pattern

精神過程の動詞 - 認知と知覚のための動詞

ここでは、「理解する」、「解読する」、「気づく」などの認知と知覚に関するいくつかの英語の動詞を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Categorized English Verbs Denoting Mental Processes
to know
[動詞]

to have some information about something

知る, 分かる

知る, 分かる

Ex: He knows how to play the piano .彼はピアノの弾き方を**知っています**。

to know something's meaning, particularly something that someone says

理解する, わかる

理解する, わかる

Ex: After reading the explanation a few times , I finally understand the concept .説明を数回読んだ後、ようやくその概念を**理解する**。
to interpret
[動詞]

to understand or assign meaning to something

解釈する, 理解する

解釈する, 理解する

Ex: Criminal investigators interpret clues to reconstruct the sequence of events in a crime .刑事調査官は、犯罪における一連の出来事を再構築するために手がかりを**解釈**します。

to fully understand something, especially something complicated

理解する,  把握する

理解する, 把握する

Ex: The detective had to comprehend the intricate web of clues to solve the mysterious case .探偵は謎の事件を解決するために、複雑な手がかりの網を**理解しなければならなかった**。

to reach an understanding of a person's actions, motives, or personality

理解する, 解き明かす

理解する, 解き明かす

Ex: As they shared experiences , the characters in the story gradually began to figure out each other 's backgrounds and motivations .経験を共有するうちに、物語の登場人物たちは徐々にお互いの背景や動機を**理解し**始めました。
to apprehend
[動詞]

to mentally grasp or understand

理解する, 把握する

理解する, 把握する

Ex: The workshop aimed to help participants apprehend the fundamental principles of effective leadership .このワークショップは、参加者が効果的なリーダーシップの基本原則を**理解する**のを助けることを目的としていました。
to decipher
[動詞]

to interpret or understand something that is difficult or unclear

解読する, 解釈する

解読する, 解釈する

Ex: The translator deciphered the text , revealing its true meaning .翻訳者はテキストを**解読**し、その真の意味を明らかにした。
to realize
[動詞]

to have a sudden or complete understanding of a fact or situation

気づく, 理解する

気づく, 理解する

Ex: It was n’t until the lights went out that we realized that the power had been cut .明かりが消えるまで、私たちは電力が切断されたことに**気づき**ませんでした。
to dawn on
[動詞]

to become clear, evident, or understood, particularly after some time

明らかになる, 理解し始める

明らかになる, 理解し始める

Ex: As the evidence was presented, the truth of the matter began to dawn upon the courtroom.証拠が提示されるにつれ、問題の真実が法廷で**明らかになり始めました**。
to occur to
[動詞]

(of thoughts and ideas) to come to someone's mind

頭に浮かぶ, 心をよぎる

頭に浮かぶ, 心をよぎる

Ex: When we were discussing our plans , a brilliant suggestion occurred to John .私たちが計画について話し合っていたとき、ジョンに素晴らしい提案が**浮かびました**。
to fathom
[動詞]

to understand and make sense of something after giving it a lot of thought

理解する, 把握する

理解する, 把握する

Ex: Scientists work together to fathom the mysteries of the universe .科学者たちは、宇宙の謎を**理解する**ために協力して働いています。

to understand the true intentions of something or someone

見抜く, 真意を理解する

見抜く, 真意を理解する

Ex: The manager saw through the employee 's attempts to shirk their responsibilities .マネージャーは、従業員が責任を回避しようとする試みを**見抜いた**。
to savvy
[動詞]

to understand something

理解する, 把握する

理解する, 把握する

Ex: As you gain more experience , you 'll savvy the dynamics of the industry .経験を積むにつれて、業界のダイナミクスを**理解**するようになります。
to recognize
[動詞]

to know who a person or what an object is, because we have heard, seen, etc. them before

認識する, 見分ける

認識する, 見分ける

Ex: I recognized the song as soon as it started playing .曲が流れ始めるとすぐにそれを**認識した**。
to grok
[動詞]

to deeply understand something

深く理解する, 徹底的に理解する

深く理解する, 徹底的に理解する

Ex: The therapist worked with the client to grok the root causes of their anxiety and develop coping strategies .セラピストはクライアントと協力して、彼らの不安の根本的な原因を**深く理解し**、対処戦略を開発しました。
to discern
[動詞]

to understand something through thought or reasoning

見分ける, 理解する

見分ける, 理解する

Ex: She discerned the true intent behind his actions only after speaking to him directly.彼女は彼と直接話した後で初めて、彼の行動の背後にある真の意図を**見抜いた**。
to construe
[動詞]

