pattern

Le livre Street Talk 2 - Un Regard Plus Approfondi: Leçon 1

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Street Talk 2
angel
[nom]

a person who provides financial backing for a business venture, typically in its early stages

to back
[verbe]

to support someone or something

soutenir

soutenir

Ex: While they were facing difficulties , we were backing them with emotional support .Alors qu'ils étaient confrontés à des difficultés, nous les **soutenions** avec un soutien émotionnel.
bit
[nom]

a short, often humorous act or performance, typically part of a larger routine or show

numéro, sketch

numéro, sketch

Ex: The variety show featured several bits from different performers .L'émission de variétés comprenait plusieurs **numéros** de différents artistes.
biz
[nom]

your occupation or line of work

métier, profession

métier, profession

blooper
[nom]

a humorous or embarrassing mistake, often made during filming, recording, or live performance

bévue, gaffe

bévue, gaffe

Ex: Despite the blooper, the broadcast continued smoothly , and no one seemed to mind .Malgré le **gaffe**, la diffusion s'est poursuivie sans problème et personne ne semblait s'en soucier.
to blow
[verbe]

to make a mess of or ruin something, often through reckless actions or poor decision-making

gâcher, saboter

gâcher, saboter

Ex: The manager 's failure to communicate crucial information to the team had the potential to blow the entire project .L'échec du manager à communiquer des informations cruciales à l'équipe avait le potentiel de **saboter** tout le projet.
bomb
[nom]

an absolute failure

fiasco, bide, flop

fiasco, bide, flop

Ex: Their plan to surprise their friend was a bomb, as she already knew about it .Leur plan pour surprendre leur ami était un **bide**, car elle était déjà au courant.
boo
[Interjection]

used to vocalize disapproval, dissatisfaction, or disdain, particularly in response to something disliked or unwelcome

Bouh, Hou

Bouh, Hou

Ex: Boo!**Bouh** ! Ton argument n'a pas de sens.
break a leg
[phrase]

used to wish a person good luck, particularly before their performance

Merde !

Merde !

Ex: The band members gave each other a pep talk and said , Break a leg' before going on stage .

to perform or entertain in a way that causes the audience to react with extreme enthusiasm, such as by applauding loudly or cheering

Ex: Her heartfelt acceptance speech brought the house down.

an ending to an episode of a series that keeps the audience in suspense

suspense, cliffhanger

suspense, cliffhanger

Ex: As the tension reached its peak , the protagonist found themselves in a perilous situation , setting the stage for a nail-biting cliffhanger that would keep readers guessing until the next installment .Alors que la tension atteignait son paroxysme, le protagoniste s'est retrouvé dans une situation périlleuse, préparant le terrain pour un **cliffhanger** haletant qui tiendrait les lecteurs en haleine jusqu'au prochain épisode.
comp
[nom]

a complimentary ticket to a performance or event, often given to critics, industry professionals, or guests

une invitation gratuite, un billet de faveur

une invitation gratuite, un billet de faveur

Ex: His parents got comps to his play .Ses parents ont eu des **places gratuites** pour sa pièce.
dark
[Adjectif]

(of theater) closed to performances, often for maintenance, renovations, or between seasons

fermé, à l'arrêt

fermé, à l'arrêt

Ex: The audience was informed that the theater would be dark next week due to a scheduled maintenance check .Le public a été informé que le théâtre serait **fermé** la semaine prochaine en raison d'une vérification de maintenance programmée.
deadpan
[Adverbe]

without betraying any feeling

impassiblement,  sans émotion

impassiblement, sans émotion

to die
[verbe]

to suddenly malfunction or stop operating

mourir, tomber en panne

mourir, tomber en panne

Ex: The car was running smoothly until the engine suddenly died in the middle of the highway .La voiture roulait sans problème jusqu'à ce que le moteur **meure** soudainement au milieu de l'autoroute.

the screening of two different movies, one after another

séance double, double programme

séance double, double programme

the act of quickly looking at something or someone twice, usually due to surprise, confusion, or disbelief

double prise, regard en double

double prise, regard en double

Ex: I did a double take when I saw my lost childhood toy on a shelf at the antique store ; I could n't believe my eyes .J'ai fait un **double take** quand j'ai vu mon jouet d'enfance perdu sur une étagère dans le magasin d'antiquités; je n'en croyais pas mes yeux.
dry run
[nom]

a practice session in preparation for a public performance (as of a play or speech or concert)

répétition générale, essai à blanc

répétition générale, essai à blanc

encore
[nom]

a demand for more performance, usually expressed by an audience after a show or act has ended

rappel

rappel

Ex: The comedian returned for an encore after the audience kept clapping .Le comédien est revenu pour un **rappel** après que le public a continué à applaudir.
extra
[nom]

a person hired to appear in a film or television production, typically in the background of scenes to add realism

figurant, figurante

figurant, figurante

Ex: Being an extra in the film gave him a brief glimpse of the glamorous world of movie-making .Être un **figurant** dans le film lui a donné un bref aperçu du monde glamour de la réalisation de films.
to fake
[verbe]

to pretend or exaggerate a feeling or condition

simuler, feindre

simuler, feindre

Ex: He could tell she was faking excitement about the news .Il pouvait dire qu'elle **faisait semblant** d'être excitée par la nouvelle.
flick
[nom]

a form of entertainment that enacts a story by sound and a sequence of images giving the illusion of continuous movement

film, cinéma

film, cinéma

a live performance featuring singers, dancers, or musicians, often presented in nightclubs, restaurants, or casinos

spectacle de cabaret, revue de cabaret

spectacle de cabaret, revue de cabaret

Ex: The restaurant 's elegant ambiance was complemented by a floor show featuring live jazz music and professional dancers .
flop
[nom]

something that is unsuccessful or fails to meet expectations, such as a movie, play, or product

fiasco

fiasco

a situation where all seats, spaces, or accommodations are completely occupied, with no availability left

salle comble, complet

salle comble, complet

Ex: A full house at the concert made for an unforgettable atmosphere .Une **salle comble** au concert a créé une atmosphère inoubliable.
gag
[nom]

a short, humorous anecdote, joke, or punchline intended to elicit laughter

blague, plaisanterie

blague, plaisanterie

Ex: During the comedy show , the comedian 's playful delivery of gags had the audience roaring with laughter .Pendant le spectacle de comédie, la livraison ludique des **gags** du comédien a fait hurler de rire le public.

to be dismissed form a particular position or job

Ex: That guy's a terrible singer.

to start doing something in the way that was planned

Ex: Well , I guess we better getting the show on the road.
with a bang
[Phrase]

in a grand or impressive manner, often used to describe the successful start of an event, party, or project

être un succès

être un succès

Ex: The product launch with a bang, with a viral social media campaign and record-breaking sales numbers .

a room in a theater, a studio, etc. in which performers can relax while not performing

foyer des artistes

foyer des artistes

Ex: Decorated with posters of past productions , the theater ’s green room served as a nostalgic reminder of the countless performances and talents that had passed through .Décorée d'affiches des productions passées, la **salle de détente** du théâtre servait de rappel nostalgique des innombrables performances et talents qui y étaient passés.
ham
[nom]

an actor with an exaggerated theatrical style

cabotin, cabotine

cabotin, cabotine

a person who was once considered famous or successful, but is no longer popular

has been, ringard, ringarde

has been, ringard, ringarde

hit
[nom]

something, such as a movie, play, song, etc. that is very popular and successful

grand succès, hit, tube

grand succès, hit, tube

Ex: The young chef 's new restaurant is a hit in the culinary world .Le nouveau restaurant du jeune chef est un **succès** dans le monde culinaire.

all of the activities, companies, and people that are involved in providing a service or producing goods

industrie

industrie

Ex: The food industry follows strict safety regulations .**L'industrie** alimentaire suit des réglementations de sécurité strictes.

said as a way of showing praise or appreciation for someone or inviting other people to clap for them

Ex: The teacher praised the students' hard work, proclaiming, "Let's hear it for our top scholars!

used when signaling the start of a film or TV scene, instructing lighting, camera operation, and actors to begin

Ex: The actors knew that once lights, camera, action was announced, there was no turning back.
line
[nom]

the words recited by an actor in a play or movie

vers

vers

the host and organizer of a public event who introduces acts and ensures the smooth flow of activities

maître de cérémonie, animateur de cérémonie

maître de cérémonie, animateur de cérémonie

to mug
[verbe]

to exaggerate facial expressions, often in an overly dramatic or comedic way, to provoke laughter

cabotiner, faire des grimaces

cabotiner, faire des grimaces

Ex: He mugged through the entire skit , making the crowd roar with laughter .Il a **grimacé** à travers tout le sketch, faisant hurler la foule de rire.
number
[nom]

a specific act or performance, often part of a larger show or entertainment sequence

numéro, performance

numéro, performance

Ex: Her dramatic solo number captivated the audience .Son **numéro** solo dramatique a captivé le public.

a short, witty, and concise joke or humorous observation that is delivered in a single line

une réplique cinglante, une vanne

une réplique cinglante, une vanne

Ex: The comedy special was filled with memorable one-liners that became instant classics among fans .Le spectacle de comédie était rempli de **répliques cinglantes** mémorables qui sont instantanément devenues des classiques parmi les fans.
to open
[verbe]

to perform as the first act before the main show or headliner

ouvrir, assurer la première partie

ouvrir, assurer la première partie

Ex: The rising singer got a chance to open for a major artist on tour .Le chanteur en pleine ascension a eu la chance d'**ouvrir** pour un grand artiste en tournée.

to react more intensely or dramatically than is warranted by the situation

surestimer, réagir de manière excessive

surestimer, réagir de manière excessive

Ex: In stressful situations , it 's common for people to overreact, letting emotions take over rational thinking .Dans les situations stressantes, il est courant que les gens **surentiment**, laissant les émotions prendre le dessus sur la pensée rationnelle.
to pan
[verbe]

to give a strong, negative review or opinion about something

éreinter, déchirer

éreinter, déchirer

Ex: The book was panned by literary experts for its lack of originality and predictable plot .Le livre a été **éreinté** par les experts littéraires pour son manque d'originalité et son intrigue prévisible.
to plug
[verbe]

to publicly praise a new book, motion picture, etc. as a way of promoting it

faire de la retape pour

faire de la retape pour

Ex: The comedian plugged his upcoming stand-up special , promising audiences an evening of laughter and entertainment .Le comédien a **fait la promotion** de son prochain spectacle solo, promettant au public une soirée de rires et de divertissement.

to try very hard and do everything that is possible to succeed in something

tout mettre en œuvre

tout mettre en œuvre

Ex: The pulled out all the stops by utilizing social media , targeted advertising , celebrity endorsements , and captivating storytelling to maximize reach and impact .

the final part of a joke or a humorous story that is intended to make the audience laugh or surprise them with a clever twist or unexpected ending

chute, réplique finale

chute, réplique finale

Ex: The punch line of the argument was so obvious that it made me roll my eyes .La **chute** de l'argument était si évidente qu'elle m'a fait rouler des yeux.

a traveling event or series of presentations held in different locations to showcase products, services, performances, or ideas to a wide audience

tournée de présentation, road show

tournée de présentation, road show

Ex: The university organized a road show to showcase its programs and facilities to prospective students in different regions .L'université a organisé un **road show** pour présenter ses programmes et installations aux futurs étudiants dans différentes régions.

a period of clapping by an audience to show appreciation for a performance or speech

Ex: The guest speaker ’s inspiring words earned him a round of applause.

an uninterrupted rehearsal

répétition ininterrompue, passage en revue

répétition ininterrompue, passage en revue

to scalp
[verbe]

sell illegally, as on the black market

revendre, écouler illégalement

revendre, écouler illégalement

sellout
[nom]

the selling of an entire stock of something

vente totale, écoulement complet

vente totale, écoulement complet

to shelve
[verbe]

hold back to a later time

mettre en attente, reporter

mettre en attente, reporter

a female performer known for elaborate costumes and dance routines in cabaret or revue shows

danseuse de revue, artiste de cabaret

danseuse de revue, artiste de cabaret

Ex: Showgirls in Broadway productions bring an element of glamour and sophistication to the stage .

