व्यवहार और दृष्टिकोण - बिना देखभाल या विचार के
बिना सोचे-समझे या परवाह किए बिना संबंधित अंग्रेजी मुहावरों में महारत हासिल करें, जैसे 'out of hand' और 'give a hoot'।
समीक्षा करें
फ्लैशकार्ड्स
प्रश्नोत्तरी
to make an ass (out) of oneself
[वाक्यांश]
to behave in a manner that is considered foolish or immature
Ex: Sometimes, it's better to stay quiet than risk making an ass out of yourself by saying the wrong thing.
the gloves are off
[वाक्य]
said to mean something is done without caring if someone gets offended or upset
Ex: During the political debate, it was evident that the gloves were off, and the candidates engaged in a heated exchange.
to not be upset or concerned about someone or something at all
Ex: She chose not to lose sleep over her neighbor's noisy parties and instead, talked to them about it.
out of hand
[वाक्यांश]
without consideration and hesitation
Ex: In emergencies, people often respond out of hand, acting quickly to address the situation.
to run roughshod over somebody or something
[वाक्यांश]
to not care about other people's opinions, feelings, or rights
Ex: He doesn't want to be the kind of leader who runs roughshod over his team but prefers to collaborate with them.
to cut somebody to the quick
[वाक्यांश]
to do or say something that is hurtful to someone and makes them undergo deep distress
Ex: The rejection letter cut him to the quick, as he had put his heart and soul into the application.
to give a hoot
[वाक्यांश]
to show concern for or care about someone or something
Ex: I don't give a hoot about which team wins the championship; I'm not a sports fan.
to give a hang
[वाक्यांश]
to care about a person or thing
Ex: I never cared a hang for celebrities' personal lives; it's their work that matters to me.
to look out for number one
[वाक्यांश]
to not care about other people and do what one believes is best for oneself
Ex: In a crisis, it's human nature to look out for number one, ensuring personal safety before helping others.
| व्यवहार और दृष्टिकोण |
|---|
LanGeek ऐप डाउनलोड करें