pattern

Социальное взаимодействие и отношения - Аксессуары и Уважение

Здесь вы найдете сленг, используемый для выражения уважения, признания или похвалы, подчеркивающий признательность и признание в неформальном общении.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Social Interaction & Relationships
GOAT
GOAT
[существительное]

used to describe someone exceptionally talented or accomplished

величайший за все времена, лучший за все времена

величайший за все времена, лучший за все времена

Ex: That mixtape is fire ; GOAT material .

Этот микстейп — огонь; материал GOAT.

Закрыть
Войти
goated
goated
[прилагательное]

exceptionally talented or the best at a particular skill or activity

исключительно талантливый, лучший в определенном навыке

исключительно талантливый, лучший в определенном навыке

Ex: That gamer is goated at Fortnite.

Этот игрок goated в Fortnite.

Закрыть
Войти
boss
boss
[существительное]

a person who is confident, in control, or exceptionally skilled

босс, ас

босс, ас

Ex: That designer is a boss with color combinations .

Этот дизайнер — босс в сочетании цветов.

Закрыть
Войти
savage
savage
[прилагательное]

bold, fearless, or impressively blunt, often used as playful praise

дерзкий, безжалостный

дерзкий, безжалостный

Ex: That outfit choice is savage, I love it .

Этот выбор наряда — дикий, мне он нравится.

Закрыть
Войти
built different
built different
[прилагательное]

remarkably talented, skilled, or capable in a way that sets someone apart from others

особенный, исключительный

особенный, исключительный

Ex: She 's built different at chess ; she always finds the best moves .

Она сделана иначе в шахматах; она всегда находит лучшие ходы.

Закрыть
Войти
diva
diva
[существительное]

a person, typically female, who is confident, glamorous, and excels in their style, talent, or presence

дива, звезда

дива, звезда

Ex: She 's a diva in the art world , admired for her creativity .

Она дива в мире искусства, восхищаемая за своё творчество.

Закрыть
Войти
queen
queen
[существительное]

a person, typically female, who is admirable, impressive, or deserving of praise

королева, правительница

королева, правительница

Ex: She handled that debate like a true queen.

Она справилась с этими дебатами как настоящая королева.

Закрыть
Войти
king
king
[существительное]

a person, typically male, who is respected, admirable, or praiseworthy

король, господин

король, господин

Ex: He 's a king for organizing such a successful event .

Он король за организацию такого успешного мероприятия.

Закрыть
Войти
ten toes down
ten toes down
[прилагательное]

fully committed, loyal, or unwavering in support

полностью преданный, непоколебимо верный

полностью преданный, непоколебимо верный

Ex: She 's ten toes down in her relationship , no doubts .

Она полностью предана своим отношениям, без сомнений.

Закрыть
Войти
real one
real one
[существительное]

a genuine, loyal, or trustworthy person

настоящий, верный человек

настоящий, верный человек

Ex: My sister 's a real one, always looking out for me .

Моя сестра — настоящий человек, всегда заботится обо мне.

Закрыть
Войти
based
based
[прилагательное]

confidently true to oneself; not influenced or concerned by others' opinions

аутентичный, уверенный в себе

аутентичный, уверенный в себе

Ex: That tweet was based, and everyone loved it.

Этот твит был основательным, и всем он понравился.

Закрыть
Войти
chill
chill
[прилагательное]

relaxed, easygoing, or calm in manner or attitude

расслабленный, спокойный

расслабленный, спокойный

Ex: Stay chill, everything will work out.

Оставайся спокойным, всё уладится.

Закрыть
Войти
vibey
vibey
[прилагательное]

having or projecting a distinctive, appealing, or cool atmosphere, mood, or energy

атмосферный, энергичный

атмосферный, энергичный

Ex: That street performer is vibey; the crowd loved him.

Этот уличный артист vibey; толпа его обожала.

Закрыть
Войти
to leave no crumbs
to leave no crumbs
[фраза]

to perform or present something so perfectly that there is nothing to criticize or improve

Ex: That chef left no crumbs; every dish was perfect.
Закрыть
Войти
CEO of {sth}
CEO of something
[фраза]

used to describe someone who excels at or dominates a particular skill, activity, or area

Ex: He's the CEO of cooking; every meal is perfect.
Закрыть
Войти
to boss up
to boss up
[глагол]

to take charge of one's life or situation, often improving it with confidence and authority

взять контроль в свои руки, действовать уверенно и властно

взять контроль в свои руки, действовать уверенно и властно

Ex: They bossed up, leading the team to victory .

Они взяли на себя ответственность, приведя команду к победе.

Закрыть
Войти
to know when to fold 'em

to recognize when it is wiser to quit, step back, or withdraw from a risky or unproductive situation

Ex: I had to know when to fold 'em and quit the competition gracefully.
Закрыть
Войти
to take the rap
to take the rap
[фраза]

to accept blame or punishment, especially for one's own actions or for someone else's wrongdoing

Ex: He had to take the rap after the prank went wrong.
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek