شناخت، شخصیت اور خود کی پیشکش - Queer Slang & Expressions

Here you will find slang and expressions from queer communities, reflecting identities, experiences, and culture in casual, creative language.

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
شناخت، شخصیت اور خود کی پیشکش
Achillean [صفت]
اجرا کردن

اکیلیائی

Ex:

ایک اکیلیئن رومانس اس فین فکشن کا مرکز ہے جو اس نے لکھا تھا۔

beard [اسم]
اجرا کردن

آڑ

Ex: The celebrity attended the event with a beard to avoid rumors .

مشہور شخصیت نے افواہوں سے بچنے کے لیے ایک داڑھی کے ساتھ تقریب میں شرکت کی۔

binding [اسم]
اجرا کردن

چھاتی کا دباؤ

Ex:

اس نے آن لائن فورم میں binding کے ساتھ اپنے تجربے پر بات چیت کی۔

camp [صفت]
اجرا کردن

characterized by exaggerated, theatrical, or playful style often linked with queer aesthetics or overt femininity

Ex:
closeted [صفت]
اجرا کردن

غیر اعلان شدہ

Ex:

سب کو شک تھا کہ وہ ہائی اسکول میں الماری میں تھی۔

اجرا کردن

to no longer keep one's sexual preference or gender identity a secret

Ex: He comes out of the closet and openly embraces his identity as a gay man .
folx [اسم]
اجرا کردن

لوگ

Ex:

چیٹ میں سب نے ایک دوسرے کو "ہیلو folx !" سے سلام کیا

to cruise [فعل]
اجرا کردن

فلرٹ کرنا

Ex: Everyone joked that she was cruising online for dates .

سب نے مذاق اڑایا کہ وہ ڈیٹس کے لیے آن لائن کروز کر رہی تھی۔

femboy [اسم]
اجرا کردن

فیم بوائے

Ex:

ہر کوئی جانتا تھا کہ وہ اس کی نرم، سٹائلش نظر سے ایک فیم بوائے تھا۔

gaydar [اسم]
اجرا کردن

گیڈار

Ex:

سب نے مذاق اڑایا کہ پارٹی میں اس کا گیڈار متحرک ہو رہا تھا۔

gaymer [اسم]
اجرا کردن

گیمر-ایل جی بی ٹی کیو آئی اے+

Ex:

سب نے اسے اس کے گیمنگ سیٹ اپ اور قوس قزح کے کنٹرولر سے ایک گیمر کے طور پر پہچانا۔

اجرا کردن

ہوموفلیکسِبل

Ex:

ہر کوئی جانتا تھا کہ وہ اپنے ماضی کے تعلقات سے ہوموفلیکسبل تھی۔

outsider [اسم]
اجرا کردن

حاشیہ نشین

Ex: Everyone noticed she 's an outsider because she questions community norms .

سب نے محسوس کیا کہ وہ ایک باہری ہے کیونکہ وہ معاشرتی اصولوں پر سوال اٹھاتی ہے۔

Miss Thing [اسم]
اجرا کردن

مس تھنگ

Ex:

اس کے دلیرانہ لباس اور رویے سے سب جانتے تھے کہ وہ ایک مس تھنگ ہے۔

trade [اسم]
اجرا کردن

ایک سیدھا لڑکا

Ex: Everyone joked he has a hot trade for the weekend .

سب نے مذاق کیا کہ اس کے پاس ویک اینڈ کے لیے ایک trade ہے۔

roommate [اسم]
اجرا کردن

ساتھی حیات

Ex: Everyone joked about her new roommate being extra affectionate .

ہر کوئی اس کے نئے روم میٹ کے بارے میں مذاق کر رہا تھا کہ وہ بہت پیار کرنے والا تھا۔

gold star [اسم]
اجرا کردن

سنہری ستارہ

Ex:

جب اس نے اپنی دوست کو گولڈ سٹار ہم جنس پرست کہا تو سب ہنس پڑے۔

اجرا کردن

ہیٹرو فلیکسِبل

Ex:

اس کے ماضی کے تعلقات پر تبصروں سے سب جانتے تھے کہ وہ ہیٹرو فلیکسبل تھی۔

top [اسم]
اجرا کردن

فعال ساتھی

Ex: Everyone knew he 's the top in their relationship .

سب جانتے تھے کہ وہ ان کے تعلقات میں اوپر ہے۔

bottom [اسم]
اجرا کردن

غیر فعال ساتھی

Ex: Everyone knew he 's the bottom in their relationship .

سب جانتے تھے کہ وہ ان کے تعلقات میں پذیر ہے۔

service top [اسم]
اجرا کردن

سروس ٹاپ

Ex:

وہ سروس ٹاپ ہونے سے لطف اندوز ہوتی ہے کیونکہ یہ سب دینے کے بارے میں ہے۔

اجرا کردن

توانائی سے بھرپور وصول کنندہ

Ex:

اس نے مکمل طور پر پاور بوٹم کے طور پر منظر پر قبضہ کر لیا۔

vers [اسم]
اجرا کردن

ورس

Ex:

سب جانتے تھے کہ وہ ورس ہے اور دونوں کرداروں میں آرام دہ ہے۔

switch [اسم]
اجرا کردن

ہمہ گیر شخص

Ex: They clicked instantly since both were switches .

وہ فوراً ہی جڑ گئے کیونکہ دونوں سوئچ تھے۔

drag queen [اسم]
اجرا کردن

ڈریگ کوئین

Ex:

اس نے پچھلی گرمیوں میں ایک ڈریگ کوئین کے طور پر پرفارم کرنا شروع کیا۔

bio queen [اسم]
اجرا کردن

بائیو کوئین

Ex:

سب نے بائیو کوئین کے پرفارمنس کے لیے نعرے لگائے۔