pattern

Relacje - Randkowanie

Odkryj, jak angielskie idiomy, takie jak "plenty of fish in the sea" i "sweet nothings", odnoszą się do randkowania w języku angielskim.

Przegląd

Fiszki

formy

Test

Zacznij naukę
English idioms related to Relationships
to [make|cast] sheep's eyes at {sb}

to look at someone in a way that shows one is very passionate about them

Ex: Patricia couldn't help but cast sheep's eyes at Tom from across the room, hoping he would notice her interest.
knight in shining armor

a man who has all the qualities of a perfect romantic partner

Ex: When Ashley's car broke down on the side of the road, Daniel, her knight in shining armor, arrived to rescue her and fix the engine.
goo-goo eyes
goo-goo eyes
[Rzeczownik]

excessively affectionate glances at someone

czułe spojrzenia, miłosne spojrzenia

czułe spojrzenia, miłosne spojrzenia

Ex: The little girl made goo-goo eyes at her parents , hoping to get a treat from the store .

Dziewczynka zrobiła słodkie oczka do swoich rodziców, mając nadzieję na smakołyk ze sklepu.

sweet nothings
sweet nothings
[Rzeczownik]

loving or flirtatious words spoken quietly to someone, often during romantic moments

słodkie słówka, czułe słowa

słodkie słówka, czułe słowa

Ex: The movie scene ended with the lovers whispering sweet nothings in the rain .

Scena filmowa zakończyła się tym, że kochankowie szeptali słodkie słówka w deszczu.

to [bill] and [coo]

(of two people) to kiss and talk with one another in a very quiet and sentimental way

Ex: Whenever they were together, Jessica and Michael would often find themselves billing and cooing, lost in their affection for each other.
big mama
big mama
[Rzeczownik]

used to refer to a man's wife or girlfriend

moja druga połówka, moja dziewczyna

moja druga połówka, moja dziewczyna

Ex: I 'm going to take big mama out to dinner tonight .

Zabiorę dziś wieczorem big mama na kolację.

to [punch] above {one's} weight

to be romantically involved with someone who is considered more socially desirable than oneself

Ex: Despite feeling like he was punching above his weight, their connection was genuine.
to [be] an item

to be in a relationship of romantic or sexual nature

Ex: The media speculated about the celebrity couple's relationship status, wondering if they were an item or just good friends.
plenty of fish in the sea

used to comfort someone after a breakup, meaning there are many other potential romantic partners available

Ex: She stayed hopeful, knowing there were plenty of fish in the sea.
bedroom eyes
bedroom eyes
[Rzeczownik]

a look in someone's eyes that reveals their sexual attraction toward someone else

sypialniane oczy, uwodzicielskie spojrzenie

sypialniane oczy, uwodzicielskie spojrzenie

Ex: As the music played softly , they danced , and she looked at him with bedroom eyes, creating an intimate atmosphere .

Gdy muzyka grała cicho, tańczyli, a ona patrzyła na niego sypialnianymi oczami, tworząc intymną atmosferę.

to [have] something going with {sb}

to be involved in a romantic or casual relationship with someone, often without it being very serious or officially defined

Ex: I heard she's got something going with someone from her gym.
to [swing] both ways

to be sexually drawn to both males and females

Ex: Mark was surprised to find out that his close friend, Alex, swings both ways.It didn't change their friendship, but it made Mark appreciate Alex's openness and authenticity.
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek