Книга Street Talk 2 - Детальніший Погляд: Урок 1

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Книга Street Talk 2
angel [іменник]
اجرا کردن

ангельський інвестор

Ex: The startup secured funding from an angel investor .

Стартап залучив фінансування від ангельського інвестора.

to back [дієслово]
اجرا کردن

підтримувати

Ex: The team decided to back their captain 's decision during the crucial match .
bit [іменник]
اجرا کردن

номер

Ex: The comedian ’s bit about parenting had everyone laughing .

Номер коміка про батьківство розсмішив усіх.

biz [іменник]
اجرا کردن

професія

blooper [іменник]
اجرا کردن

ляп

Ex: The blooper reel from the movie had the audience laughing at all the funny mistakes .

Підбірка ляпів з фільму змусила глядачів сміятися над усіма кумедними помилками.

to blow [дієслово]
اجرا کردن

зруйнувати

Ex: In a moment of frustration , Sarah 's impulsive outburst threatened to blow her chances of securing the important business deal .

У момент розпачу імпульсивний вибух Сари загрожував зруйнувати її шанси на укладення важливої угоди.

bomb [іменник]
اجرا کردن

провал

Ex: The movie was a bomb at the box office , earning very little revenue .

Фільм виявився бомбою в прокаті, заробивши дуже мало грошей.

boo [вигук]
اجرا کردن

Бу

Ex:

Бу! Твій аргумент не має сенсу.

break a leg [речення]
اجرا کردن

used to wish a person good luck, particularly before their performance

Ex: Jason sent Phillip a fax from the airport before Monday 's show , with the greeting : ` Break a leg and enjoy yourself . '
اجرا کردن

to perform or entertain in a way that causes the audience to react with extreme enthusiasm, such as by applauding loudly or cheering

Ex: The magician brought the house down with their amazing tricks , leaving the audience gasping in amazement .
cliffhanger [іменник]
اجرا کردن

напружений момент

Ex: The season finale ended on a thrilling cliffhanger , leaving viewers on the edge of their seats and eagerly anticipating the next episode .

Фінал сезону завершився захоплюючим кліфхенгером, залишивши глядачів у напрузі і з нетерпінням очікуючих наступного епізоду.

comp [іменник]
اجرا کردن

безкоштовний квиток

Ex: His parents got comps to his play .

Його батьки отримали безкоштовні квитки на його виставу.

dark [прикметник]
اجرا کردن

закритий

Ex: The theater was dark for the summer , undergoing renovations before the new season .

Театр був закритий на літо, проходив ремонт перед новим сезоном.

deadpan [прислівник]
اجرا کردن

безстрасно

to die [дієслово]
اجرا کردن

померти

Ex: The TV died right in the middle of the game .

Телевізор помер прямо посеред гри.

double take [іменник]
اجرا کردن

подвійний погляд

Ex: When I saw my friend 's new , bright pink hair , I did a double take it was such a dramatic change .

Коли я побачив нове яскраво-рожеве волосся мого друга, я зробив double take – це була настільки драматична зміна.

dry run [іменник]
اجرا کردن

генеральна репетиція

encore [іменник]
اجرا کردن

біс

Ex: The comedian returned for an encore after the audience kept clapping .

Комік повернувся на біс після того, як публіка продовжувала аплодувати.

extra [іменник]
اجرا کردن

статист

Ex: The film 's production team needed several extras to fill the bustling city street scenes .

Виробничій групі фільму знадобилося кілька статистів, щоб заповнити оживлені вуличні сцени міста.

to fake [дієслово]
اجرا کردن

удавати

Ex: He faked enthusiasm when his friend asked if he was excited about the trip .

Він удавав ентузіазм, коли його друг запитав, чи радий він подорожі.

floor show [іменник]
اجرا کردن

кабаре-шоу

Ex: The nightclub offered an exciting floor show every weekend , showcasing talented performers from the local music scene .

Нічний клуб пропонував захоплюючий естрадний виступ щовихідних, демонструючи талановитих виконавців з місцевої музичної сцени.

flop [іменник]
اجرا کردن

something that fails completely or is unsuccessful

Ex: The movie was a box office flop .
full house [іменник]
اجرا کردن

аншлаг

Ex: The theater had a full house for the premiere of the new play .

У театрі був аншлаг на прем'єрі нової п'єси.

gag [іменник]
اجرا کردن

жарт

Ex: The comedian delivered a series of hilarious gags about everyday life , drawing laughter from the crowd .

Комік представив серію кумедних жартів про повсякденне життя, викликаючи сміх у натовпу.

to [get] the hook [фраза]
اجرا کردن

to be dismissed form a particular position or job

Ex: He got the hook , reportedly due to differences with his co-star .
with a bang [фраза]
اجرا کردن

in a grand or impressive manner, often used to describe the successful start of an event, party, or project

Ex: The party ended with a bang , with fireworks lighting up the sky as the clock struck midnight .
green room [іменник]
اجرا کردن

кімната відпочинку

Ex: The actors gathered in the green room before the show , going over their lines one last time and sharing words of encouragement .

Актори зібралися в гримерній перед виставою, востаннє перевіряючи свої репліки та ділячись словами підтримки.

ham [іменник]
اجرا کردن

актор з перебільшеною театральною манерою

has-been [іменник]
اجرا کردن

колишня знаменитість

hit [іменник]
اجرا کردن

хіт

Ex: Her first novel was a hit and sold millions of copies worldwide .

Її перший роман став хітом і був проданий мільйонними тиражами по всьому світу.

industry [іменник]
اجرا کردن

індустрія

Ex: The fashion industry is constantly evolving with new trends.

Індустрія моди постійно розвивається з новими тенденціями.

let's hear it for {sb} [речення]
اجرا کردن

said as a way of showing praise or appreciation for someone or inviting other people to clap for them

Ex: After an amazing performance, the host exclaimed, "Let's hear it for our talented musician!
اجرا کردن

used when signaling the start of a film or TV scene, instructing lighting, camera operation, and actors to begin

Ex:
line [іменник]
اجرا کردن

dialogue or spoken text assigned to an actor

Ex: She forgot her line on stage .
to mug [дієслово]
اجرا کردن

кривлятися

Ex: He mugged through the entire skit , making the crowd roar with laughter .

Він кривлявся протягом усього скетчу, змушуючи натовп реготати.

number [іменник]
اجرا کردن

номер

Ex: The circus featured a thrilling trapeze number .

У цирку був представлений захоплюючий номер на трапеції.

one-liner [іменник]
اجرا کردن

гострота в один рядок

Ex: The comedian delivered a brilliant one-liner that had the audience in stitches .

Комік видав блискучий one-liner, який розсмішив публіку до сліз.

to open [дієслово]
اجرا کردن

відкривати

Ex: The rising singer got a chance to open for a major artist on tour .

Перспективний співак отримав шанс відкрити концерт для великого артиста в турі.

to overreact [дієслово]
اجرا کردن

перебільшувати

Ex: After a minor disagreement , she tends to overreact and become very upset .

Після невеликої суперечки вона схильна надмірно реагувати і дуже засмучуватися.

to pan [дієслово]
اجرا کردن

розкритикувати

Ex: The book was panned by literary experts for its lack of originality and predictable plot .

Книгу розкритикували літературні експерти за відсутність оригінальності та передбачуваний сюжет.

to plug [дієслово]
اجرا کردن

просувати

Ex: The author went on multiple talk shows to plug her latest novel and discuss its themes .

Авторка відвідала кілька ток-шоу, щоб прорекламувати свій останній роман та обговорити його теми.

اجرا کردن

to try very hard and do everything that is possible to succeed in something

Ex: The team decided to pull out all the stops in their final match , giving their best performance and leaving nothing to chance .
punch line [іменник]
اجرا کردن

кульмінація жарту

Ex: The punch line of the joke was so funny that I fell over laughing .

Кульмінація жарту була настільки смішною, що я впав від сміху.

road show [іменник]
اجرا کردن

дорожне шоу

Ex: The tech company organized a road show to introduce its latest product to potential investors in different cities .

Технологічна компанія організувала road show, щоб представити свій останній продукт потенційним інвесторам у різних містах.

round of applause [фраза]
اجرا کردن

a period of clapping by an audience to show appreciation for a performance or speech

Ex: The guest speaker ’s inspiring words earned him a standing round of applause .
run-through [іменник]
اجرا کردن

безперервна репетиція

to scalp [дієслово]
اجرا کردن

to sell something unlawfully or at unauthorized prices, especially tickets

Ex: He tried to scalp concert tickets outside the arena .
sellout [іменник]
اجرا کردن

повна розпродаж

showgirl [іменник]
اجرا کردن

танцівниця ревю

Ex: The showgirl dazzled the audience with her glittering costume and high-energy dance routine .

Шоугерл вразила публіку своїм блискучим костюмом і високоенергійною танцювальною програмою.

sitcom [іменник]
اجرا کردن

ситком

Ex: They spent the evening watching their favorite sitcom , laughing at every joke .

Вони провели вечір, дивлячись улюблений ситком, сміючись з кожної жарт.

situation drama [іменник]
اجرا کردن

ситуаційна драма

Ex: The network ’s latest situation drama explores family conflicts and career struggles .

Нова ситуаційна драма мережі досліджує сімейні конфлікти та кар'єрні боротьби.

slapstick [іменник]
اجرا کردن

слепсток комедія

sleeper [іменник]
اجرا کردن

несподіваний успіх

slot [іменник]
اجرا کردن

часовий проміжок

Ex: The producer fought to secure a better slot for the season premiere .

Продюсер боровся за кращий час для прем'єри сезону.

smash [іменник]
اجرا کردن

something that is extremely successful

Ex: The new film was a smash at the box office .
special [іменник]
اجرا کردن

спеціальна програма

Ex: The network aired a special for the New Year ’s Eve countdown .

Мережа показала спецвипуск для зворотного відліку Нового року.

spoof [іменник]
اجرا کردن

пародія

Ex: The movie " Scary Movie " is a spoof of the horror genre , cleverly mocking popular horror films like " Scream " and " I Know What You Did Last Summer . "

Фільм "Scary Movie" є пародією на жанр жахів, дотепно висміюючи популярні фільми жахів, такі як "Крик" та "Я знаю, що ви зробили минулого літа".

spot [іменник]
اجرا کردن

слот

Ex: The comedian had a ten-minute spot on the evening show .

У коміка був десятихвилинний спот у вечірньому шоу.

Trades [іменник]
اجرا کردن

галузеві видання

Ex: News of the director ’s next project spread quickly through the trades .

Новини про наступний проект режисера швидко поширилися галузевими виданнями.

turkey [іменник]
اجرا کردن

a failure, especially a failed film, play, or project

Ex: The movie was a total turkey it bombed at the box office.
to upstage [дієслово]
اجرا کردن

рухатися вглиб сцени

to wrap up [дієслово]
اجرا کردن

завершувати

Ex: The committee decided to wrap up the discussion and make a decision .

Комітет вирішив завершити обговорення та ухвалити рішення.

write-up [іменник]
اجرا کردن

відгук

Ex: The employee received a glowing write-up from their supervisor for their exceptional performance on the project .

Співробітник отримав схвальний відгук від свого керівника за виняткову роботу над проектом.

business [іменник]
اجرا کردن

сценічна деталь

Ex: His nervous business with the coffee cup helped convey his character 's anxiety .

Його нервова справа з чашкою кави допомогла передати тривогу його персонажа.