pattern

ACT انگلیسی و دانش جهانی - ویژگی‌های انسانی و ظاهر

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی مربوط به ویژگی‌های انسانی و ظاهر، مانند "محتاط"، "سرزندگی"، "مصمم" و غیره را یاد خواهید گرفت که به شما کمک می‌کند در آزمون‌های ACT خود موفق شوید.

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
ACT Vocabulary for English and World Knowledge
courageous
courageous
[صفت]

expressing no fear when faced with danger or difficulty

شجاع, باشهامت

شجاع, باشهامت

Ex: The rescue dog demonstrated a courageous effort in saving lives during the disaster response mission .

سگ نجات نشان داد یک تلاش شجاعانه در نجات جان‌ها در طول مأموریت پاسخ به فاجعه.

بستن
ورود
secretive
secretive
[صفت]

(of a person) having a tendency to hide feelings, thoughts, etc.

مرموز, پنهان‌کار

مرموز, پنهان‌کار

Ex: Her secretive nature made it difficult for others to truly know her , leading to feelings of mistrust and uncertainty .

طبیعت محرمانه او باعث شد دیگران به سختی بتوانند او را واقعاً بشناسند، که منجر به احساس عدم اعتماد و عدم اطمینان شد.

بستن
ورود
rebellious
rebellious
[صفت]

(of a person) resistant to authority or control, often challenging established norms or rules

سرکش, یاغی

سرکش, یاغی

Ex: The rebellious employee pushed back against restrictive corporate policies , advocating for more flexible work arrangements .

کارمند سرکش در برابر سیاست‌های محدودکننده شرکت مقاومت کرد و از ترتیبات کاری انعطاف‌پذیرتر دفاع کرد.

بستن
ورود
pragmatic
pragmatic
[صفت]

based on reasonable and practical considerations rather than theory

عملی

عملی

Ex: Facing a complex problem , the engineer proposed a pragmatic solution that considered both efficiency and feasibility .

در مواجهه با یک مشکل پیچیده، مهندس یک راه‌حل عملگرا پیشنهاد کرد که هم کارایی و هم امکان‌پذیری را در نظر می‌گرفت.

بستن
ورود
stingy
stingy
[صفت]

unwilling to spend or give away money or resources

خسیس

خسیس

Ex: The stingy donor gave only a minimal amount , even though they could afford much more .

اهداکننده خسیس فقط مبلغ ناچیزی داد، با اینکه می‌توانست خیلی بیشتر بدهد.

بستن
ورود
stubborn
stubborn
[صفت]

unwilling to change one's attitude or opinion despite good reasons to do so

لجباز, کله‌شق، یک‌دنده

لجباز, کله‌شق، یک‌دنده

Ex: Despite multiple attempts to convince him otherwise , he remained stubborn in his decision to quit his job .

علیرغم تلاش‌های متعدد برای متقاعد کردن او به غیر این، او در تصمیم خود برای ترک شغل سرسخت باقی ماند.

بستن
ورود
boisterous
boisterous
[صفت]

marked by a lack of control or discipline

پرهیاهو, پرسروصدا، مهارنشدنی

پرهیاهو, پرسروصدا، مهارنشدنی

Ex: Their boisterous antics got them kicked out of the theater .

شیطنت‌های پرسروصدای آنها باعث شد که از تئاتر اخراج شوند.

بستن
ورود
observant
observant
[صفت]

very good at or quick in noticing small details in someone or something

تیز (در توجه به جزئیات), تیزبین

تیز (در توجه به جزئیات), تیزبین

Ex: The observant teacher recognized the signs of distress in a student and offered support before the situation escalated .

معلم توجه نشانه‌های پریشانی را در یک دانش‌آموز تشخیص داد و قبل از تشدید وضعیت، حمایت ارائه کرد.

بستن
ورود
easygoing
easygoing
[صفت]

calm and not easily worried or upset

آسوده‌خاطر, راحت

آسوده‌خاطر, راحت

Ex: Their easygoing approach to life helped them navigate through difficulties without much stress .

رویکرد آرام آنها به زندگی به آنها کمک کرد تا بدون استرس زیاد از مشکلات عبور کنند.

