pattern

Interaktionen - Spott und Spott

Beherrschen Sie englische Redewendungen in Bezug auf Spott und Spott, wie „laughing stock“ und „poke fun at“.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
English idioms related to Interactions
to make a monkey (out) of sb

to do something that makes a person appear foolish in front of others

jemanden in Verlegenheit bringen

jemanden in Verlegenheit bringen

Google Translate
[Phrase]
to poke fun at sb/sth

to make fun of a person or thing in order to make them look silly

jemanden verspotten

jemanden verspotten

Google Translate
[Phrase]
to take the mick out of sb

to tease a person by copying what they do, trick them into believing something, etc., often in a way that is not friendly

jemanden necken

jemanden necken

Google Translate
[Phrase]
laughing stock

a person or thing so silly or ridiculous that everyone makes fun of

lächerliche Person oder Sache

lächerliche Person oder Sache

Google Translate
[Nomen]
at one's expense

(particularly of a joke) in a way that causes harm to someone or makes them embarrassed

peinlich (Witz)

peinlich (Witz)

Google Translate
[Phrase]
to make a crack

to offer a humorous or witty comment, often with the aim of ridiculing disrespecting someone or something

etwas Kluges, aber Lächerliches sagen

etwas Kluges, aber Lächerliches sagen

Google Translate
[Phrase]
to break one's stones

to persistently and relentlessly bother, tease, or annoy someone, often in a playful or mocking manner

jemanden ärgern oder necken (oft als Scherz)

jemanden ärgern oder necken (oft als Scherz)

Google Translate
[Phrase]
LanGeek
LanGeek-App herunterladen