تعاملات - راهنما و پشتیبانی
کشف کنید که اصطلاحات انگلیسی مانند "چسب کردن برای" و "کلاه در دست" چگونه با کمک و پشتیبانی در انگلیسی ارتباط دارند.
مرور
فلشکارتها
آزمون
everything a person has to offer for helping someone, even things that they need for themselves
دار و ندار
to beg someone for help or forgiveness
دست به دامن کسی شدن, به پای کسی افتادن، التماس کسی را کردن
to show one's support of someone or something by defending them at any cost
به دفاع از کسی یا چیزی برخاستن, حمایت کردن
to kindly help or protect someone, particularly someone who is young or not experienced enough
کسی را زیر بالوپر خود گرفتن
to show strong support for a person or thing when they are faced with danger or criticism
از کسی یا چیزی دفاع کردن, پشت کسی درآمدن، حمایت کردن
to give or take things equally and in a way that is fair to everyone
حق کسی را پایمال نکردن, مساوات را رعایت کردن
to offer someone help, usually while expecting them a favor in exchange
کار کسی را راه انداختن, دست کسی را گرفتن (استعاری)
to be willing to help or support a person, cause, etc., often by offering money
حمایت کردن (خصوصا از نظر مالی)
used to describe kneeling as a sign of deep respect for someone
نشانه احترام عمیق
a person who listens to someone's problems and encourages them and gives them emotional support
سنگ صبور, یار روزهای سخت
someone who bravely saves another from a danger or difficulty
ناجی, قهرمان
to assure someone that they no longer need to worry about a particular person or thing
خیال کسی را راحت کردن, اطمینان خاطر دادن
while being supported by or under the protection of someone or something
با کمک کسی یا چیزی
to provide an opportunity for someone to succeed at or achieve something
به کسی فرصت دادن
to ask a knowledgeable or informed person their opinion on something
از کسی مشورت گرفتن, کمک فکری خواستن
in a manner that is humble and respectful
با شرمندگی, با فروتنی، با سر پایین
to do something that calms someone who has been offended
از عصبانیت کسی کاستن, کسی را آرام کردن