بستن
ورود
exuberant
exuberant
[صفت]

filled with lively energy and excitement

سرزنده, پر‌انرژی

سرزنده, پر‌انرژی

Ex: The exuberant puppy bounded around the yard , chasing after anything that moved .

توله سگ پرنشاط در حیاط می‌پرید و هر چیزی که حرکت می‌کرد را تعقیب می‌کرد.

بستن
ورود
industrious
industrious
[صفت]

hard-working and productive

سخت‌کوش, کوشا

سخت‌کوش, کوشا

Ex: He was known for his industrious approach to business , always looking for new opportunities .

او به دلیل رویکرد سختکوش خود در تجارت شناخته شده بود، همیشه به دنبال فرصت‌های جدید بود.

بستن
ورود
cordial
cordial
[صفت]

pleasant and friendly

خون‌گرم, خوش‌رو، صمیمی

خون‌گرم, خوش‌رو، صمیمی

بستن
ورود
capable
capable
[صفت]

having the ability or capacity to do something

توانا, قادر

توانا, قادر

Ex: The software is capable of handling multiple tasks at once .

نرم‌افزار قادر است چندین کار را به طور همزمان انجام دهد.

بستن
ورود
reclusive
reclusive
[صفت]

preferring to be alone or avoiding social contact

منزوی, گوشه‌نشین

منزوی, گوشه‌نشین

Ex: People who met the millionaire said he seemed polite but quite reclusive, not sharing many details about himself or his personal life .

افرادی که با میلیونر ملاقات کردند گفتند که او مودب اما بسیار منزوی به نظر می‌رسید، و جزئیات زیادی درباره خود یا زندگی شخصی‌اش به اشتراک نمی‌گذاشت.

بستن
ورود
maiden
maiden
[صفت]

describing an unmarried girl or woman

دوشیزه, مجرد

دوشیزه, مجرد

Ex: She lived in the quaint cottage on the hill, known to all as the village's maiden spinster.

او در کلبه دنج روی تپه زندگی می‌کرد، که همه او را به عنوان دوشیزه پیر دختر روستا می‌شناختند.

بستن
ورود
weary
weary
[صفت]

feeling or displaying deep exhaustion

خسته

خسته

Ex: The weary students struggled to stay focused during the last lecture of the day .

دانشجویان خسته برای ماندن در تمرکز در طول آخرین سخنرانی روز تلاش کردند.

بستن
ورود
ponderous
ponderous
[صفت]

difficult to move or manage due to bulk

کند و سنگین

کند و سنگین

Ex: The book 's ponderous design made it hard to hold while reading .

طراحی سنگین کتاب نگه داشتن آن را در حین خواندن دشوار می‌کرد.

بستن
ورود
fatigued
fatigued
[صفت]

experiencing extreme exhaustion

خسته‌وکوفته

خسته‌وکوفته

Ex: The emotional strain of dealing with the loss of a loved one left her mentally fatigued and drained .

فشار عاطفی ناشی از مقابله با از دست دادن عزیزی او را از نظر ذهنی خسته و تحلیل‌رفته گذاشت.

بستن
ورود
proficient
proficient
[صفت]

having or showing a high level of knowledge, skill, and aptitude in a particular area

متخصص, حاذق، ماهر، زبردست

متخصص, حاذق، ماهر، زبردست

Ex: To be proficient in coding , one must practice regularly and learn new techniques .

برای ماهر بودن در کدنویسی، باید به طور منظم تمرین کرد و تکنیک‌های جدید یاد گرفت.

بستن
ورود
languid
languid
[صفت]

moving in a slow, effortless, and attractive manner

باطمأنینه

باطمأنینه

Ex: The heat of the afternoon made everyone move in a languid, unhurried manner .

گرمای بعدازظهر باعث شد همه به شکلی کند و بی‌عجله حرکت کنند.

بستن
ورود
avid
avid
[صفت]

extremely enthusiastic and interested in something one does

مشتاق, آرزومند، متمایل، آزمند

مشتاق, آرزومند، متمایل، آزمند

Ex: The avid learner is constantly seeking new knowledge and skills to improve himself .

یادگیرنده مشتاق دائماً در جستجوی دانش و مهارت‌های جدید برای بهبود خود است.

بستن
ورود
voracious
voracious
[صفت]

eating or craving food in large amounts and with great enthusiasm

سیری‌ناپذیر, پرولع

سیری‌ناپذیر, پرولع

Ex: The voracious eater polished off an entire pizza without hesitation .

خورنده حریص بدون هیچ تردیدی یک پیتزای کامل را تمام کرد.

بستن
ورود
nonchalant
nonchalant
[صفت]

behaving in an unconcerned and calm manner

مسامحه‌کار, اهمال‌کار

مسامحه‌کار, اهمال‌کار

Ex: The nonchalant way he spoke about his recent promotion was unexpected .

روش بی‌تفاوت او در مورد ارتقاء اخیرش غیرمنتظره بود.

بستن
ورود
driven
driven
[صفت]

showing determination and ambition to achieve one's goals

کوشا, پرکار

کوشا, پرکار

Ex: His driven determination to make a difference in the world led him to pursue a career in social activism.

عزم مصمم او برای ایجاد تغییر در جهان، او را به سمت پیگیری یک حرفه در فعالیت‌های اجتماعی سوق داد.

بستن
ورود
sociable
sociable
[صفت]

possessing a friendly personality and willing to spend time with people

اجتماعی, معاشرتی

اجتماعی, معاشرتی

Ex: The new employee seemed sociable, chatting with coworkers during lunch .

کارمند جدید به نظر اجتماعی می‌رسید، در حال گفتگو با همکاران در زمان ناهار.

بستن
ورود
stolid
stolid
[صفت]

staying calm and displaying little or no interest or emotions

بی‌عاطفه, بی‌حس، تهییج‌نشدنی

بی‌عاطفه, بی‌حس، تهییج‌نشدنی

Ex: She sat there with a stolid expression , unaffected by the excitement around her .

او با چهره‌ای بی‌احساس آنجا نشسته بود، تحت تأثیر هیجان اطرافش قرار نگرفته بود.

بستن
ورود
pert
pert
[صفت]

lively, bold, and confident in a playful or appealing way

جسور, گستاخ، پررو

جسور, گستاخ، پررو

Ex: With a pert tilt of her head, she dismissed the question with a laugh.

با یک کج کردن شوخ سرش، او سوال را با خنده رد کرد.

بستن
ورود
fearsome
fearsome
[صفت]

intimidating or frightening in appearance or nature

خوفناک, وحشتناک

خوفناک, وحشتناک

Ex: The fearsome storm tore through the coastline , leaving destruction in its wake .

طوفان ترسناک از خط ساحلی گذشت و ویرانی به جا گذاشت.

بستن
ورود
ruthless
ruthless
[صفت]

showing no mercy or compassion towards others in pursuit of one's goals

بی‌رحم, سنگدل

بی‌رحم, سنگدل

Ex: The ruthless criminal organization would stop at nothing to expand its influence .

سازمان جنایتکار بی‌رحم برای گسترش نفوذ خود از هیچ چیز دریغ نمی‌کرد.

بستن
ورود
handicapped
handicapped
[صفت]

having a physical or mental condition that limits one's movements, senses, or activities

معلول, ناتوان

معلول, ناتوان

Ex: The handicapped passenger requires assistance when traveling through airports and train stations .

مسافر ناتوان هنگام سفر از طریق فرودگاه‌ها و ایستگاه‌های قطار نیاز به کمک دارد.

بستن
ورود
patriotic
patriotic
[صفت]

having a strong sense of love, loyalty, and devotion to one's country

میهن پرست

میهن پرست

Ex: His speeches were filled with patriotic rhetoric , inspiring citizens to work together for the common good .

سخنرانی‌های او پر از سخنان میهن‌پرستانه بود که شهروندان را برای همکاری در جهت خیر عمومی الهام می‌داد.

بستن
ورود
wary
wary
[صفت]

feeling or showing caution and attentiveness regarding possible dangers or problems

مراقب, حواس‌جمع، محتاط

مراقب, حواس‌جمع، محتاط

Ex: The hiker was wary of venturing too far off the trail in the wilderness .

کوهنورد از رفتن خیلی دور از مسیر در طبیعت وحشی محتاط بود.

بستن
ورود
lonesome
lonesome
[صفت]

unhappy because of loneliness

تنها و بی‌کس

تنها و بی‌کس

Ex: She became lonesome after her friends left for college , leaving her behind .