a joke whose effect is achieved by visual means rather than by speech (as in a movie)

blague visuelle, gag visuel

blague visuelle, gag visuel

sitcom
[nom]

a humorous show on television or radio with the same characters being involved with numerous funny situations in different episodes

comédie de situation

comédie de situation

Ex: The actor became famous for his role in a popular sitcom.L'acteur est devenu célèbre pour son rôle dans une **sitcom** populaire.

a television or radio drama that focuses on realistic, ongoing character relationships and everyday life situations, often serialized

drame de situation, série dramatique réaliste

drame de situation, série dramatique réaliste

Ex: The network ’s latest situation drama explores family conflicts and career struggles .Le dernier **drame de situation** du réseau explore les conflits familiaux et les luttes professionnelles.

a pornographic movie

film pornographique, film X

film pornographique, film X

a comedy with deliberate clumsiness and humorously embarrassing events

bouffon, bouffonne

bouffon, bouffonne

sleeper
[nom]

a movie, novel, play, etc. that is initially underappreciated, but gains sudden and unexpected success later on

succès inattendu

succès inattendu

slot
[nom]

a designated period of time in a television schedule for a specific program

créneau, plage horaire

créneau, plage horaire

Ex: The producer fought to secure a better slot for the season premiere .Le producteur s'est battu pour obtenir un meilleur **créneau** pour la première de la saison.
smash
[nom]

something that is extremely successful, such as a song, motion picture, play, etc.

gros succès

gros succès

special
[nom]

a television program that is produced for a particular event or occasion

émission spéciale, spécial télévisé

émission spéciale, spécial télévisé

Ex: The channel ran a special episode celebrating the show’s anniversary.La chaîne a diffusé un épisode **spécial** célébrant l'anniversaire de l'émission.
spoof
[nom]

a genre of film characterized by humorous or satirical imitation of other films, genres, or cultural phenomena

parodie

parodie

Ex: " Spaceballs " is a classic spoof of science fiction movies like " Star Wars , " filled with silly jokes and exaggerated characters that lovingly mock the genre .
spot
[nom]

a segment of a television or radio show assigned to a particular person or a type of performance

spot

spot

a form of comedic performance where a comedian delivers jokes and humorous observations to an audience while standing on a stage

comédie stand-up, one-man-show comique

comédie stand-up, one-man-show comique

a performer who acts as stooge to a comedian

partenaire droit, faire-valoir

partenaire droit, faire-valoir

take
[nom]

a single recording of a scene or shot in theater or film

prise

prise

Trades
[nom]

industry publications, such as The Hollywood Reporter and Variety, that provide news, analysis, and updates about the entertainment business

publications professionnelles, revues spécialisées

publications professionnelles, revues spécialisées

Ex: News of the director ’s next project spread quickly through the trades.La nouvelle du prochain projet du réalisateur s'est rapidement répandue dans **les médias spécialisés**.
turkey
[nom]

a film, play, etc. that is considered a complete failure by many

bide, flop, four, navet

bide, flop, four, navet

to upstage
[verbe]

move upstage, forcing the other actors to turn away from the audience

se déplacer vers l'arrière de la scène, forcer les autres acteurs à tourner le dos au public

se déplacer vers l'arrière de la scène, forcer les autres acteurs à tourner le dos au public

walk-on
[nom]

a small, non-speaking role played by an actor who appears briefly on screen, often as a background character or extra

figurant, silhouette

figurant, silhouette

to wrap up
[verbe]

to complete a meeting, task, agreement, etc.

conclure

conclure

Ex: It 's time to wrap up the project and present the final results .Il est temps de **conclure** le projet et de présenter les résultats finaux.

a written account in a newspaper to review a book, performance, or event

critique

critique

Ex: The travel magazine published a feature write-up on the picturesque coastal town , enticing readers to visit its scenic attractions .Le magazine de voyage a publié un **article** sur la ville côtière pittoresque, incitant les lecteurs à visiter ses attractions panoramiques.

(in acting) small physical actions or gestures performed by an actor to add realism, character depth, or engagement to a scene, often unscripted or minimally directed

jeu scénique, détail d'action

jeu scénique, détail d'action

Ex: His nervous business with the coffee cup helped convey his character 's anxiety .Son **jeu d'acteur** nerveux avec la tasse de café a aidé à transmettre l'anxiété de son personnage.
Le livre Street Talk 2
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek