Interakcja społeczna i relacje - Props & Respect

Here you will find slang used to give respect, recognition, or praise, highlighting appreciation and acknowledgment in casual interactions.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Interakcja społeczna i relacje
GOAT [Rzeczownik]
اجرا کردن

największy wszech czasów

Ex: Everyone agrees he 's the goat in the rap game .

Wszyscy zgadzają się, że on jest legendą w grze rapowej.

goated [przymiotnik]
اجرا کردن

niezwykle utalentowany

Ex:

Ten szef kuchni jest wspaniały ; każde danie jest idealne.

boss [Rzeczownik]
اجرا کردن

szef

Ex: My friend is a boss at coding .

Mój przyjaciel jest szefem w programowaniu.

savage [przymiotnik]
اجرا کردن

śmiały

Ex: She delivered a savage performance on stage .

Wystąpiła z dzikim występem na scenie.

built different [przymiotnik]
اجرا کردن

inaczej zbudowany

Ex:

Ten występ był szalony; on jest inaczej zbudowany.

diva [Rzeczownik]
اجرا کردن

diwa

Ex: That actress is a diva both on and off stage .

Ta aktorka jest diwą zarówno na scenie, jak i poza nią.

queen [Rzeczownik]
اجرا کردن

królowa

Ex: She 's a queen in the fashion world .

Ona jest królową w świecie mody.

king [Rzeczownik]
اجرا کردن

król

Ex: He 's a king for always supporting his team .

On jest królem za to, że zawsze wspiera swoją drużynę.

ten toes down [przymiotnik]
اجرا کردن

całkowicie zaangażowany

Ex:

Oni są całkowicie oddani sprawie, w którą wierzą.

real one [Rzeczownik]
اجرا کردن

prawdziwy

Ex:

Wiem, że mogę na niego liczyć; on jest prawdziwym przyjacielem.

based [przymiotnik]
اجرا کردن

autentyczny

Ex:

Ona jest oparta za wypowiedzenie swojego zdania na tym spotkaniu.

chill [przymiotnik]
اجرا کردن

zrelaksowany

Ex: My roommate is chill , so living together is easy .

Mój współlokator jest wyluzowany, więc mieszkanie razem jest łatwe.

vibey [przymiotnik]
اجرا کردن

atmosferyczny

Ex:

Impreza była vibey, ze świetną muzyką i ludźmi.

اجرا کردن

to perform or present something so perfectly that there is nothing to criticize or improve

Ex:
اجرا کردن

used to describe someone who excels at or dominates a particular skill, activity, or area

Ex:
to boss up [Czasownik]
اجرا کردن

przejąć kontrolę

Ex:

Ona przejmie kontrolę, gdy tylko dostanie awans.

اجرا کردن

to recognize when it is wiser to quit, step back, or withdraw from a risky or unproductive situation

Ex:
اجرا کردن

to accept blame or punishment, especially for one's own actions or for someone else's wrongdoing

Ex: