
single-decker
[Podstatné jméno]

a type of bus that has only one floor

jednopodlažní autobus, autobus s jedním podlažím

jednopodlažní autobus, autobus s jedním podlažím

Ex: The tour guide told us that the single-decker was more comfortable for the winding road .Průvodce nám řekl, že **jednopatrový autobus** byl pohodlnější pro klikatou silnici.
boat train
[Podstatné jméno]

a train that transports passengers to and from a port

lodní vlak, námořní vlak

lodní vlak, námořní vlak

Ex: Many tourists take the boat train to avoid the hassle of finding parking near the ferry terminal .Mnoho turistů využívá **vlak na loď**, aby se vyhnuli potížím s hledáním parkování u přístaviště trajektů.
camper
[Podstatné jméno]

a vehicle in which people can sleep and live when traveling

obytný vůz, karavan

obytný vůz, karavan

minibus
[Podstatné jméno]

a small passenger-carrying vehicle that is larger than a typical car but smaller than a full-sized bus

minibus, mikrobus

minibus, mikrobus

Ex: The tour company offers guided city tours in a comfortable , air-conditioned minibus.Cestovní kancelář nabízí prohlídky města s průvodcem v pohodlném, klimatizovaném **minibusu**.
moving van
[Podstatné jméno]

a large vehicle used for transporting furniture and other goods from one place to another

stěhovací vůz, stěhovací dodávka

stěhovací vůz, stěhovací dodávka

Ex: After packing up their old house , they followed the moving van in their car to their new home .Po zabalení svého starého domu následovali **stěhovací vůz** ve svém autě do nového domova.
compartment
[Podstatné jméno]

any of the separate sections within a passenger train carriage, typically enclosed by walls and equipped with seats

kupé, kabina

kupé, kabina

Ex: The conductor announced that refreshments were available in the dining compartment.Průvodčí oznámil, že občerstvení je k dispozici v jídelním **oddílu**.
car
[Podstatné jméno]

one of the separate parts of a train where passengers sit

vůz, auto

vůz, auto

cab
[Podstatné jméno]

the part of a truck, bus, or train where the driver sits

kabina, řidičský prostor

kabina, řidičský prostor

scooter
[Podstatné jméno]

a light motor vehicle with a floorboard on which the rider puts their legs, and with wheels of usually small size

skútr, moped

skútr, moped

Ex: After learning how to balance , he confidently rode his scooter for the first time without assistance .Poté, co se naučil udržovat rovnováhu, sebevědomě jel na svém **koloběžce** poprvé bez pomoci.
deck
[Podstatné jméno]

a ship or boat's upper outside floor

paluba, horní vnější podlaha

paluba, horní vnější podlaha

Ex: We walked around the deck to explore the ship .Procházeli jsme se po **palubě**, abychom prozkoumali loď.
cockpit
[Podstatné jméno]

the place where the pilot of an aircraft sits

kokpit, pilotní kabina

kokpit, pilotní kabina

Ex: The cockpit of the plane was surprisingly spacious .**Kokpit** letadla byl překvapivě prostorný.
container
[Podstatné jméno]

a large metal box that is used for transporting goods on ships, trains, etc.

kontejner, nádoba

kontejner, nádoba

Ex: The container was filled with electronics destined for international markets .**Kontejner** byl naplněn elektronikou určenou pro mezinárodní trhy.
crossing
[Podstatné jméno]

a place where one is able to safely cross something, particularly a street

přechod pro chodce, přechod

přechod pro chodce, přechod

Ex: He stopped his car to allow pedestrians to pass at the crossing.Zastavil své auto, aby umožnil chodcům přejít na **přechodu**.
crossroad
[Podstatné jméno]

the place where a road is crossed by another

křižovatka, rozcestí

křižovatka, rozcestí

Ex: The crossroad was a common meeting point for travelers in ancient times .**Křižovatka** byla v dávných dobách běžným setkávacím místem pro cestovatele.
junction
[Podstatné jméno]

the place where two or more things such as roads or railways cross

křižovatka, spojení

křižovatka, spojení

access road
[Podstatné jméno]

a road providing access to another road or to a specific place

přístupová cesta, vjezdová cesta

přístupová cesta, vjezdová cesta

Ex: The fire trucks used the access road behind the building to get to the scene .Požární vozy použily **přístupovou cestu** za budovou, aby se dostaly na místo události.
tunnel
[Podstatné jméno]

a passage dug through or under a mountain or a structure, typically for cars, trains, people, etc.

tunel, podzemní průchod

tunel, podzemní průchod

Ex: The subway system includes several tunnels that connect different parts of the city .Systém metra zahrnuje několik **tunelů**, které spojují různé části města.
sidewalk
[Podstatné jméno]

a pathway typically made of concrete or asphalt at the side of a street for people to walk on

chodník, pěší zóna

chodník, pěší zóna

Ex: The sidewalk was crowded with pedestrians during rush hour .**Chodník** byl během špičky přeplněný chodci.
crosswalk
[Podstatné jméno]

a marked place where people walk across a street

přechod pro chodce, zebra

přechod pro chodce, zebra

Ex: The police officer reminded drivers to yield to pedestrians at the crosswalk.Policista připomněl řidičům, aby dávali přednost chodcům na **přechodu pro chodce**.
boulevard
[Podstatné jméno]

a wide street in a town or city, typically with trees on each side or in the middle

bulvár

bulvár

Ex: He rode his bike down the bike lane of the boulevard, enjoying the scenic views .Projížděl se na kole po cyklostezce **bulváru** a užíval si výhledy.
traffic circle
[Podstatné jméno]

an area where two or more roads join and all the traffic must move in the same direction around a circular structure

kruhový objezd, okružní křižovatka

kruhový objezd, okružní křižovatka

Ex: If you miss your exit in the traffic circle, just go around again until you can get off at the right one .Pokud minete svůj výjezd na **kruhovém objezdu**, prostě objetě znovu, dokud nebudete moci odbočit na správném.
fork
[Podstatné jméno]

the point at which a river, road, etc. splits into two parts; one of these parts

rozcestí, větev

rozcestí, větev

express lane
[Podstatné jméno]

the part of a road where vehicles can go faster due to light traffic there

rychlý pruh, expresní pruh

rychlý pruh, expresní pruh

Ex: The new express lane has made my daily commute so much smoother .Nová **rychlostní pruh** výrazně usnadnila mé každodenní dojíždění.
off-road
[Přídavné jméno]

able to be driven or ridden on rough ground

terénní, offroad

terénní, offroad

Ex: Off-road racing requires durable and powerful vehicles.**Off-road** závody vyžadují odolné a výkonné vozidla.
limousine
[Podstatné jméno]

a large, luxurious, and expensive car with a partition between the passengers and the driver

limuzína, luxusní auto

limuzína, luxusní auto

Ex: Celebrities often hire limousines for red carpet events , arriving in elegance and sophistication .Celebrity si často pronajímají **limuzíny** pro události na červeném koberci, přijíždějí s elegancí a sofistikovaností.
Základní Slovní Zásoba pro TOEFL
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek