کتاب Street Talk 2 - قریب سے نظر: سبق 5

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
کتاب Street Talk 2
اجرا کردن

the approximate value or amount of something

Ex: We need a ballpark estimate of how many attendees to expect at the conference to make appropriate arrangements .
time out [اسم]
اجرا کردن

ٹائم آؤٹ

Ex: She took a time out to rest after studying .

اس نے مطالعہ کے بعد آرام کرنے کے لیے ایک وقفہ لیا۔

left field [اسم]
اجرا کردن

بایاں میدان

Ex: Being in left field involves anticipating the trajectory of the ball and making decisive catches .

لیفٹ فیلڈ میں ہونا گیند کے راستے کا اندازہ لگانے اور فیصلہ کن کیچز بنانے پر مشتمل ہے۔

اجرا کردن

to tie the game by scoring an equal number of points or runs as the opposing team

Ex: The team hit a home run in the bottom of the ninth to even up the score.

ٹیم نے نویں اننگ کے آخری حصے میں ہوم رن مار کر اسکور برابر کر دیا۔

اجرا کردن

to answer a phone call, especially in a professional or business context

Ex: She was busy but managed to field the call from the client.
اجرا کردن

to achieve an initial level of success in dealing with a particular task, situation, challenge, etc.

Ex: By the time we launched the app , we had already gotten to first base with many potential users .
اجرا کردن

to support or defend someone, especially in a challenging situation

Ex: She didn’t hesitate to go to bat for her colleague when he was unfairly criticized.
good sport [اسم]
اجرا کردن

اچھا کھلاڑی

Ex: Even though they lost the game , Sarah was a good sport and congratulated the winning team .

اگرچہ وہ کھیل ہار گئے، سارہ ایک اچھی کھلاڑی تھی اور جیتنے والی ٹیم کو مبارکباد دی۔

home run [اسم]
اجرا کردن

ہوم رن

Ex: The team celebrated after his walk-off home run in extra innings .

ٹیم نے اضافی اننگز میں اس کے ہوم رن کے بعد جشن منایا۔

to kick off [فعل]
اجرا کردن

شروع کرنا

Ex: The conference will kick off with a keynote speech from the CEO .

کانفرنس CEO کے کلیدی خطاب سے شروع ہوگی۔

neck and neck [فقرہ]
اجرا کردن

used when two or more participants in a race or competition are very close and have an equal chance of winning

Ex: The soccer match was intense , with both teams playing neck and neck until the final minutes .
off base [صفت]
اجرا کردن

غلط

Ex: His assumptions about the project were completely off base .

منصوبے کے بارے میں ان کے مفروضے بالکل غلط تھے۔

اجرا کردن

کسی کی جگہ لینا

Ex: When the professor got sick, his assistant had to pinch hit and give the lecture.

جب پروفیسر بیمار ہو گئے، تو ان کے معاون کو جگہ لینی پڑی اور لیکچر دینا پڑا۔

to pitch [فعل]
اجرا کردن

فروغ دینا

Ex: She pitched her upcoming book release with interviews on radio shows and podcasts .

اس نے ریڈیو شوز اور پوڈکاسٹس پر انٹرویوز کے ساتھ اپنی آنے والی کتاب کی ریلیز کو فروغ دیا۔

اجرا کردن

in an instant and with no delay

Ex: He made a decision off the bat without much thought .
اجرا کردن

used to describe something happening immediately from the start or as soon as something begins

Ex: Right out of the chute , the team scored a touchdown on their first play .
اجرا کردن

to take revenge or get even with someone, often for a past wrongdoing

Ex: After years of rivalry, he finally had the chance to settle a score with his old opponent.
اجرا کردن

خارج کرنا

Ex:

بجٹ کی پابندیوں کی وجہ سے، انہیں خریداری کی فہرست سے کئی اشیاء کو کاٹنا پڑا۔

to tackle [فعل]
اجرا کردن

نمٹنا

Ex: Facing environmental challenges , the government took steps to tackle pollution and promote sustainability .

ماحولیاتی چیلنجز کا سامنا کرتے ہوئے، حکومت نے آلودگی سے نمٹنے اور پائیداری کو فروغ دینے کے لیے اقدامات کیے۔

اجرا کردن

to discourage or weaken someone’s confidence, momentum, or enthusiasm

Ex: His harsh criticism really took the wind out of my sails before the presentation .