Street Talk 2 本 - 詳しく見る: レッスン1

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Street Talk 2 本
angel [名詞]
اجرا کردن

エンジェル投資家

Ex: The startup secured funding from an angel investor .

スタートアップはエンジェル投資家から資金を調達しました。

to back [動詞]
اجرا کردن

支持する

Ex: The team decided to back their captain 's decision during the crucial match .
bit [名詞]
اجرا کردن

ネタ

Ex: The comedian ’s bit about parenting had everyone laughing .

子育てについてのコメディアンのネタは、みんなを笑わせた。

blooper [名詞]
اجرا کردن

NG

Ex: The blooper reel from the movie had the audience laughing at all the funny mistakes .

映画のNG集は、観客をすべての面白いミスで笑わせました。

to blow [動詞]
اجرا کردن

台無しにする

Ex: In a moment of frustration , Sarah 's impulsive outburst threatened to blow her chances of securing the important business deal .

フラストレーションの瞬間、サラの衝動的な爆発は、重要なビジネス取引を確保する彼女のチャンスを台無しにする恐れがありました。

bomb [名詞]
اجرا کردن

大失敗

Ex: The movie was a bomb at the box office , earning very little revenue .

その映画は興行収入で爆弾であり、非常に少ない収益しか得られませんでした。

boo [間投詞]
اجرا کردن

ブー

Ex: The singer forgot the lyrics. Boo!

歌手は歌詞を忘れた。ブー

اجرا کردن

used to wish a person good luck, particularly before their performance

Ex: Jason sent Phillip a fax from the airport before Monday 's show , with the greeting : ` Break a leg and enjoy yourself . '
اجرا کردن

to perform or entertain in a way that causes the audience to react with extreme enthusiasm, such as by applauding loudly or cheering

Ex: The magician brought the house down with their amazing tricks , leaving the audience gasping in amazement .
cliffhanger [名詞]
اجرا کردن

サスペンス

Ex: The season finale ended on a thrilling cliffhanger , leaving viewers on the edge of their seats and eagerly anticipating the next episode .

シーズンフィナーレはスリリングなクリフハンガーで終わり、視聴者を座席の端に座らせ、次のエピソードを心待ちにさせた。

comp [名詞]
اجرا کردن

無料チケット

Ex: The critic received a comp for the premiere .

批評家はプレミアのための無料チケットを受け取りました。

dark [形容詞]
اجرا کردن

閉まっている

Ex: The theater was dark for the summer , undergoing renovations before the new season .

その劇場は夏の間閉鎖され、新シーズン前に改装工事が行われていた。

deadpan [副詞]
اجرا کردن

無表情に、感情を表さずに

to die [動詞]
اجرا کردن

死ぬ

Ex: The TV died right in the middle of the game .

ゲームの真ん中でテレビが壊れた

double take [名詞]
اجرا کردن

二度見

Ex: When I saw my friend 's new , bright pink hair , I did a double take it was such a dramatic change .

友達の新しい明るいピンクの髪を見たとき、私はdouble takeをしました–それはとても劇的な変化でした。

encore [名詞]
اجرا کردن

アンコール

Ex: The crowd cheered for an encore , and the band played another song .

観客はアンコールを求めて歓声を上げ、バンドはもう一曲演奏した。

extra [名詞]
اجرا کردن

エキストラ

Ex: The film 's production team needed several extras to fill the bustling city street scenes .

映画の制作チームは、賑やかな街のシーンを埋めるために数人のエキストラを必要としました。

to fake [動詞]
اجرا کردن

装う

Ex: The actor had to fake tears for the emotional scene .

俳優は感情的なシーンのために涙を偽装しなければならなかった。

floor show [名詞]
اجرا کردن

フロアショー

Ex: The nightclub offered an exciting floor show every weekend , showcasing talented performers from the local music scene .

ナイトクラブは毎週末、地元の音楽シーンから才能あるパフォーマーを紹介するエキサイティングなフロアショーを提供していました。

flop [名詞]
اجرا کردن

something that fails completely or is unsuccessful

Ex: The movie was a box office flop .
full house [名詞]
اجرا کردن

満員

Ex: The theater had a full house for the premiere of the new play .

その劇場は新作の初演で 満員 でした。

gag [名詞]
اجرا کردن

ギャグ

Ex: The comedian delivered a series of hilarious gags about everyday life , drawing laughter from the crowd .

コメディアンは日常生活についての一連の面白いギャグを披露し、観客の笑いを引き出しました。

اجرا کردن

to be dismissed form a particular position or job

Ex: He got the hook , reportedly due to differences with his co-star .
اجرا کردن

in a grand or impressive manner, often used to describe the successful start of an event, party, or project

Ex: The party ended with a bang , with fireworks lighting up the sky as the clock struck midnight .
green room [名詞]
اجرا کردن

楽屋

Ex: The actors gathered in the green room before the show , going over their lines one last time and sharing words of encouragement .

俳優たちはショーの前に楽屋に集まり、最後にもう一度セリフを確認し、励ましの言葉を交わしました。

ham [名詞]
اجرا کردن

誇張された演劇スタイルの俳優

hit [名詞]
اجرا کردن

ヒット

Ex: Her first novel was a hit and sold millions of copies worldwide .

彼女の最初の小説はヒットし、世界中で数百万部売れました。

industry [名詞]
اجرا کردن

産業

Ex: The fashion industry is constantly evolving with new trends.