او بعد از اینکه دوستانش به دانشگاه رفتند و او را تنها گذاشتند، تنها شد.

بستن
ورود
prudent
prudent
[صفت]

showing sensibility and wisdom, especially in avoiding risks or making decisions

محتاط, بااحتیاط، معقول

محتاط, بااحتیاط، معقول

Ex: It ’s prudent to wear sunscreen to avoid skin damage .

عاقلانه است که از کرم ضد آفتاب استفاده کنید تا از آسیب پوستی جلوگیری کنید.

بستن
ورود
vivacity
vivacity
[اسم]

the quality of being full of life and energy

نشاط

نشاط

Ex: Despite the challenges , she maintained her vivacity and optimism .

علیرغم چالش‌ها، او شادابی و خوش‌بینی خود را حفظ کرد.

بستن
ورود
fortitude
fortitude
[اسم]

mental and emotional strength and resilience in facing adversity, challenges, or difficult situations

طاقت, شکیبایی، تحمل

طاقت, شکیبایی، تحمل

Ex: Facing financial difficulties with fortitude, she managed to stay optimistic .

با روبرو شدن با مشکلات مالی با استقامت، او توانست خوشبین بماند.

بستن
ورود
demeanor
demeanor
[اسم]

the way a person treats others

رفتار, وضع، سلوک

رفتار, وضع، سلوک

Ex: She has a friendly and approachable demeanor that makes people feel comfortable .

او رفتاری دوستانه و قابل دسترسی دارد که مردم را احساس راحتی می‌کند.

بستن
ورود
intimacy
intimacy
[اسم]

a deep and personal connection between individuals, often emotional or psychological

صمیمیت, نزدیکی

صمیمیت, نزدیکی

Ex: Intimacy in mentorship can accelerate learning and personal growth .

صمیمیت در مربیگری می‌تواند یادگیری و رشد شخصی را تسریع کند.

بستن
ورود
stamina
stamina
[اسم]

the mental or physical strength that makes one continue doing something hard for a long time

استقامت, توان بدنی، بنیه

استقامت, توان بدنی، بنیه

Ex: The long hours of rehearsals tested the dancers ' stamina, but they delivered a flawless performance .

ساعت‌های طولانی تمرین، استقامت رقصندگان را محک زد، اما آن‌ها اجرایی بی‌نقص ارائه دادند.

بستن
ورود
dexterity
dexterity
[اسم]

the ability to use one's hands or body skillfully and quickly to perform tasks

چابکی, فرزی

چابکی, فرزی

Ex: The surgeon ’s dexterity allowed him to perform the delicate procedure successfully .

چابکی جراح به او اجازه داد تا روش ظریف را با موفقیت انجام دهد.

بستن
ورود
handedness
handedness
[اسم]

the preference for using one hand over the other for tasks and activities, typically resulting in a dominance of either the right or left hand

ترجیح دست, غلبه دست

ترجیح دست, غلبه دست

Ex: Studies show that handedness is determined by a combination of genetics and environmental factors .

مطالعات نشان می‌دهند که دست برتری توسط ترکیبی از ژنتیک و عوامل محیطی تعیین می‌شود.

بستن
ورود
appetite
appetite
[اسم]

the feeling of wanting food

اشتها

اشتها

Ex: She had a healthy appetite for learning , always eager to explore new topics and expand her knowledge .

او اشتهای سالمی برای یادگیری داشت، همیشه مشتاق برای کشف موضوعات جدید و گسترش دانش خود بود.

بستن
ورود
adolescence
adolescence
[اسم]

the state of being in the transitional phase childhood and adulthood characterized by significant physical, emotional, and psychological changes

نوجوانی, جوانی

نوجوانی, جوانی

Ex: Experiencing rapid changes in body and mind is a hallmark of the state of adolescence.

تجربه تغییرات سریع در بدن و ذهن، نشانه‌ای از حالت نوجوانی است.

بستن
ورود
vigor
vigor
[اسم]

the physical or mental strength and energy that someone possesses

قدرت, انرژی

قدرت, انرژی

Ex: After a restful vacation , she returned to work with renewed vigor and enthusiasm .

پس از یک تعطیلات آرامش‌بخش، او با نشاط و اشتیاق تازه‌ای به کار بازگشت.

بستن
ورود
resourcefulness

the ability to effectively and creatively solve problems and overcome challenges using available resources

منابع, هوشمندی

منابع, هوشمندی

Ex: The entrepreneur's success was largely due to her resourcefulness and innovative thinking.

موفقیت کارآفرین تا حد زیادی به دلیل زیرکی و تفکر نوآورانه او بود.

بستن
ورود
personality
personality
[اسم]

all the qualities that shape a person's character and make them different from others

شخصیت, خصوصیت اخلاقی

شخصیت, خصوصیت اخلاقی

Ex: People have different personalities, yet we all share the same basic needs and desires .

مردم شخصیت‌های متفاوتی دارند، با این حال همه ما نیازها و خواسته‌های اساسی یکسانی داریم.

بستن
ورود
lean
lean
[صفت]

having little body fat

خوش‌فرم

خوش‌فرم

Ex: Lean arms and legs are typical in marathon runners .

بازوها و پاهای لاغر در دوندگان ماراتن معمول است.

بستن
ورود
elegant
elegant
[صفت]

having a refined and graceful appearance or style

شیک, مطابق مد روز

شیک, مطابق مد روز

Ex: The bride 's hairstyle was simple yet elegant, with cascading curls framing her face in soft waves .

مدل موی عروس ساده اما زیبا بود، با حلقه‌های آبشاری که صورتش را در امواج نرم قاب می‌کرد.

بستن
ورود
lank
lank
[صفت]

(of hair) long, thin and straight

لخت و بی‌حالت

لخت و بی‌حالت

بستن
ورود
shabby
shabby
[صفت]

(of a person) dressed in worn and old clothes

ژنده‌پوش

ژنده‌پوش

Ex: The traveler , dressed in shabby attire , carried only a small bag .

مسافر، که لباس کهنه بر تن داشت، تنها یک کیف کوچک حمل می‌کرد.

بستن
ورود
bruised
bruised
[صفت]

(of body parts) having a discolored mark due to broken blood vessels, typically caused by an injury or pressure

کبود شده,  کوفته

کبود شده, کوفته

Ex: The boxer's face was bruised and swollen after the intense match.

چهره بوکسور پس از مسابقه شدید کبود و متورم شده بود.

بستن
ورود
slovenly
slovenly
[صفت]

lacking of cleanliness and neatness, often implying a disregard for personal hygiene or grooming

ژولیده, شلخته، هردمبیل

ژولیده, شلخته، هردمبیل

Ex: The report was written in a slovenly, careless style .

گزارش با سبکی شلخته و بی‌دقت نوشته شده بود.

بستن
ورود
countenance
countenance
[اسم]

someone's face or facial expression

صورت, چهره

صورت, چهره

Ex: Her countenance betrayed her nervousness as she waited for the interview to begin .

چهره او اضطرابش را فاش کرد در حالی که منتظر شروع مصاحبه بود.

بستن
ورود
stature
stature
[اسم]

the height of a person or animal when standing upright

قامت, قد

قامت, قد

Ex: He had a tall stature, which made him stand out in the crowd .

او قد بلندی داشت که او را در جمع برجسته می‌کرد.

بستن
ورود
grimace
grimace
[اسم]

a twisted facial expression indicating pain, disgust or disapproval

اخم, ابرو در هم کشیدن

اخم, ابرو در هم کشیدن

Ex: Upon seeing the offensive graffiti , a look of grimace crossed his face .

با دیدن گرافیتی توهین‌آمیز، حالتی از اخم بر چهره‌اش نقش بست.

بستن
ورود
slimness
slimness
[اسم]

the state of being slender or thin in a way that is considered attractive or healthy

لاغری, نازکی

لاغری, نازکی

Ex: The dress accentuated her natural slimness and elegant figure .

لباس لاغری طبیعی و اندام شیک او را برجسته کرد.

بستن
ورود
posture
posture
[اسم]

the state or condition of a person's physical alignment, balance, and coordination

حالت بدن

حالت بدن

Ex: His posture showed the benefits of disciplined exercise .

وضعیت بدنی او مزایای ورزش منظم را نشان می‌داد.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek