pattern

Interaction sociale et relations - Props & Respect

Here you will find slang used to give respect, recognition, or praise, highlighting appreciation and acknowledgment in casual interactions.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Social Interaction & Relationships
GOAT
[nom]

used to describe someone exceptionally talented or accomplished

le plus grand de tous les temps, le meilleur de tous les temps

le plus grand de tous les temps, le meilleur de tous les temps

Ex: That mixtape is fire; GOAT material.Cette mixtape est incroyable ; du matériel **GOAT**.
goated
[Adjectif]

exceptionally talented or the best at a particular skill or activity

exceptionnellement talentueux, le meilleur dans son domaine

exceptionnellement talentueux, le meilleur dans son domaine

Ex: That gamer is goated at Fortnite.Ce joueur est **goated** à Fortnite.
boss
[nom]

a person who is confident, in control, or exceptionally skilled

un chef, un as

un chef, un as

Ex: That designer is a boss with color combinations.Ce designer est un **boss** avec les combinaisons de couleurs.
savage
[Adjectif]

bold, fearless, or impressively blunt, often used as playful praise

audacieux, impitoyable

audacieux, impitoyable

Ex: That outfit choice is savage, I love it.Ce choix de tenue est **sauvage**, j'adore.
built different
[Adjectif]

remarkably talented, skilled, or capable in a way that sets someone apart from others

hors du commun, exceptionnel

hors du commun, exceptionnel

Ex: She's built different at chess; she always finds the best moves.Elle est **construite différemment** aux échecs ; elle trouve toujours les meilleurs coups.
diva
[nom]

a person, typically female, who is confident, glamorous, and excels in their style, talent, or presence

diva, vedette

diva, vedette

Ex: She's a diva in the art world, admired for her creativity.C'est une **diva** dans le monde de l'art, admirée pour sa créativité.
queen
[nom]

a person, typically female, who is admirable, impressive, or deserving of praise

reine, souveraine

reine, souveraine

Ex: She handled that debate like a true queen.Elle a géré ce débat comme une véritable **reine**.
king
[nom]

a person, typically male, who is respected, admirable, or praiseworthy

roi, seigneur

roi, seigneur

Ex: He's a king for organizing such a successful event.**C'est un roi** pour avoir organisé un événement aussi réussi.
ten toes down
[Adjectif]

fully committed, loyal, or unwavering in support

complètement engagé, fidèle à toute épreuve

complètement engagé, fidèle à toute épreuve

Ex: She's ten toes down in her relationship, no doubts.Elle est **à fond** dans sa relation, sans aucun doute.

a genuine, loyal, or trustworthy person

un vrai, une personne loyale

un vrai, une personne loyale

Ex: My sister's a real one, always looking out for me.Ma sœur est **une vraie**, elle veille toujours sur moi.
based
[Adjectif]

confidently true to oneself; not influenced or concerned by others' opinions

authentique, affirmé

authentique, affirmé

Ex: That tweet was based, and everyone loved it.Ce tweet était **basé**, et tout le monde l'a adoré.
chill
[Adjectif]

relaxed, easygoing, or calm in manner or attitude

détendu, cool

détendu, cool

Ex: Stay chill, everything will work out.Reste **cool**, tout va s'arranger.
vibey
[Adjectif]

having or projecting a distinctive, appealing, or cool atmosphere, mood, or energy

ambiance, vibrant

ambiance, vibrant

Ex: That street performer is vibey; the crowd loved him.Ce musicien de rue est **vibey** ; la foule l'adorait.

to perform or present something so perfectly that there is nothing to criticize or improve

Ex: That chef left no crumbs; every dish was perfect.

used to describe someone who excels at or dominates a particular skill, activity, or area

Ex: He's the CEO of cooking; every meal is perfect.
to boss up
[verbe]

to take charge of one's life or situation, often improving it with confidence and authority

prendre le contrôle, s'affirmer avec autorité

prendre le contrôle, s'affirmer avec autorité

Ex: They bossed up, leading the team to victory.Ils ont **pris les choses en main**, menant l'équipe à la victoire.

to recognize when it is wiser to quit, step back, or withdraw from a risky or unproductive situation

Ex: I had to know when to fold 'em and quit the competition gracefully.

to accept blame or punishment, especially for one's own actions or for someone else's wrongdoing

Ex: He had to take the rap after the prank went wrong.
Interaction sociale et relations
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek