used to tell someone to change their life style and start doing more exciting or important things
to tell a person to stop making noise or stop talking, especially if they are being loud or annoying
used to tell someone to leave immediately
used to wish a person good luck, particularly before their performance
used to tell someone that they should stop saying or doing a particular thing

그만해, 말도 안 돼
그는 우리에게 하룻밤 사이에 백만장자로 만들어 줄 수 있다고 말했고, 우리는 그에게 그만해라고 말해야 했다.
used to tell a whining person that one does not care
used to tell a person to stop talking about unimportant or incorrect things
used to tell a person to stop doing something or talking about a certain subject that is annoying one
used to show one's disbelief or disagreement about what someone has just said
used to show one's indifference toward one's actions or mood
used to tell a person to go and leave one alone
used humorously when one is about to attempt to do something foolish or dangerous, often to showoff or outdo someone
used to express contempt, dismissal, or refusal toward someone
used to express one's desire to stop someone from doing something
used to tell someone to stop talking
used to ask a person to pay attention to one's words and believe them
used to tell someone to not spit when they are talking
used to tell someone to ignore or disregard something that was just said

잊어버려, 신경 쓰지 마
금요일 아침에 회의를 예정했지만, 그건 취소; 다음 주로 다시 예정하겠습니다.
used when urging a person to quickly say the thing they seem embarrassed or frightened to share

솔직히 말해, 빨리 말해
이야기에 더 많은 것이 있다는 걸 알 수 있어; 빨리 말해 그리고 나를 어둠 속에 두지 마.
used to tell someone to stop bothering one and leave one alone
to go away and leave a person alone
used to tell someone to take care of themselves when saying goodbye to each other

잘 지내, 천천히 해
안녕, 내 친구. 편하게 있어, 그리고 주말을 즐겨.