ファッション業界は新しいトレンドと共に絶えず進化しています。

اجرا کردن

said as a way of showing praise or appreciation for someone or inviting other people to clap for them

Ex: After an amazing performance, the host exclaimed, "Let's hear it for our talented musician!
اجرا کردن

used when signaling the start of a film or TV scene, instructing lighting, camera operation, and actors to begin

Ex: The crew hurried into position as lights, camera, action was called.
line [名詞]
اجرا کردن

dialogue or spoken text assigned to an actor

Ex: She forgot her line on stage .
to mug [動詞]
اجرا کردن

大げさな表情をする

Ex: The actor began to mug for the audience, widening his eyes and puffing his cheeks.

俳優は観客のために大げさな表情をし始め、目を大きく見開き、頬を膨らませた。

number [名詞]
اجرا کردن

番号

Ex: The circus featured a thrilling trapeze number .

サーカスはスリリングなトラピーズの番号を特集しました。

one-liner [名詞]
اجرا کردن

一言ジョーク

Ex: The comedian delivered a brilliant one-liner that had the audience in stitches .

コメディアンは観客を爆笑させた素晴らしいワンライナーを披露した。

to open [動詞]
اجرا کردن

開く

Ex: The local band will open for the famous rock group tonight .

地元のバンドが今夜有名なロックグループの前座を務めます

اجرا کردن

過剰反応する

Ex: After a minor disagreement , she tends to overreact and become very upset .

小さな意見の相違の後、彼女は過剰反応し、非常に動揺する傾向があります。

to pan [動詞]
اجرا کردن

酷評する

Ex: The movie critic panned the new film , citing poor acting and a weak storyline .

映画評論家は、演技が貧弱でストーリーが弱いと指摘し、その新しい映画を酷評した

to plug [動詞]
اجرا کردن

宣伝する

Ex: The author went on multiple talk shows to plug her latest novel and discuss its themes .

著者は、彼女の最新小説を宣伝し、そのテーマについて議論するために、複数のトークショーに出演しました。

اجرا کردن

to try very hard and do everything that is possible to succeed in something

Ex: The team decided to pull out all the stops in their final match , giving their best performance and leaving nothing to chance .
punch line [名詞]
اجرا کردن

オチ

Ex: The punch line of the joke was so funny that I fell over laughing .

ジョークのオチがとても面白くて、笑い転げました。

road show [名詞]
اجرا کردن

プレゼンテーションツアー

Ex: The tech company organized a road show to introduce its latest product to potential investors in different cities .

そのテクノロジー企業は、様々な都市の潜在的な投資家に最新製品を紹介するためにロードショーを開催しました。

اجرا کردن

a period of clapping by an audience to show appreciation for a performance or speech

Ex: The actor received a round of applause after his emotional monologue .
to scalp [動詞]
اجرا کردن

to sell something unlawfully or at unauthorized prices, especially tickets

Ex: He tried to scalp concert tickets outside the arena .
showgirl [名詞]
اجرا کردن

ショーガール

Ex: The showgirl dazzled the audience with her glittering costume and high-energy dance routine .

ショーガールは、きらめく衣装とハイエネルギーのダンスルーティンで観客を魅了しました。

sitcom [名詞]
اجرا کردن

シチュエーションコメディ

Ex: They spent the evening watching their favorite sitcom , laughing at every joke .

彼らは夜を過ごし、お気に入りのシチュエーションコメディを見て、すべてのジョークに笑いました。

اجرا کردن

状況ドラマ

Ex: The new situation drama follows the lives of doctors working in a busy hospital .

新しいシチュエーションドラマは、忙しい病院で働く医師たちの生活を追っています。

slapstick [名詞]
اجرا کردن

スラップスティックコメディ

slot [名詞]
اجرا کردن

時間帯

Ex: The new talk show was given a prime-time slot on the network .

新しいトークショーは、ネットワークのプライムタイムスロットを与えられました。

smash [名詞]
اجرا کردن

something that is extremely successful

Ex: The new film was a smash at the box office .
special [名詞]
اجرا کردن

特別番組

Ex: The network aired a special for the New Year ’s Eve countdown .

ネットワークは大晦日のカウントダウンのために特別番組を放送しました。

spoof [名詞]
اجرا کردن

パロディ

Ex: The movie " Scary Movie " is a spoof of the horror genre , cleverly mocking popular horror films like " Scream " and " I Know What You Did Last Summer . "

映画「Scary Movie」はホラージャンルのパロディーで、「Scream」や「I Know What You Did Last Summer」のような人気ホラー映画を巧みに嘲笑しています。

spot [名詞]
اجرا کردن

スロット

Ex: The comedian had a ten-minute spot on the evening show .

コメディアンは夜の番組で10分間のスポットを持っていた。

Trades [名詞]
اجرا کردن

業界出版物

Ex: The casting announcement was first reported in the trades .

キャスティングの発表は最初にトレードズで報告されました。

turkey [名詞]
اجرا کردن

a failure, especially a failed film, play, or project

Ex: The movie was a total turkey it bombed at the box office.
to wrap up [動詞]
اجرا کردن

終える

Ex: The committee decided to wrap up the discussion and make a decision .

委員会は議論をまとめることと決定を下すことを決めた。

write-up [名詞]
اجرا کردن

レビュー

Ex: The employee received a glowing write-up from their supervisor for their exceptional performance on the project .

その従業員は、プロジェクトでの卓越したパフォーマンスに対して、上司から輝かしい記事を受け取りました。

business [名詞]
اجرا کردن

舞台動作

Ex: The director asked the actor to add some business with his hat to make the scene feel more natural .

監督は、シーンをより自然に見せるために、俳優に帽子を使った少しのビジネスを加えるように頼んだ。