pattern

Lingüística - Etimología y Lingüística Histórica

Aquí aprenderá algunas palabras en inglés relacionadas con la etimología y la lingüística histórica como "loanword", "derivation" y "etymon".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Words Related to Linguistics
etymon
[Sustantivo]

the earliest known form of a word or a morpheme from which related words in different languages are derived

etimón, etimología

etimón, etimología

calque
[Sustantivo]

(linguistics) a loan word or expression that is a word-by-word translation of a word or expression in another language

calco semántico

calco semántico

loanword
[Sustantivo]

a word or phrase borrowed from one language and incorporated into another language, typically with some modifications to fit the phonological, morphological, or semantic patterns of the borrowing language

palabra prestada, exónimo

palabra prestada, exónimo

borrowing
[Sustantivo]

the process by which words or phrases are adopted from one language into another, often due to cultural contact, trade, or historical influences, resulting in the integration of foreign elements into the borrowing language

préstamo, prestación

préstamo, prestación

origin
[Sustantivo]

the source or point of beginning of something, such as the historical, cultural, or linguistic roots of a word, concept, or phenomenon

origen, procedencia

origen, procedencia

cognate word
[Sustantivo]

a word that shares a common origin with another word in a different language, usually demonstrating similarities in form and meaning due to their common ancestral language

palabra cognada, palabra emparentada

palabra cognada, palabra emparentada

false etymology
[Sustantivo]

the incorrect or mistaken explanation of the origin and development of a word or phrase based on popular belief or folk etymological reasoning

etimología falsa, etimología errónea

etimología falsa, etimología errónea

folk etymology
[Sustantivo]

the process by which the form or meaning of a word is modified or reinterpreted based on the similarity or familiarity of its components to other words or familiar patterns, often resulting in a new, popular, but etymologically incorrect explanation

etimología popular, etimología folclórica

etimología popular, etimología folclórica

a process in language change where irregularities in the inflectional or derivational morphology of words are simplified or regularized over time

nivelación morfológica, regularización morfológica

nivelación morfológica, regularización morfológica

the process by which the complexity or number of morphological elements in a word or word form is reduced over time

erosión morfológica, reducción morfológica

erosión morfológica, reducción morfológica

phonetic erosion
[Sustantivo]

the gradual simplification or loss of certain sounds or phonetic features within a language over time

erosión fonética, descomposición fonética

erosión fonética, descomposición fonética

semantic erosion
[Sustantivo]

the process whereby the original meaning or intensity of a word or expression becomes progressively weakened or diluted over time, resulting in a broader, less specific, or less potent semantic range

erosión semántica, dilución semántica

erosión semántica, dilución semántica

the process by which a word or morpheme loses its original grammatical category and acquires a more independent, lexical function

descategoración, desclasificación

descategoración, desclasificación

language change
[Sustantivo]

the natural and ongoing process by which languages evolve and transform over time

cambio de idioma, cambio lingüístico

cambio de idioma, cambio lingüístico

lexical change
[Sustantivo]

the process of modification and evolution in the vocabulary of a language over time

cambio léxico, modificación léxica

cambio léxico, modificación léxica

a method used in historical linguistics to infer and reconstruct the linguistic forms and features of an earlier stage of a language based on evidence from its present-day descendants

reconstrucción interna, reconstrucción lingüística interna

reconstrucción interna, reconstrucción lingüística interna

language contact
[Sustantivo]

the interaction of speakers from different linguistic backgrounds, leading to the exchange and influence of linguistic features between languages

contacto lingüístico, interacción lingüística

contacto lingüístico, interacción lingüística

grammaticalization
[Sustantivo]

a process in language change whereby words or lexical items evolve over time to become grammatical markers or functional elements, often losing their original lexical meaning and acquiring grammatical or structural functions

gramaticalización, gramaticalidad

gramaticalización, gramaticalidad

substrate language
[Sustantivo]

a language that has lower prestige or social power in a contact situation and influences another language with which it comes into contact, leaving a significant impact on its linguistic features, vocabulary, and structure

lengua sustrato, idioma sustrato

lengua sustrato, idioma sustrato

semantic shift
[Sustantivo]

the phenomenon in which the meaning of a word or expression changes over time, resulting in a different interpretation or connotation from its original usage

cambio semántico, desplazamiento semántico

cambio semántico, desplazamiento semántico

the study and examination of language change and evolution over time, focusing on the historical development of linguistic features, structures, and patterns in a language or language family

análisis diacrónico, estudio diacrónico

análisis diacrónico, estudio diacrónico

the examination and study of a language at a specific point in time, emphasizing its existing linguistic features, structures, and patterns without considering their historical development or changes over time

análisis sincrónico, estudio sincrónico

análisis sincrónico, estudio sincrónico

comparative method
[Sustantivo]

a linguistic approach that compares related languages to uncover their shared ancestral forms and relationships

método comparativo, método de comparación

método comparativo, método de comparación

Swadesh list
[Sustantivo]

a standardized set of basic vocabulary words used in comparative linguistics to analyze similarities and differences between languages, typically consisting of around 200 to 300 words that are considered to be less subject to borrowing or change over time

lista de Swadesh, lista de vocabulario de Swadesh

lista de Swadesh, lista de vocabulario de Swadesh

derivation
[Sustantivo]

the process of creating new words over time through linguistic changes and transformations

derivación, derivada

derivación, derivada

centum language
[Sustantivo]

a classification of Indo-European languages in which the palatal or velar stops of the Proto-Indo-European language merged with the plain stops, resulting in a lack of a phonemic distinction between them

lengua centum, idioma centum

lengua centum, idioma centum

satem language
[Sustantivo]

a type of Indo-European language in which the original palatal or velar consonants evolved into fricatives or affricates, distinguishing it from centum languages that preserved these consonants as stops

lengua satem, idioma satem

lengua satem, idioma satem

suppletion
[Sustantivo]

the phenomenon in which an irregular form of a word, often a verb or adjective, is used instead of a regular form to express a different grammatical feature

supleción, supleción irregular

supleción, supleción irregular

Ex: Linguists suppletion to understand the historical development and structural properties of languages , especially regarding irregularities in inflectional systems .
semantic narrowing
[Sustantivo]

a process in language change where the meaning of a word becomes more specific or limited over time, often referring to a narrower subset of the original meaning

narrowing semántico, restricción semántica

narrowing semántico, restricción semántica

changes that occur within a language over time without the influence of external factors

cambio lingüístico interno, cambio interno de la lengua

cambio lingüístico interno, cambio interno de la lengua

language cluster
[Sustantivo]

a group of languages that are genetically related and share common features, indicating a common origin or ancestry

grupo de lenguas, conjunto de lenguas

grupo de lenguas, conjunto de lenguas

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek