IELTS Academicの語彙 (スコア8-9) - Law

ここでは、アカデミックIELTS試験に必要な法律に関連するいくつかの英単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
IELTS Academicの語彙 (スコア8-9)
equity [名詞]
اجرا کردن

公平

Ex: The company ethics policy aims to ensure equity in the workplace by treating all employees fairly according to established guidelines .

企業の倫理方針は、確立されたガイドラインに従ってすべての従業員を公平に扱うことで、職場での公平性を確保することを目的としています。

litigant [名詞]
اجرا کردن

訴訟当事者

Ex: The litigant filed a lawsuit against the company , alleging discrimination in the workplace .

訴訟当事者は、職場での差別を主張して会社に対して訴訟を起こしました。

اجرا کردن

懲罰的損害賠償

Ex: In the product liability case , the court awarded punitive damages to deter the company from manufacturing unsafe products .

製品責任訴訟において、裁判所は企業が安全でない製品を製造することを阻止するために懲罰的損害賠償を認めた。

to co-sign [動詞]
اجرا کردن

to sign a document in addition to another person's signature to guarantee a loan or financial obligation

Ex: She agreed to co-sign her friend's car loan.
intestacy [名詞]
اجرا کردن

無遺言死亡

Ex: In the absence of a will , the deceased 's estate will be subject to intestacy , and the distribution will follow legal guidelines .

遺言がない場合、故人の遺産は無遺言相続の対象となり、分配は法的ガイドラインに従います。

bar [名詞]
اجرا کردن

バー

Ex: The court reporter sat just outside the bar , capturing a verbatim record of the proceedings .

法廷記者はバーのすぐ外に座り、訴訟の逐語的な記録をとった。

litigator [名詞]
اجرا کردن

訴訟弁護士

Ex: As a skilled litigator , she has successfully represented clients in numerous high-profile court cases .

熟練した訴訟弁護士として、彼女は数多くの注目を集める裁判事件でクライアントを成功裏に代表してきた。

magistrate [名詞]
اجرا کردن

治安判事

Ex: The magistrate presided over the small claims court , resolving disputes between individuals .

治安判事は少額訴訟裁判所を主宰し、個人間の紛争を解決しました。

اجرا کردن

相当な理由

Ex: The police officer had probable cause to stop the vehicle due to a traffic violation .

警察官は交通違反のために車両を停止させる相当な理由を持っていた。

barrister [名詞]
اجرا کردن

弁護士

Ex: The barrister specialized in family law , providing guidance and representation in divorce and custody cases .

バリスターは家族法を専門とし、離婚や親権の案件で指導と代理を提供していた。

injunction [名詞]
اجرا کردن

差し止め命令

Ex: The judge issued a permanent injunction that prohibited the factory from dumping waste into the river .

裁判官は、工場が川に廃棄物を投棄することを禁止する恒久的な差止命令を発した。

affidavit [名詞]
اجرا کردن

宣誓供述書

Ex: She signed an affidavit , swearing under oath to tell the truth in her statement to the court .

彼女は宣誓供述書に署名し、法廷での供述で真実を語ることを誓いました。

deposition [名詞]
اجرا کردن

供述

Ex: The attorney scheduled a deposition with the key witness to gather essential information for the upcoming trial .

弁護士は、今後の裁判に必要な情報を集めるために、重要な証人との証言録取を予定しました。

notary [名詞]
اجرا کردن

公証人

Ex: The notary public witnessed the signing of the legal document and affixed their official seal.

公証人は、法律文書の署名を立会い、正式な印章を押した。

adjournment [名詞]
اجرا کردن

延期

Ex: The judge called for a brief adjournment to allow the attorneys to review new evidence .

裁判官は、弁護士が新しい証拠を検討するために短い休廷を求めました。

docket [名詞]
اجرا کردن

裁判日程

Ex: The judge reviewed the docket to determine the order of cases to be heard in the morning session .

裁判官は、午前のセッションで審理される事件の順序を決定するために事件表を確認しました。

acquittal [名詞]
اجرا کردن

無罪判決

Ex: The defendant was relieved to receive an acquittal after a lengthy trial , as the jury found them not guilty of all charges .

被告人は、長い裁判の末に無罪判決を受け安堵した、陪審員がすべての罪状について無罪としたため。

infraction [名詞]
اجرا کردن

違反

Ex: The police issued a citation for the minor infraction of jaywalking .

警察は、横断歩道以外の横断という軽微な違反に対して罰則を発行しました。

indictment [名詞]
اجرا کردن

起訴

Ex: The indictment revealed a complex web of illegal activities involving drug trafficking and money laundering .

起訴状は、薬物密売と資金洗浄を含む複雑な違法活動のネットワークを明らかにした。

parole [名詞]
اجرا کردن

仮釈放

Ex: After serving half of his sentence in prison , the inmate was eligible for parole , subject to certain conditions and supervision .

刑期の半分を刑務所で服役した後、その受刑者は一定の条件と監督の下で仮釈放の資格を得た。

اجرا کردن

引き渡す

Ex: The fugitive was arrested in one country and extradited to face charges in another for embezzlement .

逃亡者はある国で逮捕され、横領の罪で別の国に引き渡された

اجرا کردن

裁定する

Ex: The judge will adjudicate the case and determine the appropriate legal resolution .

裁判官は事件を裁定し、適切な法的解決を決定します。

to infringe [動詞]
اجرا کردن

侵害する

Ex: The company was warned about potential legal consequences if it continued to infringe environmental regulations .

会社は、環境規制を侵害し続けた場合の潜在的な法的結果について警告されました。

to annul [動詞]
اجرا کردن

無効にする

Ex: The court ruled to annul the contract , declaring it void from the beginning due to a lack of mutual consent .

裁判所は、相互の同意が不足しているため、契約を最初から無効と宣言し、無効にすると判決を下しました。

subpoena [名詞]
اجرا کردن

召喚状

Ex: The attorney served a subpoena on the key witness , requiring their presence at the trial .

弁護士は主要な証人に召喚状を送達し、裁判への出席を要求した。

to exempt [動詞]
اجرا کردن

免除する

Ex: The government announced a program to exempt low-income families from certain property taxes .

政府は低所得世帯を特定の資産税から免除するプログラムを発表しました。

to remand [動詞]
اجرا کردن

差し戻す

Ex: The appellate court remanded the case to the lower court for further proceedings .

控訴裁判所は、さらなる手続きのために事件を下級裁判所に差し戻した

to abide by [動詞]
اجرا کردن

従う

Ex: The employees must abide by the supervisor 's instructions at the construction site .

従業員は建設現場で監督者の指示に従わなければなりません

case law [名詞]
اجرا کردن

判例法

Ex: The Supreme Court 's landmark decisions have significantly shaped case law in areas such as civil rights and constitutional law .

最高裁判所の画期的な判決は、公民権や憲法などの分野で判例法を大きく形成してきました。

bust [名詞]
اجرا کردن

手入れ

Ex: The drug bust happened early this morning.

麻薬の摘発は今朝早く行われた。

to rescind [動詞]
اجرا کردن

取り消す

Ex: The board is currently rescinding the previous decision due to new evidence .

委員会は現在、新しい証拠により以前の決定を取り消しています

to annex [動詞]
اجرا کردن

添付する

Ex: The additional terms were annexed to the main contract for clarity .

追加条項は明確にするために主契約に添付されました。

remit [名詞]
اجرا کردن

送付

Ex: The governor 's remit of the prisoner 's sentence brought relief to the inmate 's family , who had advocated for clemency .

知事による囚人の判決の差し戻しは、恩赦を主張していた囚人の家族に安堵をもたらした。

ordinance [名詞]
اجرا کردن

an authoritative or established rule, often issued by a governing body

Ex: The ordinance mandated seat belts for all passengers .