Opini - Rebuke

Jelajahi idiom bahasa Inggris yang berkaitan dengan teguran, termasuk "lidah tajam" dan "merobek strip".

review-disable

Tinjauan

flashcard-disable

Kartu flash

spelling-disable

Ejaan

quiz-disable

Kuis

Mulai belajar
Opini
sharp tongue [Kata benda]
اجرا کردن

lidah tajam

Ex: Known for her sharp tongue , the professor could quickly dismantle weak arguments with concise and biting remarks .

Dikenal karena lidahnya yang tajam, profesor itu bisa dengan cepat menghancurkan argumen yang lemah dengan komentar yang singkat dan pedas.

اجرا کردن

to speak to a person who has done something wong or inappropriate in a very angry or harsh manner

Ex: After repeatedly missing deadlines, the employee finally got the rough side of the boss's tongue during a stern reprimand.
اجرا کردن

to punish a person harshly, often by severely criticizing them

Ex: After the disastrous business presentation, the manager threatened to skin the sales team alive for their lack of preparation.
اجرا کردن

to speak to or criticize a person in an angry or serious manner, particularly because of their wrongdoing

Ex: When the employee made a serious error on the important report , the manager tore a strip off him during the meeting , expressing disappointment and frustration .
اجرا کردن

used to mean that someone is capable of criticizing or teasing others, but they become sensitive or defensive when faced with the same kind of criticism or teasing themselves

Ex: Basically, he was a bully, and like most bullies, he could dish it out, but couldn't take it.
اجرا کردن

to harshly reprimand someone for what they did

Ex: When the employee 's repeated mistakes jeopardized the project , the manager ate them alive during the team meeting , expressing frustration and disappointment .
under fire [frasa]
اجرا کردن

used of a person or an organization that is facing strong and negative feedback

Ex: After the controversial decision , the CEO found himself under fire from both employees and shareholders who questioned his leadership .
اجرا کردن

receiving much criticism

Ex: The CEO found himself under siege as the media , shareholders , and employees criticized his decision to cut employee benefits .
اجرا کردن

to criticize or scold someone harshly or relentlessly

Ex: After the employee 's repeated mistakes , the manager gave them hell during the performance review , highlighting the need for improvement .