Identitas, Kepribadian dan Presentasi Diri - Queer Slang & Expressions

Here you will find slang and expressions from queer communities, reflecting identities, experiences, and culture in casual, creative language.

review-disable

Tinjauan

flashcard-disable

Kartu flash

spelling-disable

Ejaan

quiz-disable

Kuis

Mulai belajar
Identitas, Kepribadian dan Presentasi Diri
Achillean [Adjektiva]
اجرا کردن

Achillean

Ex: That story explores an Achillean relationship between the two main characters.

Cerita itu mengeksplorasi hubungan Achillean antara dua karakter utama.

beard [Kata benda]
اجرا کردن

tameng

Ex: She acted as his beard at the family gathering .

Dia bertindak sebagai tameng-nya di pertemuan keluarga.

binding [Kata benda]
اجرا کردن

kompresi dada

Ex: That trans guy prefers binding to feel more comfortable in his body.

Pria trans itu lebih suka binding untuk merasa lebih nyaman dalam tubuhnya.

camp [Adjektiva]
اجرا کردن

characterized by exaggerated, theatrical, or playful style often linked with queer aesthetics or overt femininity

Ex: That performance was totally camp, over-the-top and hilarious.
closeted [Adjektiva]
اجرا کردن

tidak terbuka

Ex: He is a closeted gay man at work .

Dia adalah seorang pria gay tersembunyi di tempat kerja.

اجرا کردن

to no longer keep one's sexual preference or gender identity a secret

Ex: He comes out of the closet and openly embraces his identity as a gay man .
folx [Kata benda]
اجرا کردن

orang-orang

Ex: Hey folx, let's meet at the café later!

Hai folx, ayo kita bertemu di kafe nanti!

to cruise [kata kerja]
اجرا کردن

merayu

Ex: He likes to cruise at the local club on weekends .

Dia suka cruise di klub lokal pada akhir pekan.

femboy [Kata benda]
اجرا کردن

femboy

Ex: That femboy rocked makeup and skirts effortlessly.

Femboy itu memakai riasan dan rok dengan mudah.

gaydar [Kata benda]
اجرا کردن

gaydar

Ex: That friend has excellent gaydar and always guesses correctly.

Teman itu memiliki gaydar yang luar biasa dan selalu menebak dengan benar.

gaymer [Kata benda]
اجرا کردن

gaymer

Ex: That gaymer streams online and plays with friends every night.

Gaymer itu streaming online dan bermain dengan teman-teman setiap malam.

homoflexible [Adjektiva]
اجرا کردن

Homofleksibel

Ex: That guy identifies as homoflexible and has dated women before.

Pria itu mengidentifikasi dirinya sebagai homoflexible dan pernah berkencan dengan wanita sebelumnya.

outsider [Kata benda]
اجرا کردن

orang pinggiran

Ex: That outsider never followed the typical rules of the clique .

Orang luar itu tidak pernah mengikuti aturan khas kelompok.

Miss Thing [Kata benda]
اجرا کردن

Nona Benda

Ex: That Miss Thing walked into the room and immediately owned it.

Miss Thing masuk ke ruangan dan langsung menguasainya.

trade [Kata benda]
اجرا کردن

seorang cowok lurus

Ex: That guy is her trade and always looks effortlessly handsome .

Pria itu adalah trade-nya dan selalu terlihat tampan tanpa usaha.

roommate [Kata benda]
اجرا کردن

pendamping hidup

Ex: That roommate cooked breakfast for both of them every morning .

Teman sekamar memasak sarapan untuk mereka berdua setiap pagi.

gold star [Kata benda]
اجرا کردن

bintang emas

Ex: That gay man jokingly called himself a gold star at the party.

Pria gay itu bercanda menyebut dirinya gold star di pesta.

heteroflexible [Adjektiva]
اجرا کردن

heterofleksibel

Ex: That guy identifies as heteroflexible and sometimes dates men.

Pria itu mengidentifikasi dirinya sebagai heteroflexible dan kadang-kadang berkencan dengan pria.

top [Kata benda]
اجرا کردن

pasangan aktif

Ex: That top prefers taking the lead in bed.

Atas itu lebih suka mengambil alih di tempat tidur.

bottom [Kata benda]
اجرا کردن

pasif

Ex: That bottom enjoys being more passive in bed .

Bottom itu menikmati menjadi lebih pasif di ranjang.

service top [Kata benda]
اجرا کردن

service top

Ex: He calls himself a service top; always checking in with his partner.

Dia menyebut dirinya sebagai service top; selalu memeriksa keadaan pasangannya.

power bottom [Kata benda]
اجرا کردن

penerima energik

Ex: He joked that he's not just a bottom, but a power bottom.

Dia bercanda bahwa dia bukan hanya seorang bottom, melainkan seorang power bottom.

vers [Kata benda]
اجرا کردن

vers

Ex: That vers likes to switch roles depending on their partner.

Vers itu suka berganti peran tergantung pada pasangannya.

switch [Kata benda]
اجرا کردن

orang serba bisa

Ex: He 's a switch , so he does n't mind either role .

Dia adalah seorang switch, jadi dia tidak keberatan dengan peran mana pun.

drag queen [Kata benda]
اجرا کردن

drag queen

Ex: The drag queens stole the show with glitter and humor.
bio queen [Kata benda]
اجرا کردن

ratu bio

Ex: That bio queen stole the show at the drag competition.

Bio queen itu mencuri perhatian di kompetisi drag.