Sociální interakce a vztahy - Props & Respect

Here you will find slang used to give respect, recognition, or praise, highlighting appreciation and acknowledgment in casual interactions.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Sociální interakce a vztahy
GOAT [Podstatné jméno]
اجرا کردن

největší všech dob

Ex: Everyone agrees he 's the goat in the rap game .

Všichni souhlasí, že je legenda v rapové hře.

goated [Přídavné jméno]
اجرا کردن

mimořádně talentovaný

Ex:

Tento šéfkuchař je skvělý ; každé jídlo je dokonalé.

boss [Podstatné jméno]
اجرا کردن

šéf

Ex: My friend is a boss at coding .

Můj přítel je šéf v programování.

savage [Přídavné jméno]
اجرا کردن

odvážný

Ex: She delivered a savage performance on stage .

Předvedla divoký výkon na jevišti.

built different [Přídavné jméno]
اجرا کردن

jinak postavený

Ex:

Ten výkon byl šílený; on je jinak postavený.

diva [Podstatné jméno]
اجرا کردن

diva

Ex: That actress is a diva both on and off stage .

Ta herečka je diva jak na jevišti, tak mimo něj.

queen [Podstatné jméno]
اجرا کردن

královna

Ex: She 's a queen in the fashion world .

Ona je královna ve světě módy.

king [Podstatné jméno]
اجرا کردن

král

Ex: He 's a king for always supporting his team .

Je král, protože vždy podporuje svůj tým.

ten toes down [Přídavné jméno]
اجرا کردن

plně angažovaný

Ex:

Jsou plně oddáni věci, ve kterou věří.

real one [Podstatné jméno]
اجرا کردن

opravdový

Ex:

Vím, že se na něj mohu spolehnout; je to opravdový přítel.

based [Přídavné jméno]
اجرا کردن

autentický

Ex:

Ona je založena za to, že v tom setkání řekla svůj názor.

chill [Přídavné jméno]
اجرا کردن

uvolněný

Ex: My roommate is chill , so living together is easy .

Můj spolubydlící je uvolněný, takže spolužití je snadné.

vibey [Přídavné jméno]
اجرا کردن

atmosférický

Ex:

Párty byla vibey, se skvělou hudbou a lidmi.

اجرا کردن

to perform or present something so perfectly that there is nothing to criticize or improve

Ex:
اجرا کردن

used to describe someone who excels at or dominates a particular skill, activity, or area

Ex:
to boss up [sloveso]
اجرا کردن

převzít kontrolu

Ex:

Ona převezme kontrolu, jakmile dostane povýšení.

اجرا کردن

to recognize when it is wiser to quit, step back, or withdraw from a risky or unproductive situation

Ex:
اجرا کردن

to accept blame or punishment, especially for one's own actions or for someone else's wrongdoing

Ex: