pattern

Etkileşimler - İhanet

"drop a dime on" ve "snake in the çimen" gibi ihanetle ilgili İngilizce deyimleri inceleyin.

review-disable

Gözden Geçir

flashcard-disable

Flash kartlar

quiz-disable

Quiz

Öğrenmeye başla
English idioms related to Interactions

used of a situation in which one is busy with something else or is not looking

sırtı dönükken

sırtı dönükken

Ex: The competitor managed to gain an advantage in the market while the industry leader's back was turned.

to gain advantage at the cost of someone else's suffering or loss

ortada bırakmak

ortada bırakmak

Ex: Politicians often use tactics to throw their opponents under the bus in order to gain an advantage in the election.

to be disloyal and ungrateful to someone who has trusted or supported one

sırtından bıçaklamak

sırtından bıçaklamak

Ex: Manfred tried to be nice to her, but he was stabbed in the back as well.

a person who has a tendency to deceive or mislead others and is very likely to betray their trust

sinsi insan

sinsi insan

Ex: Never underestimate the danger of snake in the grass; they can strike when you least expect it .

to be unfaithful or disloyal to someone so as to gain profit oneself

güvenini zedelemek

güvenini zedelemek

Ex: In politics, it's not uncommon for allies to sell each other down the river in pursuit of their own interests.

to not care for someone and leave them all alone

birini kendi haline bırakmak

birini kendi haline bırakmak

Ex: The hiking group left the slower climbers in the dust as they pushed towards the summit.

an act that seems kind but with the intention of betraying someone

riyakar samimiyet

riyakar samimiyet

Ex: The partnership turned sour when one partner gave the other a Judas kiss by sharing confidential information with competitors.

to make no effort to save or defend someone, particularly when they are being severely criticized or being treated unfairly

başkasını kendine siper etmek

başkasını kendine siper etmek

Ex: The manager decided to feed the underperforming project to the wolves rather than investing more resources to improve it.

to secretely gather information about a person or group in order to expose them to a person of higher authority, often for one's personal gain

birisini ele vermek

birisini ele vermek

Ex: She dropped a dime to the media and exposed the corruption within the government.

without one knowing or approving

arkasından

arkasından

Ex: They made important decisions about the project behind my back, and I feel left out of the process.

to take from one source or person in order to fulfill an obligation or debt to another source or person, often resulting in a cycle of borrowing or rearranging debts without actually resolving the underlying financial issue

borcunu bir başkasından borç alarak ödemek

borcunu bir başkasından borç alarak ödemek

Ex: They're robbing Peter to pay Paul with these budget cuts; it's a temporary fix.
LanGeek
LanGeek uygulamasını indir