pattern

Beziehungen - Dating

Entdecken Sie, wie englische Redewendungen wie "plenty of fish in the sea" und "sweet nothings" mit dem Dating im Englischen zusammenhängen.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
English idioms related to Relationships
to [make|cast] sheep's eyes at {sb}

to look at someone in a way that shows one is very passionate about them

Ex: Patricia couldn't help but cast sheep's eyes at Tom from across the room, hoping he would notice her interest.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
knight in shining armor

a man who has all the qualities of a perfect romantic partner

Ex: When Ashley's car broke down on the side of the road, Daniel, her knight in shining armor, arrived to rescue her and fix the engine.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
goo-goo eyes

excessively affectionate glances at someone

verliebte Blicke, Schmachtblicke

verliebte Blicke, Schmachtblicke

Ex: The little girl made goo-goo eyes at her parents , hoping to get a treat from the store .Das kleine Mädchen machte **Schmachtaugen** zu ihren Eltern, in der Hoffnung, eine Leckerei aus dem Laden zu bekommen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
sweet nothings

loving or flirtatious words spoken quietly to someone, often during romantic moments

süße Worte, Liebesworte

süße Worte, Liebesworte

Ex: The movie scene ended with the lovers whispering sweet nothings in the rain .Die Filmszene endete damit, dass die Liebenden im Regen **süße Nichtigkeiten** flüsterten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to [bill] and [coo]

(of two people) to kiss and talk with one another in a very quiet and sentimental way

Ex: Whenever they were together, Jessica and Michael would often find themselves billing and cooing, lost in their affection for each other.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
big mama
big mama
[Nomen]

used to refer to a man's wife or girlfriend

meine bessere Hälfte, meine Freundin

meine bessere Hälfte, meine Freundin

Ex: I 'm going to take big mama out to dinner tonight .Ich werde **big mama** heute Abend zum Abendessen ausführen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to [punch] above {one's} weight

to be romantically involved with someone who is considered more socially desirable than oneself

Ex: Despite feeling like he was punching above his weight, their connection was genuine.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to [be] an item

to be in a relationship of romantic or sexual nature

Ex: The media speculated about the celebrity couple's relationship status, wondering if they were an item or just good friends.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
plenty of fish in the sea

used to comfort someone after a breakup, meaning there are many other potential romantic partners available

Ex: She stayed hopeful, knowing there were plenty of fish in the sea.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
bedroom eyes

a look in someone's eyes that reveals their sexual attraction toward someone else

Schlafzimmerblick, verführerische Augen

Schlafzimmerblick, verführerische Augen

Ex: As the music played softly , they danced , and she looked at him with bedroom eyes, creating an intimate atmosphere .Während die Musik leise spielte, tanzten sie, und sie sah ihn mit **Schlafzimmeraugen** an, was eine intime Atmosphäre schuf.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to [have] something going with {sb}

to be involved in a romantic or casual relationship with someone, often without it being very serious or officially defined

Ex: I heard she's got something going with someone from her gym.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to [swing] both ways

to be sexually drawn to both males and females

Ex: Mark was surprised to find out that his close friend, Alex, swings both ways.It didn't change their friendship, but it made Mark appreciate Alex's openness and authenticity.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
LanGeek
LanGeek-App herunterladen