pattern

Interaksi - Pengkhianatan

Pelajari idiom bahasa Inggris mengenai pengkhianatan, seperti "jatuhkan uang receh" dan "ular di rumput".

review-disable

Tinjauan

flashcard-disable

Kartu flash

quiz-disable

Kuis

Mulai belajar
English idioms related to Interactions
when one's back is turned

used of a situation in which one is busy with something else or is not looking

ketika seseorang tidak sadar

ketika seseorang tidak sadar

Google Translate
[frasa]
to throw sb under the bus

to gain advantage at the cost of someone else's suffering or loss

mengorbankan seseorang demi keuntungannya

mengorbankan seseorang demi keuntungannya

Google Translate
[frasa]
to stab sb in the back

to be disloyal and ungrateful to someone who has trusted or supported one

mengkhianati seseorang

mengkhianati seseorang

Google Translate
[frasa]
snake in the grass

a person who has a tendency to deceive or mislead others and is very likely to betray their trust

orang yang penipu dan tidak dapat dipercaya

orang yang penipu dan tidak dapat dipercaya

Google Translate
[frasa]
to sell sb down the river

to be unfaithful or disloyal to someone so as to gain profit oneself

[frasa]
to leave sb in the dust

to not care for someone and leave them all alone

tidak peduli pada seseorang

tidak peduli pada seseorang

Google Translate
[frasa]
Judas kiss

an act that seems kind but with the intention of betraying someone

tindakan menipu

tindakan menipu

Google Translate
[Kata benda]
to feed sb to the wolves

to make no effort to save or defend someone, particularly when they are being severely criticized or being treated unfairly

tidak melakukan apa pun untuk membela seseorang

tidak melakukan apa pun untuk membela seseorang

Google Translate
[frasa]
to drop a dime on sb

to secretely gather information about a person or group in order to expose them to a person of higher authority, often for one's personal gain

melaporkan seseorang untuk keuntungan pribadi

melaporkan seseorang untuk keuntungan pribadi

Google Translate
[frasa]
behind one's back

without one knowing or approving

dalam ketidakhadiran seseorang

dalam ketidakhadiran seseorang

Google Translate
[frasa]
to rob Peter to pay Paul

to take from one source or person in order to fulfill an obligation or debt to another source or person, often resulting in a cycle of borrowing or rearranging debts without actually resolving the underlying financial issue

meminjam uang dari seseorang untuk membayar utangnya kepada orang lain

meminjam uang dari seseorang untuk membayar utangnya kepada orang lain

Google Translate
[frasa]
LanGeek
Unduh aplikasi LanGeek