to interpret a certain meaning from something

解釈する, 理解する

解釈する, 理解する

Ex: Scientists aim to construe the implications of experimental results to advance their understanding .科学者たちは、実験結果の意味を**解釈**して理解を深めることを目指しています。
to identify
[動詞]

to be able to say who or what someone or something is

識別する,  見分ける

識別する, 見分ける

Ex: She could n’t identify the person at the door until they spoke .彼女はドアの前にいる人が話すまでその人を**特定**できなかった。
to cognize
[動詞]

to understand or become aware of something through thinking or consciousness

理解する, 認識する

理解する, 認識する

Ex: Meditation can help individuals cognize their thoughts and achieve mental clarity .瞑想は、個人が自分の思考を**認識**し、精神的な明瞭さを達成するのに役立ちます。
to notice
[動詞]

to pay attention and become aware of a particular thing or person

気づく, 注目する

気づく, 注目する

Ex: I noticed the time and realized I was late for my appointment .私は時間に**気づき**、約束に遅れていることに気づきました。
to sink in
[動詞]

to gradually understand a concept, often accompanied by an emotional response

徐々に理解する, じわじわと実感する

徐々に理解する, じわじわと実感する

Ex: The emotional weight of the loss did n't immediately sink in for the grieving family .喪失の感情的負荷は、悲嘆に暮れる家族にすぐには**理解されなかった**。

to recognize and mentally separate two things, people, etc.

区別する, 見分ける

区別する, 見分ける

Ex: She easily distinguishes between different types of flowers in the garden .彼女は庭のさまざまな種類の花を簡単に**区別**します。

to distinguish or identify between two things based on knowledge or familiarity

Ex: Do know fact from opinion when reading articles online ?
to think
[動詞]

to use your mind to understand something, solve a problem, make a decision, etc. or to use it to consider someone or something

考える, 思う

考える, 思う

Ex: They are thinking about moving to a different city next year .彼らは来年別の都市に引っ越すことを**考えています**。
to see
[動詞]

to realize or understand something

理解する, 気づく

理解する, 気づく

Ex: Now I see what you mean by that comment you made earlier .今、私はあなたが前にしたコメントの意味を**理解しました**。
to deduce
[動詞]

to determine by a process of logical reasoning

推論する, 推測する

推論する, 推測する

Ex: Mathematicians use logical rules to deduce theorems from established axioms .数学者は、確立された公理から定理を**推論する**ために論理的な規則を使用します。
to infer
[動詞]

to reach an opinion or decision based on available evidence and one's understanding of the matter

推論する, 推測する

推論する, 推測する

Ex: She infers the answer to the question by examining the available information .彼女は利用可能な情報を調べて、質問の答えを**推論**します。
to gather
[動詞]

to understand information based on what is available

理解する, 推測する

理解する, 推測する

Ex: Based on the tone of the email , she could gather that the client was dissatisfied with the recent service .メールのトーンから、彼女はクライアントが最近のサービスに不満を持っていると**推測する**ことができた。
to intuit
[動詞]

to grasp or comprehend something instinctively and without conscious reasoning

直感する, 察する

直感する, 察する

Ex: She could intuit from the teacher 's expression that the exam would be challenging .彼女は先生の表情から試験が難しいだろうと**直感できた**。
to make out
[動詞]

to understand something, often with effort

理解する, 解読する

理解する, 解読する

Ex: I could not make out what he meant by his comment .彼のコメントの意味を**理解する**ことができませんでした。
to perceive
[動詞]

to realize through the senses

感知する, 認識する

感知する, 認識する

Ex: Tasting the dish allowed them to perceive the blend of flavors and spices .料理を味わうことで、彼らは味とスパイスのブレンドを**感知**することができた。
to sense
[動詞]

to comprehend or interpret the meaning of something

感じる, 理解する

感じる, 理解する

Ex: I tried to sense the meaning of the cryptic message , but it was difficult to interpret .謎のメッセージの意味を**理解**しようとしたが、解釈するのは難しかった。
to read
[動詞]

to look at written or printed words or symbols and understand their meaning

読む, 読書

読む, 読書

Ex: Can you read the sign from this distance ?この距離から看板を**読む**ことができますか?

to carefully read something from start to finish, often with the purpose of identifying errors

注意深く読む, 入念にチェックする

注意深く読む, 入念にチェックする

Ex: The editor read through the article , providing feedback and suggestions for enhancing the content .編集者は記事を**注意深く読み**、内容を向上させるためのフィードバックや提案を提供しました。
精神過程の動詞
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード